小說博覽 > 名著佳作 > 希臘神話故事

第二十五章 特洛伊的故事 人和神衹的戰鬥 文 / 施瓦布

    宙斯在奧林匹斯聖山上召集神-集會,允許他們可以自由決定援助特洛伊人或希臘人。因為如果神-不參戰,阿喀琉斯就會違背神意,佔領特洛伊城。神-們奉旨行事,隨著各自的心願選擇援助的對象:萬神之母赫拉,帕拉斯-雅典娜,波塞冬,赫耳墨斯和赫淮斯托斯趕到希臘人的戰船上;阿瑞斯和福玻斯,阿耳忒彌斯和她的母親勒托,以及被神-稱為珊托斯的河神斯卡曼德洛斯,阿佛洛狄忒等動身到特洛伊人那兒去。

    在諸神還沒有加入雙方的隊伍之前,希臘人因有勇猛的阿喀琉斯在他們的隊伍中,都顯得鬥志昂揚。特洛伊人遠遠地看到珀琉斯的兒子,看到他穿著閃亮的鎧甲像戰神一樣,都嚇得四肢發抖。突然間,諸神不知不覺地加入雙方的隊伍中,戰鬥又頓時變得激烈和殘酷起來,勝利屬於何方,還很難預料。雅典娜在圍牆的壕溝旁和大海邊來回指揮,發出如雷般的吶喊聲。在另外一方,阿瑞斯一會兒在高高的城牆上指揮特洛伊人,一會兒如暴風似的飛奔在西莫伊斯河岸的軍隊中間,高聲激勵特洛伊人。不和女神厄裡斯則奔跑在對立的雙方軍隊中。宙斯,這位戰爭的主宰,也從奧林匹斯聖山上發出雷電。波塞冬搖撼著大地,使群山震顫,連愛達山都震動了。冥王哈得斯大吃一驚,他擔心大地開裂,神-和凡人會發現地府的秘密。神-們終於面對面地動起手來:福玻斯-阿波羅援箭射擊海神波塞冬;帕拉斯-帕典娜力戰戰神阿瑞斯;阿耳忒彌斯搭弓瞄準萬神之母赫拉;勒托和赫耳墨斯交鋒;赫淮斯托斯與河神斯卡曼德洛斯廝殺。

    當神-殺成一團,難分難解時,阿喀琉斯在人群中尋找赫克托耳交戰。阿波羅變成普裡阿摩斯的兒子呂卡翁,把英雄埃涅阿斯引到阿喀琉斯的面前。埃涅阿斯穿著閃亮的鎧甲,勇猛地向前奔去。但赫拉在混亂的戰場上發現了他,她立即召集與她友好的神-們,對他們說:「波塞冬和雅典娜!你們考慮一下,看看這事該怎麼辦。在福玻斯的唆使下,埃涅阿斯朝阿喀琉斯撲了過去。我們或者逼使他退回去,或者給阿喀琉斯增添力量,讓他感覺到偉大的神-也在支持他。不過今天他不能發生意外,我們從奧林匹斯聖山上飛下來的目的就是如此。以後,他必須順從命運女神給他安排的厄運。」

    白邢桿伎家幌掄饈碌暮蠊吧,赫拉,」波塞冬回答說,「我不認為我們應該合力反對站在另一方的神。這實在是沒有道理的,因為我們是神-,顯然有著很大的威力。我們應該站在一旁,靜靜地觀戰。如果阿瑞斯或者阿波羅參戰,並且阻礙阿喀琉斯作戰,那時我們就可以理所當然地參戰了!」

    同時,戰場上簇擁著一群群士兵。雙方的隊伍迎面撲來,大地在他們的腳下隆隆震響。不久,兩個兇猛的英雄從各自的隊伍裡跳到前面,一個是安喀塞斯的兒子埃涅阿斯,另一個是珀琉斯的兒子阿喀琉斯。埃涅阿斯首先跳出來,他頭上的羽毛盔飾在碩大的頭盔旁威武地飄拂,胸前護著牛皮大盾,手裡威嚇似地揮著投槍;阿喀琉斯也像一頭雄獅一樣衝上前。等他走近埃涅阿斯時,大聲喝道:「埃涅阿斯,你怎敢離開隊伍,來到我的面前?你以為殺死我就能統治特洛伊嗎?難道特洛伊人答應賜給你一大片土地,作為戰勝我的報答嗎?你還記得嗎,在這場戰爭開始時,我把你從愛達山頂上趕下來的事嗎?那時你嚇得沒命地奔進,連頭也不敢回,一直逃到呂耳納索斯城才敢停下來。我在雅典娜和宙斯的援助下征服了城市,把它夷為平地。由於神-的憐憫,我才免你一死。但是,神-不會第二次救你了。我勸你趕快退回去,還是給我讓路為好!」埃涅阿斯反駁道:「珀琉斯的兒子,你以為我是小孩子,用幾句話就能把我嚇住嗎?我們都知道對方的底細。我知道你是海洋女神忒提斯的兒子。但我是美麗的女神阿佛洛狄忒的兒子,是宙斯的外孫,我為此而感到榮耀。讓我們別在這裡饒舌吧,還是試試我們的戰矛!」說著他投出他的矛,擊中阿喀琉斯的盾牌,穿透兩層青銅,第三層是黃金的,矛尖到此阻住了,不能穿透後面的錫層。現在輪到珀琉斯的兒子投矛。他的矛擊中了埃涅阿斯的盾牌,矛頭穿過邊緣的最薄的部分落在埃涅阿斯身後的地上。他嚇得急忙執著盾牌蹲下身去。阿喀琉斯揮著寶劍衝了過來,埃涅阿斯情急之中拾起地上一塊通常兩個人也難以舉起的巨石,靈巧地投擲出去。如果不是波塞冬注意到這情況,巨石一定擊中對方的頭盔或者盾牌,而他自己也一定死在珀琉斯的兒子的劍下。

    在一旁觀戰的神-雖然反對特洛伊人,但對埃涅阿斯卻產生了憐意。「如果埃涅阿斯只是因為聽從阿波羅的話而命歸地府,這是令人遺憾的事。」波塞冬說,「而且我擔心宙斯會因此而生氣,儘管他憎恨普裡阿摩斯家族,但他不願意徹底毀滅這個家族,而且正是要通過埃涅阿斯,延續這個強大的王族。」「你怎麼做都行,」赫拉回答說,「至於我和帕拉斯,我們曾經鄭重發誓,決不想改變特洛伊人的不幸的命運。」

    波塞冬飛到戰場上。人的凡眼看不見他。他先在阿喀琉斯眼前降下一層濃霧,然後從埃涅阿斯的盾牌上拔出長矛,放在阿喀琉斯的腳下。最後波塞冬把埃涅阿斯拋向戰場的邊沿,在那裡他的同盟軍考科涅斯人正在束裝,準備戰鬥。「埃涅阿斯,」波塞冬嘲弄地責怪他說,「是哪位神-蒙蔽了你的眼睛,竟使你敢於同眾神的寵兒作戰?從此以後,你必須迴避他,直到命運之神結束了他的生命,你才可以放心大膽地在最前線作戰!」

    海神說完話,離開了埃涅阿斯,並驅散了阿喀琉斯眼前的濃霧。阿喀琉斯看見他的長矛放在自己腳下,對手卻已不見了,感到很奇怪。「一定是神-幫他逃脫的,」阿喀琉斯惱怒地說,「我已屢次讓他逃脫了。」說著他又回到自己的隊伍裡,鼓勵士兵們奮勇前進。在另一邊,赫克托耳也在激勵他的戰士,因此雙方又發生一陣激烈的戰鬥。福玻斯-阿波羅看到赫克托耳殺氣騰騰地撲向珀琉斯的兒子,便在他的耳邊低語警告他。赫克托耳聽了馬上逃回自己的隊伍裡。阿喀琉斯衝進敵陣,首先殺死伊菲提翁,接著殺死特摩萊翁。他看到希波達瑪斯從戰車上跳下來,馬上用槍刺中他的背部,而後又一槍刺中普裡阿摩斯的另一個兒子帕蒙的脊骨。帕蒙痛得怪叫一聲,跪倒在地上死了。

    赫克托耳看到幼小的弟弟倒在地上,憤怒得雙眼發黑。他不能再袖手旁觀了,於是不顧神-的警告,逕直朝阿喀琉斯撲去。阿喀琉斯看到他,連連叫好。「正是這個人,」他說,「使我內心深處痛苦不已。赫克托耳,讓我們彼此不要迴避。你趕快過來送死吧!」

    凹詞刮藝駒誒肽愫茉兜牡胤劍」赫克托耳毫無畏懼地回答說,「我也知道你是一個英勇的人,但是神-也許會幫助我取得勝利。」他說著就擲出他的長矛。雅典娜正好站在阿喀琉斯的背後,她向矛輕輕地吹了一口氣,使它退了回去,無力地落在赫克托耳的腳下。阿喀琉斯猛地衝過來,舉槍投射赫克托耳。阿波羅馬上降下一片濃霧包圍住赫克托耳,又急忙拉他離開了戰場。阿喀琉斯一連三次都撲了個空。當他擲第四槍又撲空時,禁不住威嚇似地吼道:「狗崽子,這次便宜了你,讓你又逃脫一死。一定是福玻斯保護了你。但如果有一位神-幫助我,下一次你必然在我手裡喪命!」

    說著怒火沖天的阿喀琉斯像猛虎撲入羊群似地衝進敵陣,殺死了十名英勇的特洛伊人。
上一章    本書目錄    下一章