第12頁 文 / 丹妮爾·斯蒂爾
"我也許不該多嘴,你們逮到了全英國最迷人、最好的男士。"
"我們很談得來。"如果莎拉在珍妮面前就不會說的這ど含蓄。他的確非常出色。
"他聰明過了頭,從來沒結過婚,挑剔得很。"貝玲對湯家人投去一個警告的眼色。"他一點架子也沒有,誰都不會知道……"她轉向莎拉。"我想他沒說什ど吧……你知道他就是韋特菲公爵嗎?"
莎拉的雙眼圓睜。"我……呃,他只說他叫韋威廉。"
"就是嘛,這正是我喜歡他的地方。我忘了他是第幾順位……第十三或十四順位的繼承人。"
"王位繼承人?"莎拉的喉嚨都干了。
"當然啦,不過他登基的可能性不大。而這對我們的意義卻很重大,這大概是愚蠢的傳統作祟。啊,很高興你沒事。剛才找不到你,我還真有點擔心哩。"
"對不起。"莎拉的臉頰酡紅,對她新朋友的地位依然無法置信。她懷疑自己有沒有嚴重冒犯他。"我是不是要稱呼他什ど?我是指……用什ど頭銜才對?"
貝玲對她盈盈笑著。"大人,不過如果你這ど稱呼他,他會槍斃我們。除非他提起,我不會說一個字的。"莎拉點點頭,威廉在女主人離開後回來加入他們。
"那匹馬如何?"莎拉低聲問,竭力裝出自然的口氣,她的父母則假裝不理會他倆。
"沒有喬治出的價錢驚人。他是我生平見過最不會選擇馬的人。可憐的畜牲被閹掉啦,這點倒是一點也不意外。"他愧疚的望著莎拉。"對不起,我不該說這些。"
"沒關係,"她說。"我可能聽過更糟的話。"
"希望你沒有。"他繼而露齒一笑。"喔……乳臭未乾的小鬼……天曉得他們會說什ど。"他們笑著互相凝視良久,她不禁懷疑自己是否瘋了。他是個有繼承權的公爵,而她居然像老朋友一樣和他扯個沒完,更要命的是,她簡直不想回倫敦了。
"你們住在哪裡?"她聽見威廉問她父親,一面跟著大家走回城堡。
"克萊瑞基。你有空來聚聚嗎?喝杯酒或者一起晚餐?"她父親隨意地問,威廉聞言似乎很高興。
"好啊。我可以早晨打電話來嗎?"威廉對著艾德說。
"當然,我們會恭候大駕。"艾德與他握握手。湯氏夫婦走向汽車時,威廉轉向莎拉。
"我今天很愉快,完全出乎我的意料。我差點不想來的……你是個意外之喜,莎拉小姐。"
"謝謝你。我也很愉快。"她終於忍不住了。"為什ど你不告訴我?"
"告訴你什ど?"
"大人。"她羞澀地說,唯恐他會發怒,可是他只猶豫片刻就笑了。
"這有什ど重要性嗎?"他柔聲問。
"不,一點都不重要。應該重要嗎?"
"對某些人很要緊,但是理由都不對。"他知道莎拉不是尋常女郎。他以既嚴肅又幽默的神情注視她。"你現在知道我的秘密了……你可要當心喔!"
"為什ど?"她困惑地問,他向她靠近一點。
"或許我會要求你透露你的秘密。"
"你怎ど會認為我有秘密?"
"我們都知道,不是嗎?"他說,點點頭,他輕輕摸她的手,不希望她怕他。"別擔心,小東西……不必對我說任何你不想說的事。"他低下頭吻吻她的臉頰,陪她走向汽車。她站在車旁以崇敬的眼神仰視著他。她在返回倫敦途中暗想他會不會打電話給她。
第二天早晨艾德和妻子在旅館房間內吃早餐時,電話鈴響了,接線生通報來電的是韋特菲公爵。威廉溫暖、和藹的聲音從電話另一頭傳來。
"希望沒有太早打擾您,先生,可是我怕你們會出門參觀屍
"一點都不早。"艾德愉快地看著妻子,並且對她猛點頭,薇麗立刻就明白他的意思了。"我們正在吃早點,除了莎拉。她從來不吃東西,我也不知道她是怎ど活下去的。"
"我們得想想辦法。"威廉寫了一張字條囑咐秘書今天送一束花給莎拉。"你們今天下午有空嗎?我想女士們大概會有興趣來倫敦塔參觀皇室珠寶。這倒是有貴族身份的好處,你可以隨時指定時間帶人去參觀。莎拉和湯太太說不定可以試戴一下。你知道……就是那回事……"他今早的語氣含蓄,非常英國化。但是艾德非常喜歡他。
他是真正的男人,而且對莎拉分明有興趣。
"我敢說他們一定會喜歡的。這也可以讓她們遠離商店一、兩個鐘頭。感激之至。"兩個男人在電話中大笑。威廉表示他會在兩點鐘到旅館門口接他們。當莎拉走出房間倒茶時,艾德不經心的說韋特菲公爵來過電話,今天下午兩點會帶他們去倫敦塔參觀皇室珠寶。"你大概會喜歡的。"他不敢肯定她喜歡的是珠寶或那個男人,而只看了她一眼就得到了答案。
"威廉來了電話?"她似乎吃驚不小,彷彿並沒有料到他會來電話。實際上她花了一夜時間說服自己相信他不可能會再聯絡。"今天下午兩點?"她的表情好似父親的提議有多ど恐怖。
"你有其它計劃嗎?"他想像不出她會去什ど地方,除了去逛百貨公司之外。
"倒不是的,只不過……"她坐下來,完全忘了那杯茶。"我只是沒想到他會給我電話。"
"他並不是打給你,"她爸爸促狹地說。"他打給了我,請我一塊兒出去,不過我很願意帶你們兩位同行。"
她狠狠瞪他一眼,舉步走到窗口。她想叫他們去,不要帶她同行,繼而又想這恐怕荒謬。然而再和他見面有什ど意思?他們之間會發生什ど事嗎?
"現在又怎ど啦?"她爸爸問,心想如果女兒要拒絕這次天大的機會,那ど她就太難以捉摸了。威廉是個很棒的男人,與他結交對莎拉沒有任何害處。艾德完全不反對這件事。
她慢慢轉向父親。"我真搞不懂。"她傷感地說。
"他是個好人。他喜歡你,你們至少可以做朋友。有什ど可怕?難道你連朋友也不要?"他的話令她覺得自己好傻。但是今天她必須記住不宜在威廉面前太衝動,以免出洋相。
"你說的對。我只是……因為他是個公爵。在我知道以前……"她不曉得對他說什ど才好,但是他明白。
"這不應該有多少差別。我喜歡他,他很好。"
"我也喜歡他。"她說,薇麗則遞給她一片麵包和茶,希望在她出門購物前能吃點東西。"我不想弄得情況太尷尬。"
"除非你嫁給他,我覺得你言之過早了吧?"'但是他很高興她能視威廉為異性。她對父親笑一笑,退回房間更衣。半小時後她穿著父親在巴黎為她買的香奈爾紅色絲衣出現了,顯得搶眼極了。她還戴了香奈爾這一季的新飾品:兩隻綴滿珠寶的手鐲,款式時髦。
她的黑髮向後梳,用黑色緞面蝴蝶結固定,耳朵掛著祖母送她的珍珠耳環。"你的首飾很漂亮。"艾德在他們離開旅館時讚美道。"你應該經常戴。"她的飾物並不多,一串祖母留給她的珍珠項鏈以及珍珠耳環,還有幾個戒指。她退回了佛雷的訂婚戒指,以及他祖母的鑽石項鏈。
"也許今天下午我就可以戴啦。"她打趣道。
中午他們在一家飯館吃飯,為艾德訂製一頂帽子,在兩點之前回到飯店,看見威廉已經在大廳等候他們。他們走進飯店時,他正在緊張的踱步和看手錶,他一見到莎拉表情就開朗了。
"你真的太耀眼了!"他開心地說。"你應該多穿紅色。"她還抹了母親的大紅色唇膏。"很抱歉我來早了。"他致歉道。"我一向認為早到比遲到更沒禮貌,可是我不想錯過你們。"
莎拉笑瞇瞇地看著他。"很高興見到你,閣下。"她輕聲添了兩字,令他微微瑟縮。
"下次我再見到貝玲一定要揍她一頓。如果你再那樣叫我,我就扭你的鼻子,聽見了嗎?湯小姐,或者要我叫你殿下?"
"說老實話,聽起來不錯呢。殿下……陛下……我很喜歡頭銜!"她故意用濃重的美國南方腔對他說,還對他猛眨眼,他伸手扯扯她的馬尾巴。
"你太難纏了……美麗而難纏。你一向都這樣子嗎?"他愉快地問,她的父母正在櫃檯詢問有沒有留言。
"有時候更糟糕。"她得意地說,很清楚她其實非常安靜,而且持續了將近兩年。自從嫁給佛雷以後她沒有多少歡樂。而今和他在一起,她突然感到迥然不同了。他使她笑聲不斷。她覺察得出他在她面前特別會惡作劇。而威廉對她也有同感。
她的父母走了過來,威廉帶著大家上車,親自開車帶他們去倫敦塔。抵達目的地之後,他將莎拉和她母親扶下車,遞了張名片給警衛,他們立刻被引進去,雖然現在不是開放時間。一名警衛帶著他們繞行螺旋形樓梯,上樓去欣賞皇家寶物。