小說博覽 > 言情小說 > 十全十美

第47頁 文 / 茱迪·麥娜

    「你是什麼意思?」

    「他真的要求你來這裡嗎?」她問道。「他沒有,對不對?他永遠不會有這個膽子!」

    「他沒有要求我來這裡告訴你他對你的感覺,石夫人。」茱莉說道,決心抓住最後一個機會。「他用另一個方式表達出他仍然對你懷有的尊敬和愛。」茱莉深吸一口氣,強迫自己漠視那個老婦人冰冷的神情。「我一直沒有他的任何音訊,但是一個半星期之前他終於捎來一封信,因為他擔心我可能懷孕了。在他的信中,他請求我不要去墮胎,並要求我把他的孩子帶來給你撫養,因為他說你這一生中從來不曾逃避任何責任。他說他會先寫信給你向你解釋——」

    「如果你懷了他的孩子,一定必須去墮胎!」他的祖母憤怒地打斷她的話。「無論如何,我都不會讓他的後代進入我的房子。」

    茱莉驚駭地後退一步。「你到底是哪一種怪物啊!」

    「他才是怪物,莫小姐,而且你完全受騙了,兩個愛他的人已經先後死於他的手中,你沒有成為第三個,是你的運氣好!」

    「他沒有殺死他的妻子,我不知道你在說什麼,你為什麼說有兩個——」

    「我指的是他的哥哥!就像該隱殺死亞伯,那個受詛咒的惡魔確實殺死傑亭。他在一場爭執之後射穿他的腦袋!」

    在面對這種惡毒的謊言下,茱莉失去控制,憤怒與震驚撼動她。「你在說謊!我很清楚傑亭為什麼而死!如果你說謊是因為你想擺脫照顧查克孩子的責任,那麼你只是在白費心機!我沒有懷孕,即使我有,我也不會把我的孩子交給你,讓他獨自跟你住在同一棟房子裡。難怪你的丈夫無法繼續愛你,必須和其他女人在一起。噢,不錯,我知道所有的事情!」她衝口說道。「查克曾經告訴我一切。他告訴我他的祖父說你是他生平唯一愛過的女人,即使每一個人都認為他娶你是為了你的錢。你的丈夫告訴查克他就是無法達到你的超高標準,所以在你們婚後不久他終於放棄嘗試。我無法瞭解的是,你的丈夫為什麼要愛你,或者查克為什麼要欽佩你!」茱莉鄙夷地說道。「你根本沒有標準——你沒有良心,只有一片冰冷,難怪可憐的傑亭無法告訴你他是同性戀者!查克不是怪物,你才是!」

    「而你是怪物爪牙。」石夫人反駁道,她的聲音突然變得疲憊無比。「坐下,莫小姐!」

    「不,我要走了。」

    「如果你現在走,就表示你害怕真相。」她挑戰地說道。「我答應見你是因為我在電視上看到你為他求情,我要知道你為什麼來這裡。我曾經認為你必然是某個投機份子,來這裡是因為你想攫取某種可能的好處。現在,我看得出你顯然是個相當勇敢的年輕女人,而且受到強烈的誤導,相信你必須來這裡伸張正義。我尊敬勇敢的人,莫小姐.尤其是對和我相同性別的人。我對你的尊敬足夠到願意和你討論這件仍然令我痛徹心扉的往事。為了你自己好,我建議你聽我把話說完。」

    突如其來的轉變震撼了茱莉,她站在椅子旁猶豫著,但繼續頑固地站著。

    「我從你的表情判斷,你已經決定不相信我的任何話,」石夫人望著她說道,「非常好。如果我和你受到同樣的蠱惑,我也不會想聽。」她拿起放在桌上的小鈴,搖晃一下,片刻之後,那個老僕出現在門口。「進來這裡,沙爾。」她命令。在他服從時,她轉向茱莉並說道:「你認為傑亭是如何去世的?」

    「我知道他如何去世。」茱莉激烈地說道。

    「你認為你知道什麼?」石太太揚起眉毛問道。

    茱莉張開嘴準備告訴她,然後猶豫一下,為時已晚地記起對方是個老婦人,她真的沒有權利摧毀她對傑亭的回憶。但是,她必須化解她對查克的仇恨,何況傑亭已經死了,查克卻還活著。「聽我說,石太太,我不要帶給你更多的傷害。但是,真相一定會傷害你。」

    「真相不可能傷害我。」她沉下臉說道。

    她嘲諷的證據摧毀茱莉的控制。「傑亭是自殺的,」她平靜地說道,「他開槍打穿他自己的腦袋,因為他是同性戀,而且無法面對這個殘酷的事實。他在自殺之前一個小時向查克承認。」

    老婦人冰冷的灰眸從未有絲毫的畏縮,她只是憐憫而鄙夷地瞪著茱莉,然後她伸手拿起桌上的一張照片。「看看這個,」她說道,茱莉沒有選擇的餘地,只能望向那個含笑的金髮年輕人,「這是傑亭,」石夫人用毫無情感的聲音說道,「你覺得他看起來像是個同性戀者嗎?」

    「這是一個荒謬的問題,男人的長相根本無法顯示他的性慾傾向——」

    茱莉突然住口,因為石夫人已經轉身走向另一端的一座古董櫥櫃。她用一手拄著枴杖,彎腰打開櫥櫃,顯現出一座隱藏式的保險箱。茱莉不安地注視老婦人打開那座保險櫃並取出一大疊檔案。石夫人毫無表情地走回來,把那疊檔案丟在茱莉面前的沙發上。「既然你不願意相信我的話,這裡是警方的偵訊記錄和當時報紙上的報導。」

    茱莉心不甘情不願地望向那堆文件,她的視線落在一份報紙的頭版新聞上,那裡有一張查克十八歲時的照片,還有傑亭的照片,標題寫著:

    石查克承認射殺哥哥傑亭

    她的手開始無法控制地發抖,茱莉拿起那份報紙,根據上面的報導,查克當時在傑亭的房裡和他的哥哥聊天並檢查一把傑亭收藏的手槍。查克以為槍裡沒有子彈,但是在聊天時,那把槍意外走火,擊中傑亭的頭,傑亭當場死亡。茱莉看著那篇報導,但是她的心拒絕相信。她強迫自己轉開視線,怒視著石夫人。「我不相信這些!報紙上經常刊登謊言!」

    石夫人瞪著她,伸手抽出一份資料把它塞向茱莉。「那就看看他自己口中的真相吧。」

    茱莉的視線離開老婦人毫無表情的臉孔,轉向那份資料,但沒有碰觸它。「這是什麼?」她感覺害怕。

    「是警方的偵訊報告。」茱莉勉強地伸出手接下並打開。裡面是查克的證言,和報紙上所言一模一樣。茱莉的膝蓋開始發軟,她必須跌坐在沙發上,才能繼續閱讀。她看完那份報告,然後又看報紙,尋找出任何合理的解釋,因為查克告訴她的真相顯然和他告訴其他人的完全不同。

    在她終於望向石夫人的臉孔時,她瞭解到查克不是曾經向她說謊……就是曾經向其他的每一個人撒謊。即使如此,她仍然掙扎著,設法避免評斷他有罪。「我不知道查克為什麼告訴我傑亭是自殺,但是不論如何,這都不能怪查克。根據這份檔案,那只是一樁意外。意外!他是這麼說——」

    「那不是意外!」石夫人咬牙切齒地說道,她的手抓緊枴杖,指關節都泛白了。「你不能漠視擺在你眼前的事實:他曾經對你說謊,或者在偵訊時欺騙了每一個人!」

    「住口!」茱莉跳起身子,把那份檔案丟在沙發上。「一定有合理的解釋,我知道一定有。查克在科羅拉多時沒有欺騙我,如果他說謊,我一定會知道!」她急切地尋找著,並找到一個合理的解釋,「傑亭是自殺。」她顫聲說道。「他是同性戀,他——他在自殺之前向查克承認,然後查克——查克為了某個理由承擔起一切——或許是為了阻止某個人開始尋找傑亭自殺的動機——」

    「你是個白癡I」石夫人說道,但是她的聲音裡充滿憐憫。「在那把槍走火之前,傑亭、查克曾經發生口角。他們的弟弟亞力聽到了,沙爾也聽到了。」她轉向那個老僕人,簡短地命令:「告訴這個可憐的女孩,他們當時為什麼而爭吵。」

    「他們為一個女孩而爭吵,莫小姐!」沙爾毫不猶豫地說道。「傑亭已經邀請賴葉蜜小姐在聖誕舞會時前往鄉村俱樂部,而查克也要帶她前往。為了查克的緣故,傑亭要取消邀請,但是查克不領情,他非常氣憤。」

    噁心的感覺升起,茱莉伸手去取她的皮包,但仍然嘗試為查克辯護。「我不相信你們兩人的話。」

    「你寧可相信一個顯然說過謊的男人,對不對?」

    「對!」茱莉大聲說道,急切地想離開這裡。「再見,石太太。」她的腳步如此快速,沙爾必須用小跑步才能趕在她之前打開大門。

    茱莉即將抵達大門口時,石夫人的聲音傳來,叫喚著她的名字。茱莉倏地停住腳步,轉身面對查克的祖母,設法讓臉上變得毫無表情。那個跟隨她走進門廊的老婦人似乎在瞬間蒼老了二十歲。

    「如果你知道查克在哪裡,」石夫人說道,「如果你還有任何良知,就應該立刻通知警方。不論你的想法是什麼,我確實曾經忠於查克並隱瞞他和傑亭發生口角的事實,即使我明白應該告訴警方一切。」
上一章    本書目錄    下一章