小說博覽 > 言情小說 > 愛的迷惑

第2頁 文 / 芭芭拉·卡德蘭

    「我知道你心裡在想什麼,達格岱爾,」侯爵帶著笑說道。「雖然我認為這根本不關你的事,不過,我開始覺得你的想法是對的了。」

    達格岱爾先生大大地鬆了一口氣。」

    「我什麼也沒說,大人。」過了一會兒,他說。

    「算了吧,你心裡想什麼,我可是清清楚楚!」侯爵回答。

    他向後靠,把椅子轉了個角度,望著他的秘書。

    「女人到底是怎麼回事啊,達格岱爾?我在她們身上,找不到一點新鮮的東西。為什麼她們全像從一個模子裡刻出來的?」

    「大人,」達格岱爾先生謹慎地答道,「這或許是因為她們都生活在同樣的環境裡。」

    侯爵思索了一陣,然後說:「這個解釋倒蠻合理的,可是我發現她們的一舉一動都在我意料之中,她們所說的每一句話都是陳腔濫調。」

    「我同意,在您接觸到的範圍裡,這是事實。」達格岱爾先生說。」

    侯爵大笑。然後他問:「你的意思是說我應該跳出這個範圍,朝其他的方向探索?」

    「為什麼不能這麼做呢?」達格岱爾先生答道。「世界這麼廣闊,我們卻常常把自己局限在一個小小的天地裡。」

    「你說得有理,」侯爵同意道。「等這場要命的戰爭一結束,我們就可以出國去走走。不過,目前我們只好安安分分地待在這裡。」

    「是的,大人。」達格岱爾先生說。「現在請您簽這些文件好嗎?其中有一部分是關於封地宅邪的,我急著要派人送去給桑德斯先生。」

    桑德斯先生是侯爵在肯特州巨額產業的管理人.侯爵知道達格岱爾先生辦事一向很可靠,於是草草翻閱了一下文件,就開始簽字了。簽完那一大疊文件,侯爵低頭看看表。

    「今天下午,浪費了不少時間,」他說,「不過,我想……」

    這時,管事開門走了進來,打斷了他的話。

    「什麼事啊,亞當斯?」

    「大人,有位很年輕的小姐想見您。他說,她並沒有和您約好,不過如果您肯抽出幾分鐘來接見她,她會非常感激您的。」

    「一位很年輕的小姐?」侯爵問道。

    「她說她叫愛莉西亞·明頓。」

    侯爵揚起眉毛,看著他的財務總管。

    「明頓?」他說。「這是我的哪一位親戚啊?」

    達格岱爾先生想了一會兒。

    「我也不知道,大人。」

    「那麼你去看看她到底是誰。」侯爵吩咐道。

    財務總管正要走出去,他突然改變了主意。

    「不,讓她進來好了,如果我需要你來替我解圍,我會搖鈴的。通常,我的親戚一過了五分鐘,就開始讓我受不了了!」

    達格岱爾先生向管事點頭示意,於是管事走出房間,關上門。

    這時,達格岱爾先生說:「在您接見這位小組時,我會去查查族譜。我想她一定不是您的近親,除非她改了名宇。」

    「好的,達格岱爾,就這麼辦。」侯爵說。「老實說,我對我那些親戚實在沒有什麼興趣,幸好這幾年他們已經漸漸學乖了,不會再無緣無故地來打擾我。」

    達格岱爾先生走了出去,留下侯爵在屋裡沉思著。他想,自從繼承爵位以來,他的所做所為應該已經表示得很清楚,整個明頓家族的事情根本引不起他的興趣。

    他不想成為家族的領導人,也不願意變成族人依賴的重心,更不希望親戚拿他來向別人爭榮誇耀。

    侯爵站起身來,踱到大理石造的巨型壁爐架前,房門打開了,管事向他報告。

    「大人,愛莉西亞·明頓小姐來了!」

    一個女孩緩緩走進屋裡。侯爵看得出來,她心裡既緊張又擔憂。

    她戴著一頂樸素的帽子,不過式樣很雅致,上面還繫了一根深藍色的絲帶;她怯怯地抬頭,侯爵發現那小小的橢圓臉龐上,有一雙吸引人的灰色大眼睛。

    走到離他還有幾呎的地方,她行了個禮,然後就站在那兒,定定地望著他。她的樣子使侯爵感覺到,她一定是有求而來的。

    「你就是……奧斯明頓……侯爵?」過了一會兒,她輕輕問。

    「是的,」侯爵回答。「從你的姓看來,你是我的親戚。」

    「是很遠的……遠親。我祖父是你祖父的二表弟。」

    他們沉默了好一陣子,最後,侯爵終於打破僵局,問道:「你這次是專程來認我這門親戚的?」

    「不……不是的,』」愛莉西亞·明頓說,「我是想請你幫我忙,不過,希望你不會認為這是……敲詐。」

    「你得先告訴我你的要求,這樣我才能答覆你.」侯爵說道。「我們坐下來談好嗎?」

    他指指旁邊的椅子,愛莉西亞小心翼翼地在邊緣坐下,背挺得筆直,雙手規規矩矩地放在膝蓋上,好像小孩子見到老師一樣。

    她的衣裙很素淨,式樣也有點過時了,可是那種深藍的料子卻充分襯托出她雪白的肌膚,讓人感覺到她很有鑒賞力。

    她栗色的頭髮發出柔和的光芒,大眼睛靈活地轉動著,好像在訴說內心的感覺。

    他覺得她似乎還很緊張。

    「好吧!」他在她對面的椅子是坐下,翹起腳,問道。「請你告訴我,要我幫你什麼忙?」

    他的口氣比平常對陌生人說話要溫和得多,因為面前這個女孩那麼稚嫩、那麼缺乏自信。

    「家父是亞瑟·明頓上校。」愛莉西亞說。「去年,他生了一場大病去世了,家母也早在五年前死了,現在由我來照顧全家,所以我覺得自己有責任把妹妹帶到倫敦來。」

    侯爵靜靜聽著,沒有答話。

    「她長得好美,」愛莉西亞繼續說,「把她留在貝德福州閉塞地過一輩子,不讓她出來見見世面,我覺得真是太可惜了。」

    侯爵譏諷地說:「你真正的意思,是希望讓她有機會找個好丈夫吧!」

    他輕蔑的口吻使愛莉西亞臉紅了。

    「這樣做也許太……不知羞恥了。不過,我想如果家母在世的話,她也會這麼做的。」

    「那麼請你告訴我,這件事跟我有什麼關係呢?」侯爵說。

    「我聽說,你在倫敦有些房屋,而且還附有整套傢俱;」愛莉西亞答道。「你的產業管理人說,我也許可以向你租一棟來過社交季……可是我手頭的錢不多……恐怕付不起……太高的租金。」

    侯爵非常驚訝。

    他在倫敦擁有大批產業,其中的確包括一些附整套傢俱的房子,可是出租訂約一向是由管理人處理的,他自己從不經手這些事情。

    如果是別人這樣直接找上門來,侯爵可能認為是在向他推銷自己;可是對愛莉西亞,他相信她完全是因為純潔無知,才會這麼做。

    「沒有監護人,你和你妹妹兩個人住在一棟大房子裡,你覺得這樣行得通嗎?」隔了一會兒他問。

    「還有一位教我小弟弟唸書的女家庭教師,也和我們住在一起。」愛莉西亞答道。「而且,我比拉蒂大……很多,應該夠資格當她入社交界的監護人。」

    「好吧,就算還有個家庭教師跟你們住在一起,」侯爵高聲說道。「不過,明頓小姐——既然彼此是親戚,我乾脆叫你愛莉西亞好了——我敢保證,社交界絕不會認為你是個合適的監護人選。」

    「真……的嗎?」愛莉西亞很焦急地問。

    「我說的是事實,」侯爵回答。「你以為你能勝任這項工作?你今年多大?」

    愛莉西亞遲疑著,侯爵從她的眼神裡看出,她想騙他,但是經過一番良心的掙扎以後,她終於說了實話。

    「我快滿二十一歲了,」她說,「不過,我可以說我已經二十四或二十五歲,反正別人也查不出來。」

    侯爵笑了。

    「沒有人會相信你的,」他說。「而且,你還沒有結婚。」

    愛莉西亞歎息一聲。

    「這的確是個問題。」她頹喪地說道。突然,她眼中閃過一抹光芒。

    她問:「如果我在手上……」

    侯爵搖搖頭。

    「我並不想潑你的冷水,可是我要告訴你,愛莉西亞,即使你在手上戴枚戒指,看起來也不像結過婚的女人。」

    他知道她不會瞭解這其中的道理。

    她看起來那麼年輕、那麼天真純潔,除非真有個活生生的丈夫陪在她身邊,否則,別人絕年會相信她是個有夫之婦。

    沉默了一會兒,愛莉西亞問:「如果我聘請一位監護人,費用會不會……很貴?」

    「據我所知,你沒有多少錢。」侯爵說。

    「兩年前,我發現拉蒂長得美得出奇,從那時候起,我就排命存錢。」愛莉西亞說道。「我和爸爸一直認為她很漂亮,現在她更完完全全長成了一個美人,所以,我覺得該讓她……」

    愛莉西亞突然住了口,然後無助地望著侯爵說:「我不知道會有這麼多困難。我本來想住在旅館裡,但是房租太貴了。而且,昨天晚上,旅館裡的男人全都目不轉睛地盯著拉蒂,我實在不喜歡他們那種眼光。」
上一章    本書目錄    下一章