小說博覽 > 名著佳作 > 超級說客

第11節 文 / 約翰·格裡森姆

    我不參加畢業典禮的理由是,我得去幾家律帥事務所面試。大有希望的面試,我信誓旦旦地對布克說,可他心裡完全明白。他明白我現在只是在一家一家地叩開門,把我的個人簡歷撒遍全城而已。

    布克是唯一一個關心我是否會帶著方帽穿著長袍參加畢業典禮的人。我不參加使他大為失望。我的老媽和漢克正在緬因州某地露營,目視著樹葉轉青。一個月之前,我和她談過一次。我何時畢業,她毫無所知。

    我聽說畢業典禮十分枯燥無味。白髮蒼蒼的法官們換個不停地致詞,喋喋不休地要求畢業生們熱愛法律事業,把它看作一個無限光榮的職業,要像尊重一個好吃醋的情婦那樣尊重它,從而重塑被我們的學長玷污了的形象。全是令人噁心的廣告詞。我還不如坐在尤吉酒家裡看普林斯賭賽羊呢。

    布克將和全家一起出席畢業典禮。查蓮和他們的兩個孩子,他的父母,她的父母,幾位祖父母,姑姑姨媽,叔叔舅舅,堂兄表弟。這麼一大家子真令人望而生畏。他們會流下大量的眼淚,拍下大量的照片。在這個家族裡,布克是第一位大學畢業生,他馬上就要從法學院畢業,這使他們自豪無比。我真想躲在觀眾之中,在他接受學位證書時,仔細觀察他雙親的反應。我很可能會和他們一起哭泣的。

    我不知道莎拉-普蘭克莫爾一家是否會來參加典禮,但我不敢冒那個險。一想到她微笑著和她的未婚夫托德-威爾柯克斯面對照相機擁抱在一起,我就無法忍受。她將會穿一件又肥又大的長袍,因而不可能一眼就看出她是否已經有孕在身。我沒法不死盯住她。無論我如何掙扎,我的目光都將無法從她的腰部移開的。

    不去參加典禮是最好的辦法。兩天前馬德琳-史金納告訴我,每兩個學生中有一個已經找到了工作。許多人的工資低於他們的期望。至少有15人獨自在街上遊蕩,開辦小的事務所,宣稱已為打官司做好一切準備。他們向父母和叔叔阿姨借了錢,租下了帶有廉價傢俱的小房子。她有統計數字。她知道每人的去處。如今我的120位同窗,全都知道我魯迪-貝勒是全班唯一沒有找到工作的笨蛋,我怎麼能穿著黑袍帶著黑帽去和他們坐在一起呢?我還不如穿一件粉紅色的袍子,帶一頂裝著霓虹燈的帽子呢。去它的吧。

    我昨天就領了畢業證書。

    畢業典禮兩點鐘開始,而我就在兩點整走進喬納森-萊克律師事務所。這是我第二次拜訪這家事務所;就我而言,可謂史無前例。一個月以前,我曾來過這裡,把一份簡歷畏畏怯怯地交給了接待員。這一次情況將大為不同。現在我是成竹在胸。

    這家事務所被人們簡稱為萊克事務所,我對它已略微做了點研究。由於萊克先生不願與人共享財富,他是這事務所唯一的主人。他手下有12位律師,7位是出庭辯護律師,另外的5位則資格較嫩,是所謂的普通律師。那7位出庭辯護律師都是經驗豐富出類拔萃之輩,每人都有一個秘書和一個律師幫辦,甚至那個律師幫辦還有一個自己的秘書。這幾個人構成一個小組,叫做出庭單元。每個出庭單元都是獨立工作,不與他人發生關係,只有喬納森-萊克偶爾過來瞭解情況發號施令。萊克只接他想接的案子,通常是那些最有可能得到巨額賠款的案件。他特別喜歡在嬰兒醫療事故案中狀告產科醫生,最近就在一起有關嬰兒石棉症的官司當中發了一筆財。

    每一位出庭辯護律師自己管理自己的那一套工作班子。他有權聘用,也有權解雇,並且負責承接新的案件。我聽說,這家事務所80%的業務,都是由別人介紹來的。介紹的人有別的律師,有出租車司機,也有偶爾碰到受了傷的客戶的房地產經紀人。出庭辯護律師的收入,由幾個因素決定,其中之一是他弄來了多少新的業務。

    巴裡-X.蘭開斯特在這家事務所裡是一顆正在升起的新星,前不久剛被指定擔任出庭辯護律師。去年聖誕期間,他敲了阿肯色州一位醫生200萬。他現年34歲,離異,住在事務所,畢業於孟菲斯州大法學院。這是我調查研究的成果。他正刊登廣告,招聘一位律師幫辦。我在《每日報導》上看到了這個廣告。我既然不能從律師開始我的事業,當一個律師幫辦又有什麼錯?等我將來混出個人模人樣,有一家自己的規模龐大的事務所,這將成為一個動人的故事:年輕的魯迪無力買到一份像樣的工作,於是就從喬納森-萊克事務所的收發室開始起步。可你瞧他現在!

    我在巴裡-X約定的見面時間是兩點整。接待員朝我看了看,可是卻沒有看出什麼破綻來。我不相信我以前來過一次,她就能認出我。從那以後,畢竟有成千人在這裡來來去去。我坐在一張皮沙發上,用一本雜誌遮住臉,欣賞著硬木地板和上面鋪的波斯地毯,以及頭頂上裸露的12英吋直徑的大梁。這家事務所設在孟菲斯醫院區附近的一座舊倉庫中,據報導,萊克化了300萬美元,把他自己的這座紀念碑翻修裝潢一新。我在兩家雜誌上都看到了這一報道。

    幾分鐘以後,在一個秘書的帶領下,我穿過曲曲折折的門廳和走廊,來到了二樓的一間辦公室。一進門就是一個開敞的資料室,沒有牆壁或隔板,有的只是一排排書籍。一位孤獨的學者坐在一張長桌邊,身旁放著一堆堆的文件,他正陷在相互矛盾的理論洪流中無法自拔。

    巴裡-X的這個辦公室又長又狹。磚砌的牆壁,吱嘎吱嘎作響的地板。放著幾件古玩和擺設。我們握手後各自坐下。他身材瘦削,但很結實,這使我想起雜誌上刊登的萊克先生為事務所修建的健身房照片。還有一個桑拿浴室和一個蒸氣浴室。

    巴裡很忙,要和他的工作班子討論辦理一個大案的策略。這當然是毋庸置疑的。他的電話的位置使我可以看見指示燈在瘋狂地閃爍。他的雙手雖然一動也不動地掏著,但他無法不時時朝手錶瞟上一眼。

    「談談你那個案子的情況吧,」在寒暄一陣之後,他說。「跟保險索賠被拒絕有關?」他已經開始懷疑了,因為我穿著上裝打著領帶,跟穿著打扮普普通通的委託人不同。

    「嗯,實際上我是來找工作的。」我勇敢地說。大不了他叫我走人。我有什麼可以失去的?

    他不屑地做了個鬼臉,抓過一張紙。該死的秘書,又把事情搞糟了!

    「我在《每日報導》上看到了你招聘律師幫辦的廣告。」

    「那你是律師幫辦?」他不客氣地問道。

    「我可以是。」

    「你這究竟是什麼意思嘛!」

    「我已經讀了3年法學院。」

    他對我打量了5秒鐘,然後搖搖頭,看看表。「我實在很忙。我的秘書會收下你的申請。」

    我猛地站了起來,身子向前俯在他的桌子上。「嗨,這兒有筆交易。」我像演戲似地說。他吃了一驚,抬頭望著我。我接著就滔滔不絕地開始了我那千篇一律的標準的自我介紹。我聰明,有幹勁,在班上名列前茅。如何在布羅德納克斯和斯皮爾找到了工作,又是如何受騙上當。我雙管齊下。說到廷利-布裡特,我大談對大事務所的仇恨。說到工資,我則解釋我的勞動是如何物美價廉。只要能活下去就成。我確實需要有份工作,先生。我連珠炮似地說了一兩分鐘,然後又回到了座位上。

    他有點兒心神不定,咬著一隻指甲。我說不清他是生氣還是激動。

    「你知道什麼事情使我惱火嗎?」過了一會他開口問道。那樣子顯然說不上是激動。

    「知道。像我這樣的人,為了能進來推銷自己,而對接待處的人撒謊。這肯定就是讓你惱火的原因。我不怪你。換了我,也會惱火的。但是我接著就會把火氣平息下來,真的。我會說,喏,這個傢伙馬上就可以當律師了,我無需付他4萬,而只要付,比如說,2萬4,就可以雇他來於那些亂七八糟的活啦。」

    「2萬1。」

    「我接受,」我說。「一年2萬1,我明天就來上班。而且拿這份年薪,我將幹完一整年。我向你保證,無論通過律師資格考試與否,12個月之內我決不會離開。12個月之內,我將每週干60個小時,70個小時。我不要休假。我決不食言。我願意簽份合同。」

    「我們要求律師幫辦有5年工作經驗,否則不予考慮。我這套班子的陣容是很強大的。」

    「我很快就可以學會。我去年夏天在市區一家辯護律師事務所當過辦事員。不過是訴訟而已。」

    在我們之間,有點兒不太公平,而他已經察覺。我進來的時候,我槍裡的子彈已經上了膛,而他卻是挨了一次伏擊。而且我這樣干顯然已有好幾次,無論他說什麼,我才如此對答如流。

    但我並不因此對他感到內疚。他隨時都可以把我趕走。

    「我要和萊克先生談一談,」他稍有鬆動地說。「他在人事方面的規定相當嚴格。我無權僱用不符合我們標準的律師幫辦。」

    「那當然,」我悲哀地說。臉上又被人踢了一腳。對此我已變得相當習慣了。曾經聽人說過,無論是多忙的律師,對一個剛從學校畢業卻找不到工作的學生,總是有一種天生的同情。有限的同情。

    「他也許會同意。如果同意的話,這個位置就是你的啦。」他想以此來減輕我的不快。

    「還有一件事,」我重新打起精神說。「我手頭有個案子。非常好的案子。」

    這使他極為懷疑。「什麼樣的案子?」

    「保險欺詐。」

    「你是委託人?」

    「不,不。我是律師。可以說是我碰到的。」

    「值多少?」

    我交給他一份兩頁的布萊克案子的案情提要,是做過重大修改頗有轟動效應的一份。我在這份提要上已化了若干時間,在每一位律師看完並且拒絕了我的求職請求之後,我都要對它做些修改。

    巴裡-X仔細地看著這份提要,專注的程度超過了以前看過它的任何一位律師。在我欣賞辦公室年代已久的磚牆,並且夢想著有朝一日自己也能有這樣一個辦公室的當兒,他看了第二遍。

    「不壞,」他讀完後立刻說,眼睛裡閃著光。我覺得他的心情比臉上流露的還要興奮。「我來猜猜。你想有一份工作,並且承辦這案子。」

    「不是。只要一份工作,案子是你的。我願意辦這個案子,而且案子的委託人也要我來打交道。但將來拿到的手續費歸你。」

    「僅僅一部分。萊克先生拿大頭。」他微微一笑說。

    隨你拿多少。他們將怎麼瓜分,我才不管呢,我只想要一份工作。想到將在這家豪華的環境裡在喬納森-萊克手下工作,我不禁有點頭暈。

    我已經拿定主意,把包娣小姐的案子留給我自己。作為委託人,她並沒有布萊克那樣的吸引力,因為她不會給律師一分一文。她可能會活到120歲,因而把她當做王牌打出去,於我並無裨益。我可以肯定,手段高明的律師,可以想出種種理由,讓她掏點腰包,可是這對萊克事務所並不合適。這裡的律師專幹訴訟,對於起草遺囑和檢驗不動產不感興趣。

    我再次站了起來。我已經佔用了巴裡足夠多的時間。「呃,我知道你很忙,」我盡量真誠地說。「我講的情況沒有半點虛假,你可以跟法學院核實。假如你想核實的話,可以給馬德琳-史金納打電話。」

    「馬德琳夫人,她還在法學院?」

    「是的,而且目前她還是我最好的朋友。她可以為我擔保。」

    「好。我一定盡快給你回音。」

    你肯定會。

    我走錯了兩次,才找到大門。誰也不在注意我,我可以不急不忙地欣賞樓裡那些寬敞的辦公室。我走到一個地方,在圖書室邊上停住,凝望著那三層的走廊和狹窄的過道。各個辦公室的裝飾佈置,沒有一絲一毫的相似。會議室到處都是。秘書、辦事員和跟班們,在松木地板上不聲不響地匆匆來來去去。

    即使給我的年薪比2萬1少一大截,我也願意在此賣命。

    我在那輛長長的凱迪拉克後面悄悄地停好了車,一聲不出地鑽出我那部老爺車。我沒有驚動那位老太的絲毫慾望。我在屋後腳步輕輕地走著,迎面見到的卻是老高一堆巨大的白色塑料袋。總數有好幾十個。成噸的松樹皮覆蓋上料。每隻袋子重100磅。我現在記起來了,幾天前包娣小姐曾經談過要把所有花壇重新鋪上新的土料,可我當時沒有在意。

    我大步衝向通往我那套房間的樓梯。快要奔到頂時,突然聽見她的喊聲:「魯迪,親愛的魯迪,我們一起喝杯咖啡好嗎?」她正站在松樹皮堆成的紀念碑旁,咧著嘴巴,露出灰黃的牙齒,朝我微笑呢。我回來了,她確實感到高興。天就要黑了,而她喜歡在太陽落山的時分,坐在後院裡慢慢地品嚐咖啡。

    「當然好囉。」我說著把上裝搭在樓梯扶手上,一把扯下了領帶。

    「你好嗎,親愛的?」她用升調像唱一般地說。大約在一周以前,她開始了這種「親愛的」把戲。滿口是親愛的這個,親愛的那個。

    「還好,累了。我的背有點麻煩。」這幾天我一直在向她暗示我的背痛,可她迄今還未上鉤。

    我在常坐的那張椅子上坐下,她在廚房裡衝她那難以入口的咖啡。時已傍晚,後院的草坪上撒滿陰影。我數了數裝覆蓋土料的塑料袋。每排8袋,4排,堆了8袋高,總共256袋。每袋重100磅,因而總計達25600磅。這麼多土料!要全部鋪好!要我來鋪!

    我們喝著咖啡。我喝得很慢,一口啜一點。她很想知道我今天的活動。我撒了謊,對她說我為幾件訴訟案一直在和幾位律師談話,後來就翻開書本準備律師資格考試。明天還是如此。很忙,你知道,忙於律師事務。確實抽不出時間來搬一噸重的覆蓋土料。

    我們倆都多多少少面向著那堆白色塑料袋,可是誰都不願正眼對它看。我竭力避開她的目光。

    「你什麼時候開始當律師呢?」她問。

    「說個准,」我說,接著又第十次向她解釋,在今後幾個星期中我將如何發奮苦讀,成天鑽在法學院的書堆裡,希望能順利通過資格考試。在通過資格考試前,不能從事律師業務。

    「妙極了,」她說著沉默了一會。「我們確實需要開始把覆蓋土料鋪上去了。」她點著頭說,眼睛望著塑料袋不停地轉動。

    我實在想不出如何回答。過了一會,才說:「數量真不少吶。」

    「哦,那不要緊的,我會幫你忙。」

    這意味著她會用鏟子指指點點,而且沒完沒了地在我身邊嘮叨。

    「是的,嗯,也許明天吧。今天晚了,而且這一天我過得很辛苦。」

    她考慮了一秒鐘。「我希望最好現在就開始,」她說。「我幫你幹。」

    「嗯——我還沒有吃飯呢。」我說。

    「我給你做一個三明治,」她馬上提議說。對包娣小姐來說,一個三明治就是一片薄得透明的煮熟了的火雞肉,外加兩片很薄的去脂白麵包。沒有一滴芥末或者橄欖油,更別提生菜或奶酪。至少要吃4塊,才能消除最最輕微的飢餓。

    隨著響起的電話鈴聲,她站起身向廚房走去。她雖然已經答應了兩個星期,我的房間裡還沒有裝上電話機。目前我用的電話和她的並聯在一起,這意味著我打的電話毫無保密可言。她曾要我限制通話的次數,說是得保證她的電話線路時刻通暢,可是她的電話鈴卻難得才響一次。

    「是找你的,魯迪,」她在廚房裡喊道。「是個律師。」

    是巴裡-X。他說已經和喬納森-萊克談過,最好我們能再談一次。他問我能不能去他辦公室,立刻就去,他說他反正是通宵達旦幹活。他還要我帶著檔案,他想把我這個欺詐案的全部材料從頭到尾看一遍。

    我一邊接電話,一邊望著包娣小姐在十分認真地做著火雞三明治。在她把三明治切成兩半時,我掛斷了電話。

    「找得出去一下,包娣小姐,」我上氣不接下氣地說。「發生了一點事。得去會一會這位律師,談一個很大的案子。」

    「可是那些——」

    「很抱歉。我明天來幹。」說完我拔腳就跑,她站在那兒,兩隻手上各拿著半個三明治,臉拉得老長,彷彿硬是無法相信我居然不和她共進晚餐。

    巴裡在大門口等著我。雖然還有許多人在裡面忙碌,大門卻已關閉。我跟著他走進他的辦公室,多少天來我的腳步第一次這麼輕快。我在欣賞那些地毯、書架和藝術品的同時,不禁想起我本人即將成為這裡的一分子。我,這兒最大的出庭辯護律師事務所——萊克事務所的成員!

    他請我吃了一個蛋卷,這是他晚飯剩餘的。他說他每日三餐都在辦公室吃。我記起他已經離婚,現在終於明白箇中的原因了。我不餓。

    他打開了錄音電話,把話筒放在寫字檯邊高我最近的地方。「我們把談話錄下來,明天讓秘書打一打。可以嗎?」

    「行,」我說。怎麼都行。

    「我將僱用你做律師幫辦,為期12個月。年薪2萬1,分12次在每月15日付給同樣的數目。你在本事務所服務滿一年之前,將不享受醫療保險和其他福利。我們將在第12個月末,對雙方的關係做出評估,並對聘用你作為律師而非律師幫辦的可能性做一探討。」

    「行。很好。」

    「你將有一間辦公室,我們正在為你招聘一位秘書。一周最少工作60小時,上午8點上班,何時下班視工作需要而定。本事務所沒有哪位律師一周工作少於60小時。」

    「沒有問題。」叫我一周工作90小時都成。這可以使我躲開包娣小姐和她那些松樹皮覆蓋土料。

    他仔細看了看手上的筆記。「我們將作為辯護律師代理你那個,呃,那個案子叫什麼來著?」

    「布萊克。布萊克起訴大利公司。」

    「對。我們將代表布萊克一家起訴大利人壽保險公司。你將負責案頭的工作,但是無權獲得任何費用,如果有費用可得的話。」

    「說得對。」

    「你還有別的什麼想談嗎?」他對著話筒說。

    「我什麼時候開始上班?」

    「現在。我想今天晚上就把這個案子的檔案過一遍,如果你有時間的話。」

    「成。」

    「還有什麼嗎?」

    我支支吾吾地說:「不久前我提出了破產申請。這件事一下子也說不清。」

    「徹底破產?根據第7章還是13章?」

    「第7章。」

    「那就不會對你領取的工薪支票有任何影響。還有一件事,你準備資格考試,得用你自己的業餘時間。好嗎?」

    「好。」

    他關掉了錄音電話,又要給我一個蛋卷,被我婉言謝絕。我跟在他身後走下一段螺旋形的樓梯,來到一個小資料室。

    「在這兒很容易迷路。」他說。

    「簡直令人難以置信。」我說,對這迷宮般的房間和走道讚歎不已。

    我們在一張桌邊坐下,把布萊克卷宗在面前攤開。我的文件組織得井井有序,這給他留下了深刻印象。他要某一份文件,我伸手就取給了他。他想知道日期和姓名,我早已背得滾瓜爛熟。我把每一文件都複製了兩份,一份交給他,一份留給我自己。

    我已經萬事俱備,只差一份布萊克簽字的法律事務代理合同。他對這一切似乎頗為驚訝,我向他解釋了取得這個案子代理權的過程。

    我們需要把合同搞到手,他不止一次地反覆說。

    我在10點以後離開了事務所。驅車穿過市區時,我從後視鏡中看見自己正春風滿面。明早起來第一件事,就是打電話給布克,告訴他這個好消息。然後去買一束鮮花送給馬德琳-史金納,向她表達我的謝意。

    這個職務可以說很低級,但是此後我的地位只會上升。只要給我一年的時間,我掙的錢就會超過莎拉-普蘭克莫爾、S.托德、N.伊麗莎白、F.富蘭克林以及在過去一個月中我想千方百計躲開的那100多個笨蛋。只要給我一段時間就成。

    我在尤吉酒家門口下了車,進去和普林斯喝了一杯。我把這美妙無比的消息告訴了他,他像一隻醉熊那樣擁抱了我,並且說他真不想讓我走。我說我還想在這兒混個把月,也許在週末打打工,一直到通過資格考試為止。跟普林斯說什麼,他都是閒話一句。

    我坐在酒家裡後面的一個火車座中,一面獨自喝著一杯冰啤,一面打量著為數不多的顧客。我不再有任何難堪的感覺。幾個星期來,我第一次擺脫了屈辱的重負。我如今已做好了行動的準備準備開始我的事業。我夢想著將來有一天,在法庭上與勞埃德-別克唇槍舌劍,當面較量一番——

    5200全本書庫收集整理
上一章    本書目錄    下一章