第16頁 文 / 蕾貝嘉·溫德斯
\"要是這樣,我最好從我的積蓄中拿出一點錢來,給自己買套新衣服。我想讓你感到自豪。\"
\"我早已為你而自豪啦,賈德。而且,你已經為梅和我今晚的汽車旅館房間付了賬。你還要償付農場的貸款,所以不要再亂花錢了。\"她平靜地極力勸說道。\"我知道你的工作有多艱苦。我不在乎你的穿著。畢竟只有我們的家人在教堂,而且牧師對衣著也不會有什麼看法。\"
\"實際上,如果你不願意,我就不穿我母親的禮服。重要的是,那是梅帶來給我的。她是在用她的方式給我們祝福。她過去也是一個農人的妻子,也度過一段非常艱難的日子。所以,她能理解。你不覺得,衣服並不是重要的嗎?\"她用充滿愛慕的藍眼睛注視著他,默默地請求他聽從她的勸說。
他一言不發地把她擁人懷裡,緊緊接任,讓她幾乎喘不過氣來。但她心中有處神秘的地方告訴她,已經愛上她了。她真想知道,人要是太幸福了,是不是會幸福得死去。
他慢慢放開了她。珊妮覺得梅銳利的目光正注視著他倆。她爬進駕駛室,意識到他還在幫助她,因為他的手還抓著她的大腿。接著,他上了車,坐在她旁邊。於是他們駛離機場,取道高速公路向華爾城駛去。
如果沒有窗戶、沒有空調會使梅心煩的話,她也決不會流露出來。雖然珊妮很高興,賈德和梅聰明地把談話集中在農場和農莊事務的異同上,但珊妮還是心不在焉。她一心想到的只是他的大腿緊靠著她的腿的感覺.還有他倆合而為一的心跳聲。
自從那晚賈德出去睡在他的貨車裡以後,他在農場的工作時間拖得更長了,再也沒有碰她。直到今天,在梅的注視下,他才受他倆內心渴求的驅使,釋放出了壓抑的情感。
到了華爾城,他直接駛向汽車旅館,並把梅的箱子送進房間。珊妮覺得他們三人應該一起出去吃飯,但令珊妮非常失望的是,他說他還有一些農場的事務要去處理。他說明天兩點以前,他會在教堂與她們會合。
珊妮告訴梅她馬上回來,就跟著賈德出去了。她希望他能改變主意和她們一起外出吃飯,但是,在她趕上他之前,他已經爬進了貨車,關上了車門。
他緊咬下巴的樣子令她驚慌。\"怎--怎麼啦,賈德?是梅還是我說了或做了什麼讓你心煩的事?\"她顫抖著聲音問道。
他用沉思的眼光盯著她,她以前從沒有見過他這種神色。\"我想,你早就知道這個問題了。\"
我的上帝王如果他改變主意了怎麼辦?淚水在她眼裡滾動,點點滴滴滲到了她漆黑的睫毛上。\"你是不是後悔和我結婚啊?\"她鼓足勇氣問,\"我--我想梅的出現使一切成為了現實,所以你後悔了。\"
她低下頭,不敢看他的眼睛,她害怕看見真相。\"如果你想取消婚禮,請你早點通知我。\"從嗓子眼裡擠出來的這句話表明,她已經心碎了。他知道這點。
一陣令人不安的沉默後,他說話了。\"我想,我們還不是很瞭解。不過現在讓我煩惱的惟一問題就是如何控制住自己的手,在婚禮之前不要碰你。\"
他的話就像一帖起死回生的靈丹妙藥,她立刻抬起頭來。
\"在機場吻你就是個錯誤。\"他坦白地剖析自己。
\"如果我還留下和你一起吃飯,我會忘記自己對你做過的承諾。不管梅在不在這裡,今晚就開始我們的蜜月。\"
她一心一意地說:\"我也等不及明大了。\"
\"你別這樣說。想著你穿著你母親的禮服的樣子,今晚我簡直無法人睡。\"
她輕輕歎了口氣,\"那麼,你是想要我穿那件禮服嘍?\"
\"我們哥兒幾個特別喜歡那張我母親穿著婚禮盛裝的照片。看來我們似乎不該對孩子說我們倆沒有照規矩辦事。\"
他說話的方式令她備受鼓舞。就著現在討論的話題,她想問他一個一直困擾她的問題:\"你是不是立刻想要一個孩子?\"
隔著這麼遠的距離,她都感到他眼中煥發出的熾熱光芒。\"我年紀也不小了。我想,我們最好明天晚上就有孩子。\"
他的話像有魔法一樣,令她的身體立刻洋溢激情。\"你這樣說,我真的很高興。雖然我在徵婚啟事中沒有寫這件事,我還是希望我挑選的男人會盡可能快地想要孩子。\"
一絲心領神會的笑意從他嘴角漾開。\"在我遇到你之前,我總是為這種想法害羞。但是,在你扭傷腳踝的那個晚上,我在水桶裡為你清洗那美妙的雙腿時,事情就起了變化。我想,你知道我的意思。\"
珊妮當然知道他所說的意思。她漲紅了臉,轉過頭去。
\"說老實話,小姐,不停地讓你懷孕不是什麼難事。\"
對我也不是難事,她在心裡說。她甚至沒有注意到他還在叫她\"小姐\"。他所說的每件事情都使她滿懷希望。
但是,她腦袋裡突然冒出一個想法,一個她覺得現在就該討論的問題。\"賈德,我討厭說這些,但我覺得還是說出來為好。如果我有什麼病,不能生孩子怎麼辦?\"
他的目光溜到她平坦的腹部,他調侃的神色消失了。\"你是不是想告訴我什麼?\"
她吸了口氣說:\"不是,我只是想說一個萬一將來會發生的問題。你應該娶一個能給你生孩子的妻子,當然我也贊同這一點。但是,如果因為某種原因,我不能生育,如果你覺得必要,我--我會同意離婚。\"
他莫測高深地瞟她一眼,\"我只計劃結一次婚,所以,我想如果真的是這樣,我們可以領養孩子。\"
\"你是認真的?\"她叫道。
\"因為我們都在誠實地談話。\"他用一種奇怪的冷靜口氣回答道。\"也許現在是告訴你的適當時機。如果你嫁給了我,你的家將永遠在草原上。當然,對我來說,生活並不艱苦,尤其是每晚有你給我暖床。但是,多數女人想要更多的……\"
珊妮真想告訴他,儘管她很有錢,但物質財產從沒有給她帶來過歡樂。但現在還不是時候。
事實上,她開始在想,可能永遠不會有適當的時候了。雖然她和他僅僅認識了一個星期,但她確信,如果他知道了她的背景,他決不會相信她願意定居在這麼個小地方。
她緊張地咬著下嘴唇,向貨車靠近了一步。\"我喜歡草原,賈德。我打算使它成為我們真正的家。\"
賈德依然盯著她,眼瞼半掩。很明顯,他想相信她的話。但是,一定是他那養尊處優的弟弟們曾經傷害過他,他看上去充滿了擔憂。
珊妮不認為在這個世界上有什麼能讓賈德害怕的東西,除非她拒絕他的生活方式。
能夠證明自己的惟一方法就是和他一起住在那裡。所以,她意識到要得到他的信任,還要很長一段時間。
有一會兒,她覺得在他眼眸深處看到了一抹痛苦的陰影。這時,他說:\"在你認為你能堅守諾言之前,或許梅應該去農場看一下。\"
她的直覺是對的,賈德是在擔心。這提醒她要在他取消婚禮之前,消除他的疑慮。他不能取消婚禮。如果他這樣做,她活著還有什麼意思?
\"不是梅和你結婚,而是我。\"珊妮像發佈一份文告那樣對他宣佈,\"我到這裡來是為了給自己找個\'不良\'男人,我找到了你。你,賈德·科特雷就是我想要的人。如果你不相信我,我將和你一起住到你的農場裡,直到你娶我。\"
她的聲音發抖,臉漲得通紅。但她沒有辦法。\"而--而且,如果你不娶我,我也不會讓你有機會娶別的女人,因為我準備一直跟在你身旁,直到我死。\"她幾乎在喊叫。
\"如果你在明大的婚禮上沒露面,我就到農場去找你。現在你也許已經明白,你永遠擺脫不了我了。
\"你的弟弟們說過或做過什麼讓你覺得不舒服的事,都不重要。我才是惟一重要的人。因為我才是那個與你相愛的人!\"
她不應該用這種方式說話,她應該等待一個合適的機會再告訴他。但是晚了,她已經說出來了。