六、監督 文 / 艾薩克·阿西莫夫
機器人與銀河帝國--六、監督
六、監督
索拉裡亞的早晨,莊園的早晨——嘉迪婭的莊園、遠處是她的住宅,200多年過去了,而奧羅拉已變得那麼遙遠,彷彿在夢中……
她轉身看了一眼達吉,只見他正在收緊腰帶。臀部兩邊都別著武器:一件神經鞭,一件是噴氣槍,能噴出致命的氣體。
「我們出發吧。」她說。
「走吧,」達吉一邊檢查武器一邊說。
「就我們四個?」她眼睛轉向達尼爾——
她問達尼爾:「吉斯卡特呢,達尼爾?」
達尼爾回答說:「他認為,嘉迪婭太太,他作為先遣人員,先去試探一下情況。他是機器人,在機器人之間也許不易引起注意一如果發現什麼情況,他可預先向我們發出警告。至少,可以犧牲他,但決不能讓你和船長去冒險。」
「機器人的邏輯,」達吉說。「好吧,我們出發吧!」
「就我們3個?」嘉迪婭問。
「人多人少都一樣。前兩艘飛船的全體乘員無一生還。但他們沒有思想準備。而我們今天已作好了思想準備和戰鬥準備。你也知道怎樣命令機器人聽從你——」
他們一行3人先向機器人群走去。機器人比昨天他們剛降落時少多了。不知為什麼那些機器人走了,少數機器人留了下來。
「你先問問這些機器人吧,嘉迪婭太太,」達吉說。「問問他們接受了什麼命令?莊園裡有沒有人?也許中間有什麼機器人還能認出你呢!」
嘉迪婭由達尼爾陪同單獨向機器人群接近,達吉留在後面,手裡拿了噴氣槍作好戰鬥準備。那些機器人在樹叢前一字排開。嘉迪婭數了一下,一共11個。
嘉迪婭在離這些機器人4米開外的地方停了下來,達尼爾在她後面一米處停下。
嘉迪婭問:「你們中誰作代表和我談話?」
略微沉默了一下後,一個機器人向前邁出了一步,說:「太太,我代表和你說。」
「你有名字嗎?」
「沒有,太太。我只有編碼。」
「你存在多少年了?」
「29年,太太。」
「你們中有沒有更年長的?」
「沒有,太太。我最年長,所以我作代表。」
「這個莊園上一共有多少機器人?」
「我沒有這個數據,太太。」
「大致有多少?」
「大約一萬個,太太。」
「有沒有存在200年以上的同伴?」
「農業機器人中也許有幾個,太太。」
「家務機器人呢?」
「他們一般都不太久。主人喜歡新型號的機器人。」
「誰是莊園的主人?」
「單伯尤,太太。」
「單伯尤之前是誰?」
「我不知道,太太。」
「你有沒有聽說過德爾馬拉的名字?」
「沒有,太太。」
嘉迪婭轉身對達尼爾說:「看來,農莊上沒有機器人認識我。我從未與農業機器人接觸過。達吉白白把我們帶來了。——
達尼爾說:「這確實對我們很不利。你是否可以再問問他,也許我們能獲得一些有用的情況。」
「好吧,讓我試試——」嘉迪婭一時陷入了沉思。她低聲對達尼爾說:「真怪,我和這些機器人說話時,不自覺地有索拉裡亞口音,而和你說話時就沒了。」
「這沒有什麼奇怪,」達尼爾說。「因為這些機器人說話是帶索拉裡亞口音的,你的反應就十分自然也用索拉裡亞口音說話了。」
嘉迪婭轉身面向那群機器人,四周幽然寂靜;抬頭仰望,只見碧空如洗,萬里無雲。微風中沙沙飄動的樹葉聲和昆蟲的低鳴聲,是這個星球上唯一能聽到的聲音,此外就是偶爾傳來一兩聲孤鳥的鳴叫聲。
她急切地問機器人:「你們的主人呢?」
「他們走了,太太,」機器人不緊不慢地回答說。
「他們到哪兒去了?」
「我不知道,太太。他們沒告訴我。」
「你們中哪一個知道?」
全體機器人一片沉默。
嘉迪婭說:「莊園裡有沒有其他機器人知道?」
機器人回答說:「據我所知,沒有其他機器人知道,太太。」
「你們的主人有沒有帶機器人走?」
「帶的,太太。」
「但他們沒把你們帶走。你們留下來幹什麼?」
「工作,太太。」
「可你們就站在這兒,什麼活也不幹。這難道叫工作嗎?」
「我們要保護莊園,防止外人入侵,太太。」
「譬如說,像我們這些人。」
「是的,太太。」
「可我們已經來了,你們仍站在那兒,這是為什麼?」
「我們在觀察,太太。我們沒有獲得新的命令。」
「你們要報告你們觀察的情況嗎?」
「要的,太太。」
「向誰報告?」
「向監督報告,太太。」
「監督在哪兒?」
「在住宅裡,太太。」
「噢。」嘉迪婭轉身往回走。
達尼爾就緊隨其後。
「怎麼樣?」達吉問。他雙手都握著武器,見他們回來後,就把武器放回去。
嘉迪婭搖了搖頭。「沒有辦法。沒有一個機器人認識我。我相信,也沒有一個機器人知道索拉裡亞人去哪兒了,但他們要向監督報告。」
「監督?」
「監督是人嗎?」
「在索拉裡亞,監督是機器人。他安排和組織其他機器人的工作。」
「那就是說,住宅裡有一個機器人」——達吉點點頭說——「他比這些機器人要先進得多。可以問問監督,也許能問出些什麼情況來。」
「這倒有可能,但恐怕去住宅不太安全吧。」達吉譏諷地一笑。「監督也只不過是個機器人吧了!」
「住宅裡可能有埋伏,」嘉迪婭提醒說。
「要說埋伏,整個星球都有埋伏——噢,你看,來了個漂亮的女人!」達吉驚喜地叫起來。
走來的女人高高的個子,美艷絕倫,儀態萬方。達吉貪婪地盯著她看。
「她一定不是索拉裡亞女人,」嘉迫婭說。
「何以見得?」達吉問。
「索拉裡亞女人決不會讓你直接見到她。」嘉迪婭說。
「200年過去了,情況可能會變。好吧,讓我來問她吧。」
「你不要我問了?」嘉迪婭有點憤憤不平。
「你問機器人,我問人!」
達尼爾插話了。「不要再讓那個女人等了。你要問就快問吧,船長。我跟你一起去。」
達吉輕快地向那高個子女人走去,達尼爾在後緊跟。嘉迪婭不願意單獨留在後面,也悄悄跟了上來。
監督靜靜地注視著。達吉在離女人一米處停下。
「夫人,我能否與這個莊園的監督談一下?」
那女人聽了一會,然後用濃重的索拉裡亞口音說:「你不是人!」
話音未落,她突然把達吉打倒在地,手中同時亮出了武器。嘉迪婭離他們約10米之處,看得眼花燎亂。幾乎同時,達尼爾已抓住了女人的左手腕說:「馬上放下武器!」達尼爾聲色俱厲,也不禁使嘉迪婭吃了一驚。因為她從未聽到達尼爾會命令一個人。
那個女人也聲色俱厲地高叫起來:「你不是人!」她舉起右手開火了。一時達尼爾頭上發出了火花。但達尼爾照樣站在那兒。達尼爾抓住女人的左手,握著噴氣槍;女人剛才用右手開火的武器是神經鞭。要是達尼爾真的是人的話,那他就完蛋了。但他是機器人,神經鞭對他不起作用。
達尼爾又抓住了那女人的右手,用力向上扭。他又一次命令:「放下武器,不放下就扭斷你的手臂!」
「你敢?」那女人說。她一用力,把達尼爾提了起來。達尼爾雙腳離地,在空中亂踢;他的腳用力踢倒了那女人,兩人一起倒在地上。
見此搏鬥情景,嘉迪婭立即意識到,那女人也是個機器人,不由大為惱怒起來——一個機器人竟敢反抗人類,把達吉打倒在地,儘管她可能看出達尼爾也是機器人。
嘉迪婭匆匆向前跑去,邊跑邊叫:「你竟敢如此放肆!」這種感情衝動的時候,她的索拉裡亞口音越發清晰。「你這姑娘竟敢動手打人?你給我住手!」
那女人的肌肉似乎一下子鬆弛了下來,好像電流被截斷似的。她那美麗的大眼睛看著嘉迪婭,但並無任何驚訝的表示。她含含糊糊,猶豫不決地說:「對不起,太太。」
達尼爾此時已站起來,警惕地注視著還仰天躺在草地上的女人。達吉也搖搖晃晃地站起來,一邊還在痛苦地呻吟。
達尼爾彎腰想去奪武器,但嘉迪婭一揮手讓他走開。
「把武器都給我,姑娘,」嘉迪婭說。
那女人說:「遵命,太太。」
嘉迪婭伸出手,馬上先把噴氣槍奪過來交給達尼爾。「萬不得已就打死她,達尼爾。這是命令!」她又把神經鞭交給達吉。「神經鞭對機器人不起作用,只能殺死你和我。你怎麼樣?」
「我——我很痛,」達吉咕噥著,一隻手還摀住了臀部。「你說她也是個機器人?」
「哪個女人能把你打翻在地?」
「確實還沒有。這個機器人比達尼爾還像人。」
嘉迪婭轉身問那女機器人:「你叫什麼名字,姑娘?」
「我叫蘭德莉,太太。」
「起來吧,蘭德莉!」
蘭德莉像達尼爾一樣利索地站了起來,好像身上裝了彈簧似的。她剛才與達尼爾的搏鬥對她似乎毫無損傷。
嘉迪婭問:「你怎麼能攻擊這兩個人?你違反了機器人第一守則!」
「太太,」蘭德莉毫不猶豫地回答說:「他們不是人。」
「你是說我也不是人?」
「不,太太,你是人。」
「那麼,我這個人要告訴你,他們兩個也是人——是男人。——你聽懂了嗎?」
「太太,」蘭德莉口氣稍稍軟了一點,「他們兩個不是人。」
「他們兩個確實是人——我告訴你,他們是人,他們就是人。你不能攻擊他們,傷害他們!」
蘭德莉一言不發。
「我的話你聽懂了嗎?」嘉迪婭感情越激動,索拉裡亞口音越清晰。
「太太,」蘭德莉說。「他們不是人。」
達尼爾輕輕對嘉迪婭說:「她接受的命令十分強硬,難以輕易改變。」
「好吧,這個問題我們等一會兒再談,」嘉迪婭氣喘吁吁他說。
嘉迪婭環顧四周。在剛才的爭鬥中,那一群機器人已圍了上來,包圍了嘉迪婭和她的兩個夥伴。在遠處,有兩個新到的機器人吃力地抬著一件很大很重的東西。蘭德莉向他們打了個手勢。兩個機器人馬上加快了腳步。
嘉迪婭立即大聲命令:「機器人,停下來!」
兩個機器人立即停住了腳步。
蘭德莉說:「太太,我在執行我的職責,完成我的使命!」
嘉迪婭說:「你的職責是聽我的命令,姑娘!」
蘭德莉說:「你無法命令我違反我的使命!」
嘉迪婭說:「達尼爾,向她開火!」
嘉迪婭事後才理解了眼前發生的一切。在一般情況下,達尼爾的反應要比人不知快多少倍,而且,他也知道,他面對的是一個機器人。但這女機器人看上去太像人了,以至達尼爾都猶豫了一下。
然而,蘭德莉的動作快如閃電。她頭腦中「人」的概念,顯然與達尼爾的不一樣。她一伸手抓住了噴氣槍,兩個類人機器人又重新搏鬥起來。
達吉奔上去用神經鞭抽打女機器人的頭部,但毫無作用,反而被她一腳踢了回去。
蘭德莉高聲命令:「你們都過來投入戰鬥。那兩個男的不是人,打死他們,別傷害女人。」
機器人的反應也像剛才達尼爾一樣有些猶豫,因為達尼爾也像人,所以他們猶豫不決地圍了上來。
「站住!」嘉迪婭尖聲大叫。那些機器人都站住了,但這命令對蘭德莉不起作用。
達尼爾緊抓住噴氣槍不放,但那女機器人似乎比達尼爾力氣都大,正把達尼爾逐漸壓下去。
嘉迪婭茫然地環顧四周,好像要找件什麼武器。
「我們怎麼辦?」她問達吉。
「看來只好逃回船上再說了。快!」
嘉迪婭說:「那你快跑。我得招呼一下達尼爾。」她對著兩個正在搏鬥的機器人高聲命令:「蘭德莉,住手!蘭德莉,住手!」
「我不能住手,太太,」蘭德莉說:「我接受的是保衛莊園的命令一命令毫不含糊!」
達尼爾的手指在女機器人強力扭曲下鬆開了,蘭德莉重又握住了噴氣槍。
嘉迪婭立即跳到達尼爾前面,「你不能傷害這個人!」
「太太,」蘭德莉把噴氣槍對著嘉迪婭說,「你後面的那東西看上去像人,但他不是人。我的命令是消滅一切非人類。」然後,她又提高了聲音:「你們兩個機器人——向飛船靠近。」
兩個機器人抬著那個笨重的大傢伙又開始朝前走了。
「機器人,站住!」嘉迪婭高聲叫起來。兩個機器人又停住了腳步,並站在原地索索發抖。他們想往前走,又不敢抬腳。
嘉迪婭說:「你想打死我的人類朋友達尼爾,那就先打死我!——你承認我是人,你就不能打死我!」
達尼爾低聲說:「太太,你可不能因保護我而傷害自己啊!」
蘭德莉說:「那我只能強迫你讓開,但這會傷害你。所以我請你自動走開!」
「你走開吧,太太,」達尼爾說。
「不,達尼爾。我不走,她拖我時,你馬上逃!」
「我跑得再快也跑不過噴氣槍的速度——我一跑,她可能就會先對你開火。她接受命令看來十分堅決。這會傷害你的,太太。要是那樣,就太遺憾了!」
達尼爾邊說邊把嘉迪婭推向一邊。
蘭德莉手指扣動扳機,可是,槍沒有響,自己倒反而站住一動也動不了了。
嘉迪婭剛剛被達尼爾一推,坐倒在地上。這時,她掙扎著站起來。一直呆在後面的達吉好奇地向前走來。達尼爾不失時機地奪回了噴氣槍。
「我相信,」達尼爾說,「這個機器人已進入永久性呆滯狀態了。」
達尼爾輕輕一推,蘭德莉就倒在地上了。
這時,旁邊的樹叢裡,走出了吉斯卡特。他的臉上沒有表現出任何好奇的表情。
「這是怎麼回事?」他問。
「他們4個一起往回走向飛船——嘉迪婭、達吉、達尼爾和吉斯卡特,後面還跟著兩個機器人,抬著那個笨重的大傢伙吃力地走在後面。
到達飛船時,全體船員都出來迎接他們。船員們個個都全副武裝。
達吉向他的副手打了個手勢。「奧塞,你看到那兩個機器人抬著的大傢伙了嗎?」
「看到了,先生。」
「那好,叫他們抬到飛船上去,放進安全室後鎖好門。一切安排好之後,我們馬上起飛;」
奧塞問:「船長,那兩個機器人怎麼辦?」
「讓他們下船。這兩個機器人值不了多少錢,在船上反而可能帶來不必要的麻煩。」
嘉迪婭看著兩個機器人把那笨重的大傢伙抬上船。「船長,這傢伙可能是個危險的武器。」
「我也這樣認為,」達吉說,「它一定是用來攻擊我們飛船的。」
「那是什麼武器?」嘉迪婭問。
「我也不太清楚,可能是核聚變增強器。我在白利世界上曾見過一個實驗模型。可這傢伙太重了」
「什麼叫核聚變增強器?」
「顧名思義,嘉迪婭太太,這是一種增強核聚變的裝置。」
「怎麼增強核聚變?」
「我也講不清楚,太太。我不是物理學家,反正,它只要發出攻擊,其威力猶如一顆小型原子彈,飛船馬上化為灰燼。」
「你要它幹什麼?」
「我帶到白利世界去,讓我們的科學家去研究。我們快上船,越早起飛越好!」
「為什麼?」嘉迪婭表示不解。
「啊,我的太太,難道你認為蘭德莉是這個星球上唯一的監督嗎?難道你認為這傢伙是這個星球唯一的核聚變增強器嗎?那你就太天真了!所以,我們呆得越久就越危險。」
「那好,我們快行動吧,」嘉迪婭表示同意。
「我們先去你房間,」達吉說。「我有件事要問問清楚,我們進行一次非正式的審判。」
達吉坐下後,就單刀直人間吉斯卡特:「我的問題是,當我們面臨危險時,你到哪兒去了,吉斯卡特?」
吉斯卡特說:「船長,我偵察去了。我認為,如果這個星球上只有機器人,那就不會對人類有危險。而且,達尼爾留了下來一直和你們在一起。」
達尼爾說:「船長,這是我們商量好的;他去偵察,我留下來。」
「就你們兩個商量過?」達吉問。「有沒有和其他人商量?」
「沒有,船長,」吉斯卡特說。
「你說,星球上如果只有機器人,對人類就沒有危險。那麼,有兩艘飛船被消滅,這又怎麼解釋呢,吉斯卡特?」
「因此,我認為,星球上一定還有人,但這些人藏得很好,不讓你們發現。我想偵察一下他們藏在哪裡?在幹什麼?我一直在尋找他們,我在四周迅速走了一圈。我也詢問了我遇見的機器人。」
「你有沒有發現什麼人?」
「沒有,船長。」
「你有沒有檢查過監督住的住宅?」
「沒有,但我確信裡面沒有人。」
「裡面有個監督。」
「是的,船長,但監督是機器人。」
「一個危險的機器人。」
「很遺憾,船長,事先我並不知道。」
「你怎麼知道機器人不會傷害人?」
「這是機器人三守則規定的——」
「那蘭德莉為什麼要攻擊我而不攻擊嘉迪婭?她要攻擊達尼爾,這我可以理解,因為她可能看出達尼爾也是個機器人。」
「這我也弄不懂是怎麼回事,」嘉迪婭說,
達尼爾插話了,「對不起,嘉迪婭太太,我可以解釋一下嗎?」
達吉不無譏諷他說:「看來,只有機器人才能解釋機器人的行為了。」
「先生,」達尼爾說,「我們如果不能解釋監督的行為,就無法採取有力的措施。我相信,我能解釋清楚。」
「請說吧,」達吉說。
「監督沒有立即攻擊我們,」達尼爾說,「她觀察了一會兒,因為她不知道該怎麼辦。當你走上前與她講話時,船長,她說你不是人,並立即進攻,我上前阻止她時,她說我也不是人,並立即進攻。但當嘉迪婭太太上前命令她住手時,監督認出她是人,甚至有那麼一會兒還聽從了嘉迪婭太太的命令。」
「是的,這些我都記得。可這說明什麼問題呢??」
「在我看來,索拉裡亞人在機器人三守則的基礎上,從根本上改變了機器人的行為,即在人的定義上做文章。他們改變了人的定義。什麼是人?你想怎麼定就怎麼定。」
「是嗎?那麼,你認為什麼是人?」
達尼爾對達吉的諷刺無動於衷。他說:「我儲藏有詳細的指令——關於人的外貌和行為,船長。對我來說,任何符合我的人的定義的都是人。因此,你的外貌和行為,都是人。但監督的外貌是人,行為就不是人。」
「對監督來說,構成人的定義的基本要素是口音,船長。索拉裡亞口音就是這一基本要素。對她來說,凡是講索拉裡亞話的都是人,反之,則不是人,她就會毫不猶豫地發動攻擊,並且必定置之死地而後快。所以,在監督看來,任何外貌像人但講話不像索拉裡亞人的都不是人。」
達吉沉思了一下說:「你也許說得有道理。」
「你說話帶有殖民者口音,所以你一開口,她就認定你不是人,並立即進攻。」
「你講話帶有奧羅拉口音,所以監督也馬上向你進攻。」
「完全正確,船長,但嘉迪婭太太有著純正的索拉裡亞口音,所以監督就認定她是人。」
達吉又一次陷入了沉恩,然後說:「這太危險了。即使是索拉裡亞人,講話稍一不慎,未帶純真索拉裡亞口音,也會受到攻擊。」
「是的,船長,」達尼爾說,「這可以進一步證明,所有索拉裡亞人都已離開了星球,他們不會有冒受攻擊的危險。對索拉裡亞人來說,當前首要的問題是,不讓任何人踏上他們的星球。」
「甚至不讓其他宇宙世界的人上去?」
「我想是的,船長。」
「你很聰明,達尼爾,」達吉說。
吉斯卡特突然說:「我可以補充幾句嗎,船長?」
達吉說:「噢,我們這位機器人有話要說,他在我們有生命危險的時候遠遠躲開了,當我們勝利了,他卻出現了。」
「你這麼看我,我感到很遺憾,船長,但我還是想講幾句。」
「好吧,那就講吧!」
「看來,你把嘉迪婭太太帶來的決定是正確的,並收到了成效。如果她沒有來,你、你的船員和飛船都將遭毒手。由於嘉迪婭太太講索拉裡亞話,也由於她能臨危不懼,應付監督的挑戰,才改變了事態的結果。」
「事實並非如此,」達吉說。「只是由於監督突然進入呆滯狀態,才挽救了我們大家,否則包括嘉迪婭太太在內,都將遭殃。」
「不,情況是,」吉斯卡特說,「達尼爾朋友告訴我,嘉迪婭太太一再命令監督住手,儘管監督接受了強烈的命令,但嘉迪婭太太的行為削弱了女機器人的行動決心,最後,很有可能因不能傷害嘉迪婭太太而無法採取行動。這樣,在機器人的腦電路中就出現了難以解決的矛盾——這往往會引起正電子腦電路短路,從而使機器人進入永久性呆滯狀態。」
嘉迪婭驚奇地揚起了眉毛,表示迷惑不解。「但是——」她剛要開口,吉斯卡特又繼續講下去。
「在我看來,你應該把這些情況向你的船員如實說明。只是由於嘉迪婭太太的英雄行為,才使你們免於被消滅的危險。你也可以強調一下,你決定帶嘉迪婭來是具有何等的遠見啊!」
達吉聽了大笑起來:「嘉迪婭太太,看來,這兩個機器人真是活寶。你能有他們為伴真是福星高照。好了,我走了,你洗個澡,好好休息一下。」
達吉走後,嘉迪婭沉思片刻,然後對吉斯卡特說:「你關於女機器人正電子腦電路發生短路的解釋,只能騙外行人。你為什麼要那麼說?」
「嘉迪婭太太,」吉斯卡特說,「達吉和殖民者都是外行人。而且,強調一了下你的作用大有好處,至於那女機器人究竟怎麼會進入呆滯狀態的,暫時也只能滿足於我剛才的解釋了,是嗎?」
嘉迪婭搖了搖頭說:「這事真怪!」
------------------
文學殿堂雪人掃校