小說博覽 > 言情小說 > 長腿叔叔

第9頁 文 / 簡·韋伯斯特

    天啊,叔叔,真帶勁。我覺得自己像約翰·格利爾孤兒院的理事一樣善良。我親吻了一個個可愛又粘答答的小男孩——不過,我好像沒有摸他們的腦袋!

    聖誕節的第二天,他們在家裡為我開了一場舞會。

    這是我第一次參加名副其實的舞會——大學的舞會不算,因為我只能和女生跳舞。我穿了一件嶄新的白色晚禮服(您的聖誕禮物——多謝了),戴著白色的長手套,還有可愛的白色鞋子。我沉浸在完全、徹底、絕對的幸福中,惟一令人遺憾的是李皮太太沒能看到我跟吉米·麥克白領跳交際舞。拜託您,下次去約翰·格利爾孤兒院時,告訴她一下。

    您永遠的

    茱蒂·艾伯特

    「芝麻開門」

    馬薩諸塞州,伍斯特

    又及:

    如果我沒成為偉大的作家,而變成一個平凡的女孩子,叔叔,您會不會大失所望?

    第三十二章

    親愛的長腿叔叔:

    我們今天步行去城裡,不過,老天啊!遇上了傾盆大雨。冬天得像冬天,應該下雪而不是雨啊!

    茱莉亞討人喜歡的叔叔今天下午又來造訪——帶來一盒5磅重的巧克力。您瞧,和茱莉亞同屋還是大有好處的。

    他似乎覺得聽女孩們的談話很有趣,而故意錯過一班火車,好跟我們在書房喝茶。為了得到校方的許可,我們可花了好大的功夫。讓爸爸或祖父來訪已經夠難的,叔叔更難一些,至於哥哥或表兄弟則幾乎是不可能的。茱莉亞必須在所有的學校當局面前發誓他是她的叔叔,再把公證處的證明帶回來(我還知道點法律吧),儘管如此,我依然懷疑一旦舍監看到傑維叔叔那麼年輕英俊,我們的茶還喝不喝得成還是問題。

    無論如何,我們還是一起喝了茶,還有黑麵包和瑞土奶酪做的三明治。他幫我們做的三明治,自己吃了4塊。我告訴他我去年夏天是在洛克威洛度過的。我們高興地聊起山普夫婦、馬兒還有牛跟小雞。以往他知道的牛都已經死了,除了葛洛佛,上回他去時它還是只小牛——而可憐的葛洛佛現在已經非常老了。

    他問我們是不是還把花生放在黃色的鍋子,用藍色的盤子蓋著,放在餐櫥的底下。確實,一點不錯!他還問我是不是在夜間牧場的一堆石頭下有個土撥鼠洞——真的有!夏天,阿馬薩抓到一隻又大又肥的灰色土撥鼠,應該是傑維少爺在小時候抓到那只的第25代孫子。

    我當面稱他傑維少爺,他顯得一點也不在意。茱莉亞說她從沒看到過他這麼友善——他通常是很難以親近的。不過我想是茱莉亞不懂得策略,而我發現跟男人相處一定要聰明。只能順毛摸,不然就該咬你了。

    我們正在讀瑪麗·巴斯格謝夫的日記,讓人震驚不已。您看:「昨天,失望籠罩了我整個身心,使我發出痛苦的呻吟。我已經無法控制自己了,以致於將餐廳的掛鐘丟到大海裡。」

    我希望自己不要成為一個天才。天才一定都很令人討厭,他們只會損壞傢俱。

    老天啊!這樣的傾盆大雨怎麼一直下個不停!我們今晚恐怕要游到教堂裡去了。

    您永遠的

    茱蒂

    星期六6:30

    第三十三章

    親愛的長腿叔叔:

    您曾經有一個在襁褓中被人偷抱走的小女孩嗎?

    也許我就是她!如果我們是在小說裡,情節轉折就可能是這樣收尾的,不是嗎?

    對自己的身世一無所知,實在太奇怪了——也令人有點激動,甚至有些浪漫。有這麼多的可能性。可能我不是美國人,有很多人不是。可能我的祖先是古羅馬人,或許是個北歐海盜的女兒,或者我是俄羅斯流放者的孩子,理應關在西伯利亞的監獄裡,或者我是吉普賽人——我想可能是的,我喜歡到處流浪,儘管至今我仍沒有機會好好發揮一下。

    您知道我過去的一大污點嗎?我曾從約翰·格利爾孤兒院逃跑過,因為我偷餅乾吃,他們要處罰我。這件事記錄在案,任何理事都可以自由的翻閱。不過,叔叔,這怎麼能怪我呢?當您把一個飢餓的小女孩放在餐廚室,一罐餅乾就在她手邊,然後留下她一個人就離開了;然後突然闖進來,當然會發現她嘴邊有餅乾屑了。然後把她一手提起來,扇上兩個耳光,然後又在飯桌上,當蛋糕送上來時,命令她走開,還告訴所有孩子那是因為她偷東西,您能期望她不逃走嗎?

    我只跑了幾里路就被他們抓回來了。整整一個星期,當其他的孩子在外面玩時,我像一隻淘氣的小狗一樣被拴在後院的柱子上。

    天啊!下課鐘響了,下課後,我要開一個會。我很抱歉,我今天本來打算寫一封有趣的信給您。

    再見,親愛的叔叔!

    茱蒂

    月20日

    又及:

    有一點我是肯定的,我不是中國人。

    第三十四章

    親愛的長腿叔叔:

    吉米送給我一面普林斯頓的校旗,和我房間的牆壁一樣大。我感謝他還記得我,卻不知道如何使用這面旗子。莎莉和茱莉亞不同意我掛起來。今年我們的房間以紅色為基調,如果我加上橙色和黑色,可想而知會成為什麼模樣。旗子是用暖和厚實的毯子做成的,丟掉了實在太可惜。做成浴衣不至於太不像樣吧,正好我的那件縮水不能穿了。

    最近,我絲毫沒有談到我的學業。雖然從信上看不出來,實際上我的全部時間幾乎都放在學習上了。同時學習5門功課,讓人暈頭轉向。

    化學老師會說:「真正的學者從不忽視任何細節。」

    歷史教授則說:「不要過分注意細節,高瞻遠矚才能把握整體。」

    您瞧!在化學課和歷史課之間,我們需要多麼小心翼翼地調整轉換啊!相比較而言,我更喜歡歷史,威廉一世於492年征服英國,而哥倫布則是在00或066年或者其他什麼年代發現美洲大陸,歷史課教授全然不計較這些細枝末葉的。歷史課輕鬆愉快,化學課則不然。

    第6節課鈴聲響了——我又要去實驗室研究一下酸、鹽和鹼。鹽酸把我做化學實驗的圍裙燒了一個大洞。從理論上講,我可以用強氨把洞中和,對嗎?

    下星期考試,我可不在乎!

    永遠是您的茱蒂

    2月4日

    第三十五章

    親愛的長腿叔叔:

    陣陣3月的春風吹拂,而天空滿是沉甸甸的烏雲移動著。松樹上的小鳥正呀呀地叫個不停!似乎在召喚著我。我真想合上書本,起身到山頂去同雲朵追逐。

    上個星期六,同學們玩追逐遊戲,在濕漉漉的野外草地上跑了5英里。由3個女孩裝作狐狸,帶上一筐五彩紙屑,27名獵人則在半個小時後出發。我扮作獵人。路程一半,就有8名獵人掉隊了,只剩下我們9個人窮追不捨。我們沿著紙屑翻山越嶺,進入沼澤地後只得輕輕地從一塊高地跳到另一塊高地,半數以上的人都踩入水中。我們常常失去了她們的蹤跡,在沼澤地裡浪費了25分鐘。又順著叢林翻越過一座山丘,到達一個倉庫的門口。倉庫的門上了鎖,窗戶又高又小。她們真賴皮,不是嗎?

    我們並沒有爬進窗戶裡,而是繞到倉庫的後邊,找到了一些紙屑,爬過一個低矮的小棚子,又越過一道籬笆。狐狸們以為能在這裡難倒我們,但是沒有得逞。再穿過兩英里綿延的草地,紙屑越來越少,跟蹤越來越困難。原定兩堆紙屑的距離不得超過6英尺。可我沒有見過6英尺會有那麼長。最後,我們足足跋涉了兩個小時,終於在水晶泉的廚房裡找到了狐狸們(水晶泉是個農場,姑娘們常滑著雙連雪橇或坐著運草馬車到那裡去吃晚餐,那裡有雞和華夫餅乾)。我們發現那3隻狐狸正在那裡安靜地喝牛奶,吃蜂蜜和餅乾,她們還以為我們卡在倉庫窗戶裡追不到她們呢!

    雙方都認為自己勝利了。我認為是我們獲勝,您說呢?她們還沒有回到校園就被我們抓獲了。我們9個人一坐下來,就像蝗蟲一樣吵著要吃蜂蜜。蜂蜜不夠了,水晶泉太太(這是我們對她的愛稱,她本姓約翰遜)拿出一罐草莓醬和一罐糖漿(上星期剛做的),還有3個黑麵包。

    6點鐘我們才回到學校。晚飯已開過了半小時,我們沒有換衣服就直奔餐廳,絲毫沒有因為吃過點心就沒有胃口。晚上做禮拜時都請假了,理由很充分,我們的靴子沾滿了泥巴。

    我沒跟您提過考試的事。每科都輕而易舉地通過了——我現在知道訣竅了,再也不會不及格了。儘管如此,我也不可能成為優等生,就因為我大一時那可惡的拉丁文和幾何學。不過我不在乎。當您心情好時,不會有什麼事不順心的(這是從書上抄來的,我正在讀英國文學)。
上一章    本書目錄    下一章