正文 十三、小燕子 文 / 胡安·拉蒙·希梅內斯
她已經在這兒了,小銀,看她多麼黑,多麼活躍。她把灰色的窩築在蒙特馬約聖母像上,這樣,她的這個窩也就應該得到永遠的崇敬。可憐的燕子好像在害怕,我想就像上個星期兩點鐘日蝕時母雞提前鑽進雞捨一樣,這一次燕子也一定搞錯了。今年的春天賣弄風情地提早起了床,可是她赤條條嬌嫩的身體又經不起寒凍,於是就趕緊回進了三月陰霾的雲絮。桔園裡那些初次含苞的玫瑰啊,都凋殘在蓓蕾之中,看了真叫人心痛!
她們已經在這兒了,小銀,然而,似乎沒有聽見她們的聲音。在往年,她們飛到的第一天,就立刻到處探問,致候,用她們波紋般捲曲的顫音喋喋不休地說著。她們告訴花兒,在非洲看見了些什麼;她們兩次越海的旅行和在水面上的經歷,怎樣張開她們的翅膀當作風帆,怎樣站在海舟的繩索上,還有無數的日落,無數的黎明,無數的星星的夜晚……
她們不知所措,沉默而迷惘地飛著,就像被孩子們踐踏過的螞蟻在尋找迷失的道路。她們不敢在新街上筆直地上下翱翔,還帶個最後的翻滾,也不敢飛進井裡的窩巢,也不敢停留在雪白瓷瓶旁邊被北風吹得嗡嗡作響的電話線上,就像孩子們書包上經常畫的那樣……她們會凍死的啊,小銀!