小說博覽 > 言情小說 > 不良新娘

第13頁 文 / 蕾貝嘉·溫德斯

    讓那只受傷的腳多休息一會兒。

    賈德

    珊妮一連讀了十幾遍,才戀戀不捨地放下了便條。與他結婚的美好前景使她有點輕飄飄的。現在,只要梅能做好她那方面的事情。

    她想呼吸一下雨後的清新空氣,就從房子裡蹣跚地走出來。她很快把房子後面察看了一遍。他曾經把拖拉機停在那裡,他一定是天剛破曉就起來了!

    這是一個美好的早晨,天空萬里無雲。只有大草原和藍天。當然,太陽早就出來了,要不了多久天又會熱得可怕,蝗蟲會四處亂跳。但此刻,雨後的空氣格外清新,珊妮一生中從未這麼快樂過。

    繞著屋子走了一半,她聽見一輛汽車的聲音。有人從大路上下來了。是賈德嗎?

    她繞過房角,一眼瞥見一輛嶄新的跑車停在屋前,車身上印著拉茲牧場的字樣。

    兩個很帥氣的男人走下車來。他們都穿著看起來很昂貴的斯蒂特森套裝。他們倆也同時看到了她,轉身向她走來。他們的外表和走路的樣子告訴她,他們是賈德的弟弟。

    她馬上想到,他們家裡一定出過什麼事,以致賈德要這樣辛苦地謀生,而他的弟弟們顯然什麼都不缺。

    \"早上好。\"他倆同聲說道,並脫下帽子向珊妮致意。兩人中年長的那位,大概三十歲出頭的樣子,說道:\"我是朗尼·科特雷,他是肯尼。賈德可能還沒珊妮一見到他們,就喜歡上他們了。她真希望自己不是在這樣一個糟糕的情形下見到他們。她的襯衫和短褲都皺巴巴的,頭髮還沒有梳理,口紅也被賈德吻掉了。她努力使自己不去想他的吻,因為每次想到這裡,她都透不過氣來。

    朗尼若有所思地注視著她,使她想起了賈德。

    \"我們到處都找不到賈德。你知道他去哪兒了嗎?\"

    \"知道。他到城裡去買東西了。但他說過他會吃完午飯就回來。你們要不要進屋去等他?\"

    朗尼說:\"我們很高興在這兒等他。肯尼,用手機給農場打個電話,告訴他們我們在這兒,找到賈德了。\"

    \"好。\"

    肯尼按他哥哥的吩咐打著電話。朗尼跟在珊妮身後。

    \"你的腳怎麼啦?\"見她跛著腳穿過草地,他問道。

    \"我扭傷了。一言難盡。\"

    \"真糟糕。\"他伸出手扶著她,\"什麼時候的事?\"

    \"昨天晚上。\"

    他皺著眉頭,\"賈德怎麼了,要帶你到這兒來?他為什麼不帶你去看醫生?\"

    \"是我要來的。\"她為他辯護著,\"還有,我的傷不重。\"她小聲咕噥道。朗尼的態度使她多少感到有些受傷害,僅僅因為賈德沒有錢,沒有一個成功的農場,就意味著他的任何事都要受責備嗎?

    聽完她的解釋後,他說:\"哦,對他來說,這還是第一次。\"

    她的心怦怦直跳,\"你的意思是說,他從來沒有帶別的女人來過這兒?\"

    這時,肯尼已經趕上了他們。

    \"嗨,肯尼,你記不記得賈德以前帶女人來過這兒?\"

    \"你開玩笑吧?\"肯尼大聲喊道。

    他的回答使珊妮快樂無比。她不想讓他們有什麼壞念頭,所以,當他們跨過門檻時,她又自顧自地說開了。\"昨天晚上,他幫我泡腳,還幫我打了繃帶。後來他去貨車的後車廂睡的覺,這樣我就睡在他的床上。你們看,今天早上我已經好多了。\"

    就像賈德昨天晚上一樣,他的兩個弟弟目瞪口呆地站在門口。她不知道這是因為她所說的話呢,還是因為他們所看見的事。反正他們的眼睛一刻不停地察看著屋裡的東西。

    \"我正好要做一些熱巧克力茶,還想熱一下我昨晚做的小圓餅。你們願不願意和我一起吃一頓過時的早餐?\"

    朗尼迷惑不解的目光轉向她,\"昨晚你給賈德做小圓餅?在這兒?\"

    \"在那個破爐子上?\"肯尼難以置信地問。\"上帝!我妻子在微波爐上都做不出任何像樣的東西來。\"

    \"至少你妻子還試過。\"朗尼嘟噥道。

    \"爐子或許是舊了點兒,但還能用。\"珊妮嚴肅地答道。看到他的兩個弟弟對這兒的一切都持否定態度,她想,怪不得賈德害怕讓她看到他的家。\"我給你們拿一些蘋果派。但好像今天早上賈德走之前把剩下的全吃光了。\"

    他們用沉默表示了同意,然後走到桌邊。桌子上仍舊是昨晚的佈置,看到朗尼的目光投向賈德留下的便條,她裝作不經意地拿起便條,折好,插進她襯衣口袋裡。她讓他們坐下來,點燃爐子,開始做可可茶。

    肯尼用手指摸著桌布說\"賈德從哪裡找到這桌布的?\"

    她有些惱火,因為她覺得他存心要開賈德的玩笑。她說\"實際上,凳子和遮篷是我從攤檔上拿來的。他替我拆了攤檔,把所有東西都放進貨車裡了。我覺得它是一塊很好的蓋布,而且我們也需要有一個地方安置它。\"

    此刻,朗尼已經安坐在椅子上了。他緊盯著她,\"我們沒有冒犯你的意思,哈林頓小姐。\"他的語氣很誠懇。\"只是賈德以前從沒有做過這樣的事。我們幾乎放棄了要他結婚的希望。後來我們去看了你一次,覺得你也許恰好是合適的人。但是現在他走了,看來又沒戲了。\"

    \"事情是,\"肯尼突然插了進來,\"帶你到這裡來簡直是發瘋。現在你決不會選擇他嘍?\"

    \"可是我選上他了。\"她用了一種適度的誇耀口吻。可能沒有賈德的同意,她不應該多說什麼。可是他們使她生氣,她也顧不得了。\"昨天晚上,我們把一切都安排好了。\"

    \"什麼?\"他倆一齊大叫起來。肯尼驚訝得跌下了凳子,朗尼搖著頭。好像根本不相信她的話。

    \"我們打算下星期六結婚!\"她繼續用一種梅十分熟悉的、她自己特有的頑強口氣說:\"細節問題我們都和斯旺牧師商量好了。我們甚至連蜜月也計劃好了,婚禮之後,我們會安頓下來,建立一個家庭。如果你們一定要知道的話,我們連孩子的名字都取好了。\"

    朗尼一下子站了起來,仍是一副大為震驚的樣子。\"你能對上帝發誓,你對我說的都是真話嗎?\"

    她不屑地揚起下巴,\"你就這麼不信任你哥哥,還需要我起誓?\"她的聲音在房間裡迴盪。

    接下來是一段長時間的沉默。兩兄弟你望著我,我望著你,琢磨著她的話。

    還是肯尼首先反應過來。\"謝天謝地,還是我老哥有頭腦,搶在別的候選人前得到了你!我真高興。我簡直不知道說什麼好,哈林頓小姐。\"

    她的態度緩和下來。\"我的名字叫珊妮。\"

    \"歡迎你成為我們家的一員,珊妮。\"

    \"阿門。\"朗尼隨聲附和著,聲音裡透著歡快。\"等我們的妻子聽到這個消息,她們會為你舉行一個盛大的宴會。\"

    他們突然用發自內心的熱情擁抱著她。她知道他們的感情是真誠的。她也真心地擁抱他們。她幾乎不能相信眼前這兩個男人就要成為她的兄弟了。

    \"可能你們現在還不能對別人說什麼。\"她告誡他們,又趕緊叫他們坐下來,喝杯熱可可茶。\"賈德已經說得很清楚,他只想家人參加我們的婚禮。我\"他有很多女人嗎?\"妒嫉佔了上風,她想都沒有想就問了出來。

    朗尼清了一下嗓子,\"這麼多年來,有幾百人嘗試過,但都沒有成功。\"

    \"幾百人?她--她們為什麼沒有成功呢?\"

    \"賈德很崇拜母親。我父親死後,賈德接管了農場的所有事務。當然,他也很崇拜母親留下過足跡的這片土地。曾經有過幾個女人,差不多就要俘獲他了,但我想,她們還是不太合他的意。\"

    他滿臉笑容地看著珊妮,他的綠眼睛總讓她想起賈德。\"這就是他遇到你之前的事情。\"

    \"就是這樣。\"朗尼證實肯尼的解釋。\"你在徵婚啟事裡羅列的那些美德,如果換成徵求\"不良\"女人為妻的字樣,你說的就是我們的母親。就我們所知,這才是對賈德最重要的事情。\"
上一章    本書目錄    下一章