小說博覽 > 名著佳作 > 十日談

第二日 故事第二 文 / 卜伽丘

    小姐們聽了馬台利諾大吃苦頭的故事,都笑得前俯後仰,就是那幾個青年也都覺得十分好笑,尤其是菲洛特拉托;她就坐在講故事的妮菲爾的下手,女王吩咐他接著講一個故事,他毫不遲疑地開口說道:

    美麗的小姐們,我要給你們講的是一個跟宗教有關的故事,其中有風險,也有愛情。大家聽了這個故事,或許可以得到點益處也未可知,尤其是,誰要是踏上了愛情的崎嶇的道路,就會知道,他要是不念聖朱理安的主禱文,那麼,縱然他有一張舒適的臥床,他還是不能安睡的。

    在阿索做法拉拉侯爵的時期,有一個叫做林那多-達司蒂的商人,來到波倫那,料理私務,現在事情辦妥,就起程回家。當他騎馬走出法拉拉境地、在趕往維洛那的途中,遇見了幾個出門人,看樣子,像是一群商人——其實哪兒是商人,原來都是些攔路搶劫、無惡不作的強盜。林那多不知就裡,竟和他們結成伴兒,一起趕路了。

    他們打量他是個商人,身邊一定有些錢財,商量妥當,決定看準了時機,就下手搶劫。為了不能讓他生疑,他們盡力裝作正人君子的模樣,一路上跟他談的都是一派正經話。聽他們的言談,看他們的舉動,真是又謙遜又親熱。林那多原只帶著一個僕人,騎馬隨行,現在結識了這班人,大家做個旅伴,覺得運氣真好。

    他們一路行來,談天說地,後來談到人類向天主祈禱這個題目上來。三個強徒之中有一個問林那多道:「好先生,請教你出門趕路的時候,經常念的是哪一種禱告?」

    林那多回答道:「實不相瞞,我只是個俗人,對於這類事情不十分在行,所懂得的禱告也有限得很。我這個人是老腦筋,一毛錢我只道它是十個子兒。不過我出門在外,每天早晨要離客店之前,卻照例要為聖朱理安的父母的在天之靈念一遍《我父在天》和《聖母頌》,接著我就向天主和聖朱理安祈禱,求他們保佑我在晚上找到一個舒舒服服的下榻的場所。我在路上好幾次遇到很大的危險,但每次都逢凶化吉,而且到了晚上,還居然給我尋到了一個安全的地方和一張舒適的舖位。我深信這種恩典是全靠聖朱理安向天主替我求來的。要是我早晨忘了向他禱告,那麼我白天趕路,一定不順利,晚上歇腳,也一定找不到一個好場所。」

    「那麼你今天早晨念過了禱告沒有?」那個人又問。

    「我念過了。」林那多回答道。

    那問話的強盜很明白今天要出些什麼事兒,心裡就想:「你的確該給自己多禱告禱告呢,要是我們沒有差失,那今晚准要委屈你睡不到好場所了。」於是他轉向林那多說道:

    「我東奔西跑,出門也不止一次了,雖然時常聽人說起這套禱告的好處,可是我卻從沒念過,但是我哪一次不是晚上睡得好好的呢?——或許今天晚上你就可以看到了,我們兩個究竟誰的舖位舒服——是做過這禱告的你呢,還是向來不做禱告的我?說真的,我不念你那禱告、而另念著DiruPisti,或者是Inteme-rata,或者是《耶和華啊,我從深處向你求告》,聽我祖母說的,這些禱告才有用呢。」

    mpanel(1);

    他們就這麼和林那多一邊趕路、一邊閒聊,只等到了適當的時機和場所,就要動手搶劫。

    到天色將晚,走到離居利莫城堡不遠的渡口附近,地點既僻靜,時間又將近傍晚,三個惡徒再沒顧忌,便一起撲上前來,把他剝得只剩下一件襯衫,除此之外,他所有的錢,衣服以及馬匹,一齊都給他們搶走了;臨走的時候,他們還向他嚷道:

    「去吧,看你的聖朱理安今晚是否像我們的聖徒一樣出力,給你找一個跟我們一樣好的舖位!」說罷。這夥人便渡過河,揚長而去了。

    林那多的僕人可真是一個沒種的奴才,一看見主人落到了強人的手裡,不敢上前援助,反而掉轉馬頭就逃,直到看清了居利莫城堡,進了城,方才勒住馬韁。他於是找了個客店安歇下來,其餘的事再也不管了。

    好冷的天氣,又飄著好大的雪花,林那多光著兩隻腳,身上只穿一件單衫,凍得渾身發抖,牙齒打戰;天色又黑下來了,他一無辦法可想,向周圍張望了一下,想找個什麼地方投宿一夜,免得凍死在雪地裡,不料這個地方不久前經過一場戰禍,什麼都燒光了,哪裡來的住所!他冷得受不住了,只能向居利莫城堡狠命奔跑,也不知道他的僕人是否跑到那裡、還是逃到了旁的地方,一心盤算著只要能進得城去,就能靠著天主的慈悲,找到一線生機了。

    可是他走到離城還有三里多路光景,天就斷黑了,等他踉踉蹌蹌趕到城腳邊,時間已晚,城門都關上了,吊橋也收起來了,哪裡還能夠進得去呢。他傷心絕望之下,不由得哭了起來;只得就近隨便找個什麼地方躲避風雪;總算給他發現城牆那邊,有一幢房屋,造得稍許突出一些,他就打算到那破屋底下去躲一夜,等待天亮再作打算。

    來到那破屋底下,他看見還有一扇門,可是早已下了鎖,他只得在附近撿了些乾草,鋪在腳下,席地而坐,好不淒慘;心中十分抱怨聖朱理安,不該叫他的信徒落到這樣的地步。可是聖朱理安到底沒有把他拋棄不顧,不曾叫他委屈多少時候,就替他安排了一張舒舒服服的床鋪。

    在這城裡,住著一個寡婦,姿色出眾,阿索侯爵十分寵愛,好比自己的心肝一般,把她供養在一座華屋裡——林那多現在避雪的地方就在這座宅子的破屋底下。那天,候爵來到城裡,原跟他的情婦私下約好,晚上到她家來歇宿;她特地備了一盆洗澡的熱湯,一席豐盛的酒菜,——什麼都安排齊全,只等候爵來到受用。誰知侯爵那邊,城堡門口忽然有人送來了一份緊急公事,侯爵匆忙之中,只得差人到他情婦家裡去傳個訊,叫她不必等他來了,自己立刻備馬就走。那婦人一團高興化作煙雲,真是無可奈何,就趁著現成的熱水,決定自己洗個澡,獨個兒吃了晚飯,上床睡覺。她於是進了浴間。

    那浴間靠近一道通到城牆外的門,門外恰巧就是那個倒楣的林那多蜷臥的地方,因此她在洗澡的當兒,聽得了一聲聲的哀叫。還聽到有人牙齒在打戰,就像一隻鸛鳥在那兒磨喙一樣。她就把使女喊來,說道:「上樓去瞧瞧吧,是誰在牆外邊,在幹些什麼呀?」

    使女登上樓去。她藉著清明的夜色望見有一個男子,光著兩條腿,只穿一件單衫,坐在那裡瑟瑟地打抖。她就問他是誰,可憐林那多話都說不連貫了,斷斷續續地勉強把自己的遭遇說了一番,還哀哀苦求她做做好事,不要眼看著一個遭難的人凍死在露天吧。

    那使女瞧著他這麼一副情景,很是同情。便返身入內,告訴了她的女主人。那主婦聽了,也不免起了惻隱之心。她想起了那門上有一個鑰匙。侯爵有時就從這扇門裡私自進出,就吩咐道:「你去把門輕輕開了,放他進來吧,反正這裡放著一桌飯菜也沒有人吃,這裡又不少他宿一夜的地方。」

    那使女連聲讚美女主人心地真好,於是走去開了門,把他領了進來。那主婦看見他差不多凍僵了,就向他說:「好人兒,快洗個澡吧——水還是熱的呢。」

    林那多豈有不樂意的道理。也不用三請四邀,他就把凍僵的身子浸到熱水裡去。洗過了澡,全身回暖,他這時候真彷彿重又做了一個人。那主婦又揀出她故世不久的丈夫的一套衣服給他穿上,他穿在身上居然十分適合,彷彿那身衣服倒是照著他的身材做的呢。他一邊在那裡等待女主人的吩咐,心裡卻已經在向天主和聖朱理安感謝了——他們到底是大慈大悲,把他從一夜風雪裡救了出來,送到這樣一家大公館裡來歇宿了。

    那主婦休息了片刻,關照把大廳裡的爐火生旺了;她自己隨即來到那兒,問她的使女,那個男子是何等樣的人。那侍女回答說:「太太,他已經把衣裳穿上了,人品倒很端正,舉動也文氣,看樣子,是一個有教養的人呢。」

    主婦說:「那麼你去叫他到這裡來烤火吃飯吧——我想他還沒吃過飯呢。」

    林那多就給領進了大廳,他看見這家的主婦分明是位貴婦人,不敢怠慢,趕忙上前向她問安,再三感謝她那救命之恩。那主婦看了對方的人品,又聽了他的說話,覺得使女所說的果然不錯,就和顏悅色地招待他,請他隨便跟她一起坐下來烤火,又問他怎麼會落到這地步。林那多就把當天的遭遇原原本本都講了出來。

    他所說的這些事,那天傍晚林那多的僕人逃進城裡來的時候,已經傳了開來,她也聽到一些,所以現在很信得過他的話;還把僕人的消息轉告他,說是他明天不難把他找到。這時,晚餐已經擺好,林那多就聽從女主人的話,洗了手,跟她一起坐下來吃飯。

    他正當壯齡,又是個子高大,氣度軒昂,儀容舉止都不惡俗,所以在席間,那主婦的眼光不時在他身上溜著,覺得這個男子很討她的歡心。那天晚上,本是侯爵約好和她歡會,勾起了她的春情,所以不禁心想,這個缺,正好叫他來填補。

    等吃罷飯,離了席,那主婦就跟使女兩個私下商量,既然侯爵失約,害她空歡喜了一場,那麼她好不好接受這送上門來的好機會呢。那使女已經明白女主人的心事,就極力慫恿她。於是主婦重又回到大廳,只見他仍然像她方才離開時那樣,獨自對著爐火。她來到他跟前,脈脈含情地注視著他,說道:

    「噯,林那多,你幹嗎這麼悶悶不樂呀?難道丟了一匹馬和幾件衣服就再不能叫你高興起來嗎?你且放開心事,打起精神來吧,你來到這裡就像在你自己家裡一樣。可不,我還有一句話要跟你說,你穿了先夫的這身衣服,我真錯把你當作了他哪!今夜裡我真有上百次想摟住你親吻呢,要不是怕得罪你,我早就這麼做啦。」

    林那多並非是一個不解風情的人,聽了她這番話,又看見她眼裡閃射著異樣的光彩,就張開雙臂,迎向她說道:

    「太太,我這條命原是你搭救的,沒有你我就只能凍死在雪地裡,那不用說了,我應當盡心侍候太太,討你的喜歡,才是道理,否則我真是個不識好歹的傢伙了。那麼來吧,你只管把我摟個稱心,親個稱意吧,我一定甘心樂意地回敬你。」

    事情到了這一步,還需要多說什麼呢?那主婦早已按不住,投進了他的懷裡。她緊摟著他,吻他,吻了一千遍,也讓那男的回親了她那麼多遍。兩人這才站起身來進了臥房,也不多耽擱,就寬衣上床。快活了一夜,直到天明。

    等東方發白,兩人立即下床——因為那女人唯恐這事會讓別人知道。她又揀出一身舊衣裳叫他穿了,替他在荷包裡把錢裝得滿滿的,同時請求他,昨兒晚上的事千萬不能向別人說起,又指點了他怎樣進城去找他僕人的路徑,然後讓他仍舊由昨夜進來的邊門走出去。

    等到天已大亮,城門打開了,他就裝作一個遠道的旅客,進了城,找到了自己的僕人,從馬鞍袋裡取出自己的衣裳,換上了身。也是合該有這樣的巧事,他正預備跨上他僕人的牲口,誰想昨天搶劫他的那三個匪徒,在另一宗買賣上失了風,被官府捉住,解進城來了。他們對所犯的案件供認不諱,因此林那多的馬匹、金錢以及衣裳,一起物歸原主;結果,只有一雙襪帶,因為查問無著,不知下落,其餘就一無損失。

    林那多感謝了天主和聖朱理安的恩典,就跳上馬背,平安回到家鄉;至於那三個不法之徒,到了第二天,就到半空中去跳舞了。
上一章    本書目錄    下一章