小說博覽 第一百五十八章 約瑟夫歸來 文 / 落魄三哥
第一百五十八章約瑟夫歸來
董南回來了,而且回來的很匆忙。隨員除了那四個貼身侍衛之外,還有萊登彌撒團駐薩累代表愛德華-溫斯洛,以及一個怎麼看都跟體面聯繫不上的中年人。
回來的早不如回來的巧,剛安頓下英國外交使臣的巴裡主席和奧賽羅總督,立即將身份不便公開的約瑟夫船長,連夜接到董南夫婦在半山腰的城堡。
久別重逢,董南格外興奮。畢竟約瑟夫雖然曾想把他當成奴隸販賣,但同時也是他的救命恩人,可以說沒有他就沒董南的今天。
「見到您很榮幸,尊敬地大公陛下。」
烏爾比諾女大公克勞迪婭親自作陪,這個面子算是給大了。把禮儀看得比什麼都重的約瑟夫,一絲不苟地鞠躬行禮,並象徵性地親吻了下妻子的小手,把董南搞得哭笑不得,頓時連連搖頭道:「約瑟夫,我親愛的朋友,都是自己人,何必搞得如此生分呢?」
「是啊,船長先生,您大可不必這樣。」克勞迪婭嫣然一笑,一邊示意侍女們上菜,一邊深以為然地說道:「況且您不但是傑克的朋友,還是公約組織的高級代表,我們都是一家,主席先生您說呢?」
肚子早就餓了,正抓過一根雞腿,準備大快朵頤的巴裡一愣,隨即哈哈大笑道:「約瑟夫,聽克勞迪婭的,她是女主人,今天這兒她說了算。」
打拼了這麼多年,差點把命都給搭上。在董南的幫助下好不容易才轉了運,花三千多金鎊從白金漢公爵那兒買了個爵士的約瑟夫,對身份尊卑極其敏感。這幾年來,甚至不止一次的後悔執意要回英國的決定。要知道如果像其他人一樣呆在這裡,他現在肯定也是一個正兒八經的貴族,哪怕是羅馬教廷敕封的。
「這合適嗎?」約瑟夫顯得有些手足無措,愣是不好意思在董南夫婦身邊就坐。
「克勞迪婭是弟妹,挺清楚了,是弟妹!有什麼不合適的?」
「可是……」
總這麼下去可不行,見約瑟夫就是放不開,自己又不能讓妻子迴避,董南立馬岔開話題,「抱歉,親愛的朋友,你來得比我們預料的要快。以至於小威廉還在路上,無法在第一時間團聚。不過你放心,巴裡和奧賽羅會想辦法讓使團多留一段時間,省得你白跑一趟。」
提起兒子,約瑟夫頓時精神了起來,放下杯子笑道:「有你們照顧,我有什麼不放心的?說真的,我還得感謝各位,如果不能你們的幫助,他根本無法取得像現在這樣的成就。」
以奧特曼為首的「盜二代」,是大西洋公約組織的重點培養對象。儘管小威廉今年才十七歲,但已經是烏爾比諾男爵、地中海分艦隊勝利級巡洋艦「熱忱」號上的大副了。假以時日,他必然會像奧特曼那樣獨當一面,成為繼卡拉米之後的又一個海上力量領軍人物。
巴裡擦了擦嘴巴的油漬,連連搖頭道:「我們可沒怎麼照顧,他能有現在完全是靠自己的努力。不得不承認,那小畜生跟你很像,天生就是一塊航海的料。」
董南一邊給眾人斟酒,一邊呵呵笑道「有其必有其子嘛,這有什麼好奇怪的?」
儘管小威廉所取得的成就,無法在英國給家族帶來榮耀。但作為父親,知道兒子前途無量哪能不高興?不過該謙虛的時候還是要謙虛的,約瑟夫接過酒杯,意味深長地說道:「歸根結底,還是傑克教得好。如果在我身邊,他肯定一事無成。」
「不說這些,客套來,客套去,有意思嗎?」
董南坐了下來,指著總督府的方向,似笑非笑地問道:「對了,你的那些乘客到底有何打算?要知道想讓我們妥協是不可能的,他們注定了要無功而返。」
「不,傑克,他們可不光是只會威脅那麼簡單。據我所知,東印度公司高層已得到了國王陛下的授意,試圖跟尼德蘭一道在東方找回損失。如果不出意外的話,聯合艦隊現在已經了,明年這時候應該就能對澳門和台灣發起進攻。」
還真是個不肯吃虧的主兒!
巴裡意識到問題的嚴重性,想了想之後突然抬起頭來,異常嚴肅地說:「傑克,傑爾的力量顯然不足以同時對抗尼德蘭人和英國人,我們是不是搶在他們前面提供支援,並趁次機會給他們點顏色瞧瞧?」
把戰場放到東方,讓東印度公司對付東印度公司,表示英國和尼德蘭不想跟大西洋公約組織撕破臉,跟互頒私掠許可證如出一轍。由此可見,艦隊規模不會很大,已站穩腳跟的伯爵應該應付得過來。
至於澳門,董南是無需擔心的。畢竟那裡並不是真正意義上的殖民地,襲擊奧普多爾就等於襲擊大明,甚至會被大明理所當然的視作為西洋海盜。
想到增援艦隊的準備工作尚未完成,這個時候具有很大風險,董南最終還是搖了搖頭,若無其事地說道:「我看暫時還沒有這個必要,不過為了確保萬無一失,我們還是應該做一些其他準備,比如把西班牙和葡萄牙海軍拉進來,讓他們拖拖英尼聯軍的後腿。」
西班牙跟尼德蘭正處於戰爭狀態,特別是尼德蘭西印度公司成立後,相互之間的關係已經到了水火不相容的地步。如果讓菲力浦知道了有一支艦隊會從眼皮底下去東方,非得想方設法攔截不可。
巴裡驀地反應了過來,頓時哈哈大笑道:「這個主意不錯,讓他們在大西洋痛痛快快的打一仗,省得去東方給我們添亂。」
奧賽羅接過話茬,面無表情地說:「問題是我們不知道他們的航線,而且海上的事誰也說不準,就算知道了也很難成功攔截。」
「的確很難,但並不意味著沒有成功的希望。」董南指著牆上的海圖說:「大家請看,現在除了葡萄牙佛得角分艦隊、新西班牙分艦隊和我們的加勒比海分艦隊外,菲力普又派出了一支清剿尼德蘭西印度公司的西葡聯合艦隊。如果能聯合起來,在佛得角一線設防,那截住他們的幾率還是很大的。」
「可英西正在談和,連王子和白金漢公爵都在馬德里。可以想像,菲力浦很難作出這樣的決定。」
「是的,他的確不會輕易地向英國宣戰。但你也別忘了,我們要對付的是尼德蘭人,而不是英國人,在打擊尼德蘭東印度公司和西印度公司船隊這一問題上,我想菲力浦是絕不會心慈手軟的。」
巴裡樂了,禁不住地笑道:「打起來可顧不上誰是誰了!傑克說得對,這個讓他們狗咬狗的機會絕不能錯過。」
英尼東印度公司聯合艦隊已經了,時間緊急,奧賽羅可不敢耽誤,立馬站起身來,異常嚴肅地說道:「先生們,你們先坐著,我去趟情報委員會,讓尤里奧洛夫主任盡快行動。」
見他扭頭就要走,董南連忙一把拉住,一邊招呼他坐下,一邊呵呵笑道:「再急也不急於一時嘛,先坐下,我有更重要的事要說。」
不等奧賽羅開口,巴裡便急切地問道:「什麼事?」
接下來的半個小時裡,董南把大力發展捕鯨業的構想,一五一十的道了出來。正如他所說的那樣,發展捕鯨業前提無量。不但可以解決因人口爆漲帶來的就業問題,還能帶動造船業和貿易。
對鯨魚一無所知的克勞迪婭,怎麼也不敢相信捕鯨業如此有前途,禁不住地問道:「傑克,你確信有利可圖嗎?」
「親愛的,這一點毋庸置疑。」
董南重重的點了下頭,眉飛色舞地說道:「一噸鯨魚骨頭可以賣到五百金幣,油是二十金幣一噸,甚至更高。我初步估算過,獵殺五頭好魚就可以支付航行費用。而每次航程,平均一條船可以得到十三噸油,以及接近一噸的鯨魚骨頭。這樣的投資和收益比,很難令人不心動。」
「還有龍涎香!」約瑟夫船長補充道:「如果能從鯨魚肚子裡找到龍涎香,那利潤很可能會翻上幾倍。」
龍涎香是抹香鯨腸內的分泌物,是真正的奢侈品。主要用來製作香水,有助於讓香水的味道持久。
只要是女人,沒有對龍涎香不感興趣的,克勞迪婭自然也不例外,想都沒想便脫口而出道:「我還從來沒見過龍涎香呢,船長先生,它是什麼樣子的?」
「光滑的圓圓的一團,沒有特定的形狀。」約瑟夫說,「你剛把它拿出來時,它是斑駁的或者帶雲紋的,深灰色,很像蠟,氣味也很濃,可是份量不重。過一會兒後,它就會變成了淺顏色,要硬得多,而且開始變得很香。」
董南似乎想起了什麼,突然笑道:「龍涎香炒雞蛋是路易大表哥最喜歡的一道菜,據說和等重的金子一樣貴。」
「我的上帝,它居然是從鯨魚肚子里長出來的。」
克勞迪婭感到有些不可思議,畢竟在她的認知中,香料都應該是植物,只生長於香料群島的植物。而巴裡想的則另外一回事,克勞迪婭的話音剛落,便若有所思地說道:「捕鯨業的確大有可為,甚至還能為艦隊培養一支後備水手隊伍。但我們要發展捕鯨業,只能把目標放在南海,也只能抓到抹香鯨。這就意味著沒有骨頭可言,航行僅僅是為了鯨油。」
鯨魚骨頭被用來做裝飾品,如女帽頭飾和鐘擺裙的襯骨,還有雨傘。價格比鯨油高得多。正如巴裡所說的那樣,南海只有抹香鯨,不像格陵蘭一樣能獵殺到骨頭能賣上好價錢的其它鯨類。此外,一條抹香鯨只出兩噸油,而一條好的格陵蘭鯨魚要多出十倍。從這個角度上來看,似乎發展的潛力並不大。
「確實如此,」董南點了點頭,似笑非笑地說道:「就算抹香鯨的油,比一般的高出一倍;就算鯨蠟也可以賣到五十金幣一噸,那還是不夠補償骨頭的損失。但我們同時也應該看到,在格陵蘭海域可用捕鯨時間有多少?」
這個問題上,沒有人比約瑟夫船長更具發言權。董南剛剛說完,便自言自語地說道:「
在北冰洋,人們一般四月初出發,一個月之後到達冰的邊緣。五月中旬鯨魚來了,到六月中旬它們就離開,剩下的都是些惡劣的長鬚鯨,還有一些無關緊要的酒糟鼻。
要是捕鯨船還沒裝滿一半的琵琶桶,大都會往西航行到格陵蘭海岸,沿著浮冰碰運氣,一直幹到八月;可到那個時候,天就開始變暗、變冷了,也就是回家的時候了。」
「戴維斯海峽呢?」巴裡問道。
「同樣如此,」約瑟夫說,「不過要是你不在乎冒險,準備在那兒凍到第二年,不在乎船給冰擠碎,不在乎被給冰熊吃掉,或許還可以在那些寒冷的海灣裡呆得久一些。」
奧賽羅猛然反應過來,脫口而出道:「而抹香鯨生活在溫和的熱帶水域,只要捕鯨船願意,想呆多長時間就呆多長時間,想獵殺多少就獵殺多少!」
「是的,」董南微笑著點了點頭,「就一頭鯨魚的收益來看,的確無法跟格陵蘭漁業相提並論。但在海上逗留的時間,卻能彌補這一問題。只要能南海幹上兩年,那所有船都能滿載而歸。」
巴裡這才明白了過來,用手拍了拍腦門,不無自嘲地說:「我真是蠢,竟然沒想到這一點!先生們既然的確有利可圖,那我們還猶豫什麼呢?」
「巴裡,捕鯨是個技術活兒,不是所有人都會的。」董南頓了頓之後,繼續說道:「同時還有考慮到補給和安全問題,畢竟對南海我們並不熟悉,而且那裡一直都不缺海盜。」
「補給的問題好解決,」奧賽羅想了想之後,突然抬頭說:「我們可以在巴拿馬組建一個漁業公司,由拉斐爾省督負責跟南美殖民當局協調相關事宜。至於安全問題嘛……可以派幾艘戰艦護航,所需軍費由各捕鯨船分攤。」
「那如何管理這個公司呢?」董南接著問道。
巴裡權衡了一番,慢條斯理地說道:「攤子鋪得太大,什麼都管不太現實。所以我認為除了有償提供護航、補給等服務外,只開展收購和出售鯨油業務。」
這個提議跟自己不謀而合,董南便呵呵笑道:「這麼說就剩捕鯨技術這最後一個,也是最棘手的一個問題了。」
「哦……傑克,你總是這樣!」巴裡給了他個白眼,沒好氣地說道:「你帶回來的那個酒鬼,應該就是捕鯨人吧?要不你也不會想出這個主意。」
「的確是,不過對於一支規模龐大的捕鯨船隊而言,好像一個人是遠遠不夠的。」
「再難還能有訓練炮手難?」巴裡胸有成竹,指著對岸的海洋大學說:「大不了抽調幾個待崗的艦長,讓他們專門負責這方面的事務。反正閒著也是閒著,還不如有點事幹。」
「嗯,這倒是個兩全其美的好主意。」
董南沉思了片刻,繼續說道:「美第奇銀行、大西洋學會和造船廠也要參與進來,先把那些閒置的商船改裝成捕鯨船,同時再設計幾種專門用於捕鯨的捕鯨船,把它當成跟東方計劃同等重要的事業來幹,一勞永逸地解決因人口暴漲而帶來的就業問題。」
農業尚不能自給自足,貿易用不了那麼多人,而且受歐洲國家政治影響太大,一有風吹草動,所有商船只能老老實實的呆在港裡。由此可見,薩累迄今為止還沒有一個真正的支柱產業。
而發展捕鯨業則解決了這一問題,正如董南開始所說的那樣,是一件比攔截尼德蘭東印度公司和英國東印度公司聯合艦隊更重要的事。作為大西洋公約組織的執行主席,巴裡哪能不明白一旦發展起來對薩累意味著什麼,便異常嚴肅地說道:「傑克,放心吧傑克,我和奧賽羅會處理好的。畢竟對我們而言,這也是一個增強海上實力的機會。」
奧賽羅同意道:「是啊,對艦隊來說,足夠的合格水手比什麼都重要。除此之外,我想不出在不增加軍費,不影響正常貿易的情況下,又能解決這一難題的更好辦法了。」
令三人倍感意外的是,對薩累情況不大瞭解的約瑟夫,竟然舉一反三地說:「其實格陵蘭漁業也能同時發展起來,因為新佛羅倫薩和普利茅斯具備這樣的條件。」
相對於英國本土而言,去北美洲補給要近得多。更重要的是,那裡有豐富的木材資源,而且還有一個小型造船廠。只要有足夠的人手,大可以此來緩解其糟糕的經濟狀況。
「事實上我也是這麼想的,要不也不會把溫斯洛先生請來了。」董南笑了笑,意味深長地說道:「不過這離不開你的支持,畢竟那裡太遠了,我們是有心無力,而你則能幫著解決捕鯨所需的人手和物資。」
約瑟夫放下杯子,毫不猶豫地答應道:「沒問題的,作為公約組織的一員,我不能總像現在這般什麼都不幹。」
…………………………………………………