小說博覽 > 歷史軍事 > 戀上迷失夜的風景

正文 第十七節 平靜的日子 文 / 獨孤恂

    第十七節平靜的日子

    很多人都在一時間結婚之後,小鎮又恢復往日的樣子。我們倆偶爾也會有惡作劇,有一兩次被發覺了,家門口被堵上了。我們只好偷偷的跑了出去。我們回來的時候才知道,其實他們早就知道是我們在惡作劇。他們告訴我們的時候,我們都像一個孩子似耷拉著腦袋,接受他們的說教,雖然我們都聽不懂。

    段飛婚後的日子算是比較幸福的,雖然有那麼一點點悲慘。他每天和他的那位妻子說話的時候,都會出現交流問題。使官喜歡說古漢語,或者英語。偶爾還會蹦躂出其他的語言出來,對於段飛來說。他只是一個沒讀過書的搬運工,連一般國語比較深奧的話語都不懂。所以,他的生活在我看來成為了一個比較有趣的煎熬。他每天都浸淫在古漢語和英語或者其他外語的世界。他的妻子成為了他的老師,記得他求婚的時候,承若過他的妻子,會學會古漢語和外語,保證能夠讓語言不會成為溝通的障礙。我們好幾個人去做了見證人,他倆奇葩的還簽訂了一個合約。

    內容大概就是段飛保證的那些,附加上若果沒有完成之前。不能同房等等等等

    雷克斯成了這份合約的中間擬定人和見證人。一份中文的,是用古漢語寫的。一手的古體漢子很漂亮,一份英文的由雷克斯執筆。這是我見過最有趣的婚姻。所以他現在還在被折磨著。當然,小鎮和村子裡邊大家都知道了,我們分開住的事。畢竟很多事情都是屬於紙裡包不住火的那種類型。也沒有人問過我們,小鎮的日子也漸漸顯得平和,氣氛也多了許多歡樂。

    段飛時常鬱悶的來找我,對於很刻苦卻學不會的東西讓他覺得鬱悶,於是我成了供應他傾訴的泔水桶。奇異的是,他告訴我英文比古漢語好學。略作比較後覺得他說的不錯。因為他的英語確實比古漢語好,而且說的還行,就是鼻音有一點古怪。他偷偷的問我為什麼會和武媚分居的時候,我很淡定的告訴他:「我們現在不想要孩子,我們是在克制。」

    他奇怪的看著我,我繼續說道:「我們的習慣和你們想的不一樣。」他才做出恍然大悟的樣子。

    莎麗結婚後就離開了她以前的房子,帶走一部分東西。現在小鎮裡,空出很多的房子出來。莎麗和他的老公倒是不錯,每天都去地裡。小日子很是愜意,我也想這麼試試,武媚也想試試以前的耕作方式。可惜我們亮借來工具,跑去開發荒地的時候還很有興趣,之後就越來越疲乏,被段飛和雷克斯等人笑過以後,我倆就灰溜溜的跑了。再也沒提過種地的事情。我們的食物也即將告急。於是,我倆控制著幾個潘多拉裡的機器人,去段飛說的那個林子裡抓野物,以前惡作劇的東西,被我們用來抓小動物了。一個上午就能抓好幾隻,可惜的是我們倆都不會處理這些野物。我們就用這些野物和其他人交換吃的。我們也獲得了一個新的外號「未來懶人」或者「未來獵人」兩者天差地別。我們偶爾把野物送給其他人,但是我們需要到他那裡去吃飯,有人很樂意這麼幹。所以,我們始終都沒有被餓肚子。就是每天都在串門,不亦樂乎。

    他們有時候也有吵架的時候,都是為了一點點小事情。我偶爾會拿一些東西去和老人分享,老人也很樂意把他知道的一些事情教授給我。至於都教了什麼,太陳雜也不好一一記敘下來。都是一些生活的小經驗,可惜很多在這裡都用不了。當然,有的還是比較實用的,就是老人交了一個簡易制紙方法,我和段飛試了幾次,紙張不是很好。幾次和老人討教以後,才做出能夠勉強寫字的紙,武媚用她帶的筆寫過幾次,可惜的是這裡沒有筆。這也不是很大的問題,女使官用動物的毛做了很多的毛筆。有一種植物的果子是紫烏色的,果實有半個拳頭這麼大,段飛說這個果子不能吃,原因是味道很澀。卻成為了我們寫字的原料,把它的汁水搾出來,細細的用蘆葦製成過濾網,過濾幾次後就可以寫字了。寫完以後整張紙都是紫烏色的字跡,還會發出淡淡的果木香味和一種奇怪的酸澀氣味很是怪異。

    我們的發現讓很多人關注,然而我和武媚打算用這個來養活我們兩個。沒有送給他們的意思。所以,他們每次來的時候都多多少少帶一點點吃的作為交換。我也是很感激那位老人,很奇怪的是幾乎只有我去那個老人那裡。我也沒有問過別人。自從到這以後,也沒有聽過邁克爾他們的聲音,我甚至沒有想過是否要回去。完全把自己融入到這裡的生活中,

    到此,我和武媚的喜劇婚姻已經開始了2個月了,大部分都是玩的不亦樂乎。我也挺享受兩人的快樂,就是淡淡的快樂裡漸漸多出了一種叫做情愫的東西。可惜我們現在都還沒有發覺。

    話說回來,其實這個時候的我離20都還有11個月不到,這是我自己計算後的結果。武媚的年齡也許會比我大,但是我又覺得她可能比我小,最終還是沒有開口問過。有時候,說我沒有一個小年青的衝動,這個是完全不對的。只是每一次,都會想到這裡也許不是一個真實的世界。我們倆也會因此抑鬱很久。當我們想要去找尋什麼來證實自己的想法的時候,都會毫無方向感,一種無力的感覺狠狠的壓在心頭。

    最後還是沒有被自己和現實倒騰出來的鬱悶給擊垮。因為我們想要證實的東西,大部分是因為自己的好奇心和對未知的一種恐懼造成的一種迫切的求知。抱著得過且過的心態,一天天的過著日子,沒有把生活的樂趣給丟下。

    段飛已經漸漸的學會了很多英語的句子和詞,能夠和他的妻子做出交流。他去提婚的那天還是雷克斯擔任的翻譯官,其實這就是一件極其有趣的事情,中國人娶中國人,還得要外國人擔任翻譯。不知道傳出去會笑死多少英雄漢。

    莎麗的生活沒有那麼愜意,婚姻帶來的東西和她想像不一樣。大吵過幾次,沒別的原因。她只是把她的伴侶當成了她的私有財產。換句話說她的愛太過於自私,把別人都當成了自己私有物品,也太過於任性。換句話說:「她沒把她的伴侶當成**的人看,僅僅只是存在於私有物品這一層面上。」

    我對武媚說:「這是婚姻的悲哀。」她說:「我還想,要是回不去,我又漸漸接受你了。我也要這麼做了,你就這麼說了。」「我想我們倆會吵得比他們更厲害」我笑著說。總之莎麗婚後就成了小鎮明星,成了小鎮裡最嚴格的管家婆。當我們圍觀莎麗和他丈夫最大一次爭吵的時候,我聽到了這樣一句話「還好我晚了一步,不然現在倒霉就是我了。」當時正適值莎麗扔出她的擀面杖,飛向她的丈夫,我在一邊摀住嘴差點笑抽過去。

    我問過雷克斯很多次,他都沒有打算結婚的意思。他說這會泯滅了他的信仰,我沒有懂這句話的意思,也沒再追問的意思。後來他告訴我他的飛機裡還有一些汽油,但是他的飛機壞了,試了很多次,還是沒有修好。他最想的就是去再飛一次,看看這片天空下的土地有多大,還有沒有其他有人的地方。

    他的話激起了我的興趣,他似乎知道這些話會激起我的興趣。如果是這樣,他成功了。我試著用潘多拉盒子裡的小機器人去檢查飛機,平時它就有尋找電子設備和一般品最薄弱點的功能,結果不是那麼讓人喜聞樂見。飛機上有很多的毛病,於是乎惡作劇的搗蛋鬼成了修理工,還好潘多拉是光能充電。不然雷克斯和我會哭死,但是他現在已經哭死了。

    未來科技明顯的優勢展現出來的同時,還有我們的掉到低估的情緒。結果顯示有兩千多個地方需要維修,雖然有的地方只是小裂縫,但是依然落入了它的維修之列。它需要的材料我們無法找尋,還有它需要的時間竟然是2個半月

    雷克斯因為沒有機器人需要的材料而頭疼。需要鋁、鐵、銅。這些金屬,而這些東西,我們目前還沒有發現。於是雷克斯帶著喜悅和沮喪的搞笑表情開始了他的金屬搜索和交換之旅。我成了他的第一個目標。可惜的是,我除了交出一個壞掉的遊戲機後,再無其他的東西。

    那個遊戲機被一點點的拆掉溶解等等一系列複雜的操作下,在我面前漸漸消失成為那架飛機的一部分。這個會是小鎮有史以來的一個大事件,我這麼想著。很多人都交出了,許多以前帶來卻並沒有太多用處的東西。

    我看著那架飛機被一點點的修復,最後還是失去了興趣。在家等著雷克斯給我傳遞消息就好。而雷克斯和大家交換的籌碼就是,把外面得到的所有消息帶回來。這個成了小鎮的一種新的期盼而存在著。

    很多在這裡沒有用的東西被彙集到雷克斯那裡,我也不清楚一架飛機的修復需要這麼多的東西。但是我卻沒有懷疑過潘多拉的功能,它自帶的機器修復功能多半是用來進行機體的修復的。這個給了我一些靈感。

    就在雷克斯的飛機在修復的過程中,我再想是不是可以利用這個東西製造一些可以用的工具。但是我不懂得程序的修改,這個得問問武媚。如果可以的話也許,我的想法就可以實現。

    在雷克斯的飛機修復之後,我們聚在一起。很開心的玩了一場,喝了很多酒。但是我們的工作還沒結束,我們還要清理一個能讓飛機起飛的通道出來,這個得花很長時間。也不是一兩個人就能完成的事情。但是開心的過程裡,沒有人回去顧忌還未解決的困難。
上一章    本書目錄    下一章