小說博覽 > 言情小說 > 激情薔薇

第15頁 文 / 莉莎·克萊佩

    "你母親,"她的聲音如同枯葉般乾澀。"她不知道嗎?"

    "她知道,只不過懶得說話。我說過,她情願少和我們接觸。除了偶爾回法國娘家以外,她絕不願意離開倫敦一步。"

    "你的祖父母——"

    "他們只是懷疑而已。他們住在瑟文的柏克萊堡,不住渥威克。"

    "他……這種情況持續了多久?"

    藍道笑了,他的表情透著怨毒,這些回憶始終未被完全埋葬。

    "直到我不再抗拒為止。到那時……我就乾脆毫無節制地喝了。接下來的兩、三年我都是渾渾噩噩地度過的。你也可以想像那是怎樣的一副景況。一七八九年,法國大革命爆發,我母親在鄧戈城死於難產,孩子也沒保住。如果那孩子是我父親的,他大概會比較悲勵吧。"

    "你呢?"若薇柔聲問道。難怪,她同情地想道,難怪有時他的眼神會那麼冷漠。難怪他會在倫敦街頭浪蕩。換了誰都想逃避那段記憶。

    "親戚們來參加葬禮時,我整整大醉了兩天。等我清醒過來時,發覺自己已身在隨祖父母回城堡的路上了。他們將我的……問題,歸咎於我體內的法國血統。我戒了酒以後就被送去學校,考林則繼續留在老伯爵身邊。一年後我父親也撒手西歸。"藍道自棄地望了她一眼。"我天生就是要繼承這種高尚的傳統,你也看得出來我深具潛力。"

    一時之間,兩人盡皆無語。為了紆解胸口同情的痛楚,若薇有規律地調勻呼吸。她坐在椅子上,搜索枯腸想著該對他說些什麼。這時她才恍然大悟,原來他對她已有足夠的信任,願意對她傾訴往事,這個發現使她既喜且憂。藍道,她無聲地呼喚,我該如何幫助你?兩人在緊張的沉默中互相等待對方先採取行動。若薇慢慢推斷出一個結論,只要她表現出同情,那結果必然不可收拾。他是個驕傲的男人,他會覺得那是侮辱。這時若薇根本忘記這是她復仇的大好時機,只要一句諷刺便能夠深深地刺傷他。

    "我有點瞭解你為何想擺脫鄧戈領地了。"她陪著小心說道。"把過去的包袱拋開是件好事。"她覺得他似乎還有許多事情瞞著她,不過她不願再冒險刺探了。藍道緩緩抬起頭,他的眼神因她講求實際,抑制同情而輕鬆下來。

    "我想今天就去把這件事情解決。"

    "當然了。"若薇立刻贊成,她的口氣中絲毫未曾顯露內心的風暴。

    "我會預先做好安排,你一個人在這裡幾天不會有事的。"

    "我可以自得其樂。"帶我一起去,她很想開口懇求,但又硬生生忍住。

    藍道深吸一口氣,站了起來,抬頭挺胸。

    "你要不要我幫你叫杯咖啡或巧克力上來?"

    "不用了。你直接去就好,我還有些事情要做。"若薇輕輕一笑,對他揮揮手,等確定他已離開之後,便回到自己的臥室,讓胸中奎塞的情緒發洩出來。她還沒掩上房門,心便顫痛起來,臉頰也濕了。她一掛好門,便從內心深處發出啜泣。你怎能為了他掉淚?她自責道,用一手抹去眼淚,坐在罩篷床沿。她試圖回想他對她的所作所為。藍道絕不會同情她或任何人,她懷疑他到底會不會流淚。不僅如此,他還會覺得她的同情使人噁心。但不受歡迎的溫柔仍然像藥一般滲進她的血管,緩緩擴散,軟化了她企圖將他擋開的重重障礙。

    兩人匆匆告別,說一些應景的場面話,交換漫不經心的笑容。當馬車駛離客棧時,若薇忽然有一股被遺棄的感覺。我好像是一名水手的情婦,就這樣無可奈何地跟他說再見……他則毫無牽掛地離開。可是他為什麼不?我又不是他妻子,她提醒自己,甚至連情婦都算不上。我無權感覺空虛,也不能強迫他留在身邊。

    她也沒有理由覺得自己屬於他。

    若薇壓根兒沒想到自己會覺得度日如年。她不明白原因為何,也不知情況何時轉變至此。從前她巴不得能一個人清靜清靜,如今只希望時間趕快過去,心中充滿了不耐,覺得需要比紙筆和風景更強烈的刺激。客棧裡的客人來了又去,等那對來自殖民地的姊妹偕同雙親離去後,連陪她聊天解悶的人都沒有了。洛西客棧有如鄰近的綠野一般平靜。你不會有事的,她憶起藍道曾經這麼告訴過她。就算她被送進修道院,也不會比待在這裡更安全了。

    她將藍道從英國帶來的那幾本書全都讀遍了——幾部莎士比亞、一本政論選集和一些由女人筆跡抄錄的詩。從那本摩洛哥皮面的本子上的題辭看來,這些十四行詩和拜倫風的詩歌顯然是他某位前任情婦抄給他的。

    一天過去了,兩天、三天……不會更久了,不是嗎?她翻閱法國報紙,它和每日出刊的英國報紙不同,它每星期只出三份。客棧老闆娘看她無聊得可憐,便要若薇陪她上市場買菜。採購了蔬果、雞蛋和肉類後,她們在九點時休息吃早餐。她們坐在露天咖啡座上享用巧克力夾心麵包,順便觀察哈維居民的交易情形。早晨六點便開始營業的零售店裡現已擠滿了顧客。街上淨是駕著馬車的農人、主婦和女僕,大家都在忙著討價還價。街角居然還有個算命的,目前靈異主義正盛行,所以她的生意很好。

    "你要不要算算命?"葛太太好心地問她,她注意到若薇一直看著那算命的女人。若薇笑著搖搖頭。葛太太的英語不甚高明,所以她們都是用法語交談。一時之間若薇恍若覺得是在對玫蜜講話,那婦人睿智的眼神和道地的法國腔對她而言好熟悉。

    "不要了……我沒錢,就算有,我也不相信她知道我的未來。"

    "你怎能確定?"葛太太間道,討人喜歡的圓臉上有副躍躍欲試的表情。

    "因為……人的命運是要靠自己決定的。"若薇苦笑一下。"我就曾經做過一個改變了一生的抉擇。我本來不會到法國來的,夫人,也不會和……"

    若薇不再說下去,葛太太好奇地皺起臉,隨即會意過來。

    "不管你們在一起的原因是什麼,我相信那位先生並不後悔。"

    "我不知道他有什麼感覺,"若薇承認。"他很難讓人摸透。"

    "這點我也同意。"葛太太說道,喝了口咖啡牛奶。

    "夫人……如果你喜歡的話,我很願意向你坦白——"

    "當然!我最喜歡坦白的人了。"

    "你對我和柏先生的關係從未表示過任何意見。你會不會覺得我像個壞女人?"

    "老天爺,當然不會了!"葛太太一臉驚訝。"在法國,貴族們除了借由你們目前的那種安排,根本無法得到真愛。"

    "可是明知他不會娶我——"

    "年輕人結婚都是為了彼此方便。一年以後,夫妻倆相處的時間就越來越少,甚至根本不在一起了。他們有各自的朋友、活動,有時甚至各有各的家。像你們這種愛情是最受尊重的,因為互換戒指並不表示相愛,兩人的心才是最要緊的。"

    若薇默默接受了這句話,然後忍不住提出一個問題。

    "可是難道不用顧及道德標準嗎?"

    "道德……"葛夫人大聲說道。"我和它有個約定,那就是我絕不帶它上床。"

    她說得倒也有道理。可是,難道對愛情的期待就僅止於此嗎?——

    激情薔薇由aginn校對,本小說由世紀童話錄入。轉載時請保留此行。

    第五章

    往昔你曾屬於我,

    多久之前我已忘懷;

    但當那燕子飛起,

    你螓首微偏,

    面紗一落——我見到了你的全貌……

    ——但丁·加百列·羅賽提

    下午三點,葛安妮放學回家。她是個沉靜的孩子,喜歡音樂。若薇不想打擾她,於是獨自坐在小廳裡傾聽安妮彈奏輕快的華爾茲舞曲。

    這間以粉紅及金色裝潢的宴會廳對若薇而言,就像是童話故事中的華屋一般。若薇想像這間房間若是充滿了舞者和音樂會是什麼樣子。一曲羅曼蒂克的淒美旋律飄進房中,像無形的細雨一般籠罩若薇。她再也無法抵抗這份誘惑。

    她站起來,旋舞入地板中央,纖細的雙臂和藍白相間的裙子優美地環抱她的嬌軀,她的秀髮傾瀉而下,發針四散。然後在她暗自狂喜的自由感之中,感覺到有人在看她。

    藍道站在門口,感到喉間發緊。他從未見過像此刻的她這般美麗的女人,她輕盈地旋轉,黑髮散落至纖腰上。她看見他時立刻停了下來,雙眸明亮湛藍,使天空也為之遜色。

    "藍道!"

    若薇撩起裙子,衝動地奔向他;有一會兒他們兩人都以為她會投入他懷中,但她在距他幾英吋之處停下,雙頰粉紅。藍道低頭望著她,感到一陣奇特的失落。在那一瞬間他的確感到她在他懷中的滋味。
上一章    本書目錄    下一章