小說博覽 > 言情小說 > 野鴨變鳳凰(蜜月佳期)

第15頁 文 / 芭芭拉·卡德蘭

    「我親愛的朋友,」公爵說。「你的妻子正為了結婚的事向我道賀,我希望你也一樣。」

    「這是我向你祝賀的最好表現!」伯爵回答。

    他只戴了一隻手套,右手握著另一隻。

    這時候,他舉起手套,甩到公爵的臉上。

    伯爵夫人發出尖銳的叫聲,安東妮亞覺得自己好像要停止呼吸了。

    「我認為這是一種侮辱!」公爵平靜地說。

    「正是此意!」伯爵反駁道。

    「我隨時等著和你決鬥!」

    「我並不打算等,」伯爵回答。「我們在黎明時決鬥。」

    「當然可以!」公爵答道。

    他走過伯爵身旁,將手臂伸向安東妮亞。

    「我想,我們該向女主人告別了。」他用鎮靜、沒有表情而平板的聲調說著。

    安東妮亞很高興能挽著他的手臂,否則的話,她想,她可能會摔倒在地上。

    他們穿過花園,走向屋裡;這時,可以聽到伯爵夫人正對著丈夫尖聲叫喊,而她的丈夫則用憤怒的聲音回答她。

    不可能說什麼;不可能說任何事情,直到公爵帶著安東妮亞進入明亮的大廳。女侯爵正站在門邊,和客人—一道別。

    「這真是個愉快的夜晚。」公爵慇勤地說。

    「我真高興兩位能夠光臨。」女侯爵回答。「如果你們要在巴黎待上一段時間,我們一定要再見面。」

    「我的妻子和我會非常高興能有這個機會的!」公爵回答。

    他吻了女侯爵的手,安東妮亞彎膝行禮。他們很快上了馬車,駛向香捨麗榭。

    「那是……什麼意思?你不能跟他決鬥!」公爵一直默不吭聲,使得安東妮亞瘋狂似的說。

    「我沒有選擇的餘地。」他回答。「我得向你道歉,安東妮亞,這對你來說,一定是個很狼狽的場面,不過伯爵一直想找個借口向我挑戰。」

    記得伯爵夫人歡迎公爵的樣子,安東妮亞想,或許伯爵的確有嫉妒的理由。可是她用驚恐的語氣所能說的,只是:「他可能會……殺了你!」

    「不太可能,」公爵回答。「大部分的決鬥都是適度文明的。流一點點血,使榮譽獲得補償!」

    「你能……確定嗎?」安東妮亞問。

    她想著伯爵故意侮辱公爵時,那種憤怒而粗野的態度。

    「我向你保證,安東妮亞,」公爵說。「沒有什麼好擔心的,明天早上你起來的時候,事情已經過去了!」

    「我能……和你一起去嗎?」安東妮亞問。

    「不行,你絕不能去!」公爵回答。「這種場合不能有旁觀者;我保證這只是安撫伯爵自尊的一種形式。」

    「伯爵夫人很吸引人。」安東妮亞說。

    「是很吸引人,」公爵答道。「不過,我並不是第一個發現這一點的人!」

    「那麼你為什麼要為她決鬥呢?」

    「這是榮譽問題,」公爵回答。「既然我們彼此坦白,安東妮亞,所以我得向你承認,伯爵或許的確有對我極為忿怒的理由。」

    「可是你不能……和每一個……嫉妒你的人……決鬥!」安東妮業結結巴巴地說。

    「我希望不必!」公爵微笑著.「可是瑞尚維爾一向是個暴躁而且過份戲劇化的傢伙。有一次,他挑戰地說要和法王決鬥,幸好別人說服了他,使他沒有做出蠢事。」

    「這一次……就沒有人能……勸阻他嗎?」安東妮亞很小聲地問。

    「我不是國王!」公爵回答。「而且我向你保證,我並不怕瑞尚維爾或其他任何人!」

    然後,就似乎再沒有什麼可說了。車到門口,公爵護送安東妮亞進入大廳,吻了她的手。

    「你將來會瞭解我是有安排的,」他說,「好好睡,安東妮亞。我希望明早我們共進早餐的時候,所有這些不愉快都拋到腦後。」

    她有一種不該讓他去的感覺,她想抓住他,可是他轉身走出屋子,他聽到馬車駛遠的聲音。

    她躊躇不安地站在大廳上,夜班的僕役在一旁,似乎正等著她下命令.安東妮亞打定了主意。

    「立刻把圖爾帶來見我!」她說。

    「是的,夫人。」

    僕役急忙上樓去找公爵的貼身隨從;安東妮亞走進了客廳。

    高空的星星漸漸隱去,東方,出現微弱的亮光,樹林卻仍十分黑暗。

    圖爾帶路穿過灌木叢,安東妮亞緊跟在後,生怕在黑暗中失去了他的蹤影。

    公爵走了以後,她費了很多口舌,想讓圖爾帶她到波伊士,直到她威脅說要自己一個人去,他才答應。

    「我不知道公爵大人會怎麼說我。」他一直不快樂地喃喃自語,「由我來承擔,圖爾。你跟我一樣清楚你不能違背我的命令。我要你帶我去波伊士看決鬥進行,萬一公爵大人受了傷,或是需要援助,我們才幫得上忙。」

    他看起來仍然不太高興,安東妮亞又說:「如果大人沒有受傷,我們可以在他回來之前就溜回來。」

    她知道她想做的事很困難,可是在圖爾答應之後,她真是大大鬆了一口氣。

    他跟著公爵好多年了,公爵每次出國都會帶著他去。

    公爵在英國還有兩個年輕的貼身隨從,不過圖爾卻會說好幾種外國語言。

    為了想多知道些伯爵的事,在去波伊士的途中,她堅持要圖爾坐進馬車裡。

    她知道要他坐在她對面小小的座位上,而且她竟然問這麼不尋常的問題,一定使他覺得很窘迫。圖爾坐得筆直,兩手緊握著帽子。

    「告訴我瑞尚維爾伯爵的事情。」安東妮亞問。「他是個好射手嗎?」

    「他以決鬥次數多而著名,夫人。」

    「全是為了伯爵夫人,」安東妮亞發現自己是在明知故問。「他以前恐嚇過公爵大人嗎?」

    「兩年前有過點小麻煩,夫人。」

    「哪一類的麻煩?」

    圖爾看起來很不安。

    「我猜得出來。」安東妮亞趕忙說。「可是那時候,伯爵並沒有向公爵挑戰?」

    「他也恐嚇了,不過那時大人是在英國大使館裡和大使在一起,我想伯爵先生認為那會引起國際糾紛。」

    「我知道了!」安東妮亞回答。

    現在公爵不在英國國旗保護下;因此,伯爵要報兩年來一直象蓄膿傷口般刺痛他的仇恨。

    她突然強烈地恐懼起來。

    圖爾似乎知道她的感受,說:「不要擔心,夫人,不會出事的。沒有誰玩槍比大人玩得更好,他是絕無僅有的狩獵家。」

    「我相信他一定會沒事的!」安東妮亞其實是在告訴自已。

    同時。她內心深處卻有一份恐懼,那似乎是一種不祥的預感。

    從灌木叢中偷望出去,可以看到那塊林中空地。

    她知道那是著名的巴黎式決鬥的傳統地點,心裡想:多少人只為了一些令人厭煩的女人所引起的嫉妒和憤怒,葬身在這個地方。

    事實上。沒有時間讓她想這些了。

    決鬥者各就各位。她看見公爵正在和他的助手商議,伯爵也在和自己的助手商議。

    其中有一個人,他猜想是仲裁人。而另一個提著黑袋子的人,她心情沉重地想,是醫生。

    天已破曉,細小的東西也看得很清楚了,鑽石別針在伯爵的領帶上閃爍著,公爵的圖章戒指則戴在手指上。

    「我不能忍受!」安東妮亞想。

    她懷疑自己是否該跑上前去,求他們不要決鬥,可是她知道。這樣做只會使公爵困窘.而把她送走。

    如果決鬥不在今天早上舉行,明天還是會舉行的。

    她緊咬住下嘴唇,不使自己叫出聲來。

    仲裁人準備好了,他讓兩個決鬥者背對背站著。

    「走十步。」安東妮亞聽到他說,而且開始計數。

    公爵比伯爵要高,他慢慢地前進著,那份威嚴,使安東妮亞覺得非常驕傲。

    他有一種雄偉的氣質,她想,使他超乎一切污穢而粗俗的事物之上,使他成為一個有榮譽感的人,以及狩獵專家。

    「八、九、十!

    安東妮亞屏住氣息。

    公爵和伯爵各據一方,對面站著,取下左臂上的法式手槍,高舉到肩膀,然後對準目標。

    「開槍!」

    仲裁人下了命令。公爵絕妙的槍法使子彈只擦過伯爵手臂的外圍,外套上現出一小塊深紅色。

    公爵的助手走上前。

    「榮譽獲得補償了!」他們宣佈。

    公爵垂下了手臂。

    「離我的還差得遠呢!」伯爵殘忍地說;然後他開槍了!

    他的槍聲發出了反響。安東妮亞發現公爵雙臂垂下以後,就完全放鬆警戒,整個身於全轉向了伯爵。

    她正想著子彈失蹤了,忽然看見公爵倒下去,她從喉嚨裡發出一聲窒息的叫喊,狂奔向他。

    在到達他身旁的那一刻,她確信他死了!

    第五章

    有……一個男人……在尖叫……在喊……好吵……

    公爵奇怪在他這麼虛弱的時候,居然還有人會這麼討厭。他曾經聽到這個人的聲音,而且很氣憤他造成的騷擾。

    他現在還聽得到,可是……逐漸遠離了……慢慢消逝了……終於只剩下寂靜……寂靜……。
上一章    本書目錄    下一章