小說博覽 > 都市小說 > HP之異鄉_下

正文 86ACT·509 文 / 紫色泡桐

    會場內開闊高聳,燈火輝煌,層層斑馬色券拱在頭頂疊加交錯;印有巴納巴斯芬克利海怪圖騰的三角形彩旗在券拱下如墜彎枝頭的纍纍碩果,見證著又一年的豐收;濃淡相間的雲彩在券拱周圍徐徐游曳;柱頭上的海怪雕塑形態各異,活靈活現。

    當你因好奇盯住其中一隻的眼睛,它會對你吐舌頭,一面巴掌大的小彩旗就會順勢落入你手中。

    第二百一十七屆巴納巴斯芬克利頒獎晚會的主持人——亞德蘭卡·科索爾女士,踏著來賓們的掌聲走上舞台。垂手矗立於舞台中央,面帶微笑的掃視了整個會場一周,向台下觀眾深深一鞠躬,觀眾們報以更加熱烈的掌聲。

    這位留著一頭利落短髮,顴骨突出,下巴寬平,神態祥和的女巫師是近些年在報刊雜誌上十分活躍的評論員,她同時也是一家巫師電台的常駐主播,主持一檔關於巫師兒童教育的欄目,在媽媽圈中口碑甚佳,去年,她接過了一家因為拉不到贊助幾近倒閉的兒童基金會的掌門大旗,所以她現在又多了一重身份,基金會的主事者。

    這是一位擁有多重身份的女性,但與一大群在家庭與事業之間搖擺不定的苦惱女強人不同,科索爾女士的家庭生活十分幸福,她有一個理解她支持她的丈夫,以及一雙可愛的女兒,沒有後顧之憂的生活讓一票陷入兩難境地的女強人嫉恨的咬牙切齒。

    亞德蘭卡·科索爾出現在這裡是一個開誠佈公的表態,因為距離晚會舉行還有一個月時,綵排上還沒有她的身影,組委會最初相中的主持人是在國際上更有影響力的男性巫師。

    「組委會最終還是妥協了。」埃爾南多說。

    海姆達爾點點頭。

    從古至今,巴納巴斯芬克利是學術的競爭,是製造業的競爭,是體育界的競爭,也是同業的競爭,同時還是巫師與巫師間的競爭,甚至於男巫與女巫間的競爭。巴納巴斯芬克利擇優而勵,這裡沒有性別,只有成績,女士優先那套在這裡沒人買賬。

    實際上不止巴納巴斯芬克利,其他巫師獎項也是如此,組委會總是不能免俗的要在如何平衡男性提名者與女性提名者的比例上煞費一番苦心。無論男巫還是女巫,成績被肯定,被認同,能進入巴納巴斯芬克利殿堂與其他巫師一爭高下才是關鍵。最終的得獎兩邊倒是都沒什麼意見。

    以往的巴納巴斯芬克利幾乎沒有出過岔子,雖說不是皆大歡喜,但也能贏得大多數巫師的滿意。

    或許這一次組委會把場面鋪的過於盛大了,媒體記者們跟蒼蠅似的繞著他們嗡嗡叫,嗅到點兒不同尋常的氣味就一窩蜂的朝前擠,一丁點小事兒被瞬間哄抬成軒然大波,導火索就是本屆提名人名單上男女比例失調,男性提名人比女性提名人多了近一倍。

    這下女巫們不幹了。

    這件事吵了半個月,多次協商無果不歡而散,組委會多次叫停綵排,好幾次差點徹底停辦。後來是巴納巴斯芬克利組委會中的一名女性工作人員想了個安撫女巫們的法子,把原來享譽國際的男巫主持人換下,找一名合適的女巫頂替。

    這名女巫主持人還不能隨便哪個就行,不能胸大無腦,也不能不堪入目,既不能把目標全放在一心撲在事業上六親不認的女強人身上,更不能選胸無大志、安於現狀的家庭主婦。經過細細尋覓層層篩選,亞德蘭卡·科索爾的資料出現在組委會成員們的眼前。

    她不漂亮,但也不是醜的不能見人;她正值事業高峰,同樣也是個顧及家庭的好母親好妻子;她關心兒童,熱衷於巫師兒童教育,那真是好的不能再好了。簡直就是二十世紀的三好媽媽,三好妻子,三好女人。組委會負責人一拍板,科索爾女士就把那個悲催的前任擠下去了,可憐那前任為了這次耗時近半年的綵排連工作都暫停了,半年顆粒無收,落得兩袖清風。

    海姆達爾不知道組委會許了前任什麼好處,那位前任倒是風度頗佳,沒在公開場合說任何不利於頒獎晚會的言論,後來聽說他被他太太制的服服帖帖,這哥們十有八、九是妻管嚴俱樂部成員。

    今年是大戰勝利五十週年,是一個值得歡慶的日子,巴納巴斯芬克利一改往日低調作風高調頒獎也是為了向五十年前浴血奮戰的英烈們致敬。

    所以,巴納巴斯芬克利今年調整了頒獎順序,第一個將頒發的是和.平.獎。聽說頒獎晚會只要看個頭再結個尾,中間模模糊糊知道個大概就可以了。公眾並不關心那些跟他們關係不大的深奧的學術獎項,他們只關心幾個他們願意關心的,今年和.平.獎就是其中之一。

    深諳群眾趨向性的記者們當然不會反其道而行,當科索爾女士邀請頒獎嘉賓上台時,左右兩邊的記者席位頓時被一片白色的光海所包圍。

    爆炸般的刺目光芒使得上台的嘉賓明顯腳步一頓,身體不自禁後傾,緊緊跟在後方的禮儀小姐趕緊扶住她。

    為和.平.獎頒獎的嘉賓是一位女巫,和.平.獎又是第一個待辦法的獎項。

    「女人的力量不可小覷。」埃爾南多搖搖頭。

    海姆達爾的腦海中飛快閃過至今為止出現在他生命中的所有女巫,心有餘悸的點點頭。

    埃爾南多看他那副後怕的樣兒就覺得好笑,這孩子才幾歲呀,居然一臉的唏噓。

    歡迎第一位頒獎嘉賓的掌聲很快停止。

    海姆達爾仔細傾聽嘉賓的話,在聽到哈利的名字時一陣激動,會場內掌聲如雷,就像海姆達爾之前說過的那樣,哈利很有名。相信那位命運多舛的英國男孩此刻正靦腆的笑著。明知道跟自己沒關係,還是忍不住七上八下。要是這時候能有個大屏幕,分格拍攝各提名人的神態就好了,這會兒他淹沒在群眾中,啥都看不著。

    海姆達爾眼下是沾了埃爾南多先生的光,不然他就得和他的同組成員一樣乖乖坐在後排待命,而不是像現在這樣在邊上添了把椅子,和一整排專家學者們平起平坐。

    實際上和.平.獎各個提名人的事跡早在主持人的渲染中被詳細描述過了,觀眾們的情緒也如主持人希望的那樣被抬得很高,然而頒獎嘉賓還是要按照一早準備好的稿子照本宣科,再簡單介紹一番。等大家又一次為他們分別鼓掌,被吊足了胃口,嘉賓這才拆開了信封。寫有得獎者姓名的金色信封由貓頭鷹現場送抵,據說這麼安排是為了防止提前洩密,當今的記者無孔不入,手段亦到了防不勝防的地步。

    「獲得和.平.獎的巫師是……」頒獎嘉賓的英文帶著一口濃重的波蘭口音,海姆達爾聽的很吃力,他豎起耳朵屏息靜氣。

    「瓦利·伊爾維斯!」

    海姆達爾沉默了一會兒,而後面無表情的跟著旁人的節奏鼓掌,笑容始終沒有出現在他的臉上。他是個未成年不是嗎?相信沒有人有這樣的精力和時間為這點與眾不同對他橫加指責。

    到底是當今巫師界的風雲人物齊聚一堂的盛世,獲獎者就算再激動也克制著情緒,貌似從容的站起來,臉上保持著得體的笑容。無論從哪一個方面去審視,這位新晉的和.平.獎獲得者都是一位風度翩翩、相貌堂堂的紳士。

    「他看上去很年輕。」埃爾南多隨口道。

    「64,不年輕了。」海姆達爾有些過於沉靜。

    埃爾南多奇怪的看了他一眼。

    瓦利·伊爾維斯從嘉賓手中接過金色信封,嘉賓幫他佩戴上一枚巴納巴斯芬克利金獎章,然後把一隻鑲嵌著一圈細碎藍寶石的沉甸甸的海怪獎盃交到他手裡,伊爾維斯道謝,他們相互親吻面頰,頒獎嘉賓從講台前退開。

    新出爐的和.平.獎獲得者在台上深吸幾口氣,然後傻乎乎的吃吃笑開,台下的女士們無不莞爾,十分大度的縱容了他。

    三分鐘的感言時間已經過半,和.平.獎獲得者用流暢但不標準的英語說了些場面話,然後很抱歉的告訴台下,下面的話他希望能用自己的母語來說。觀眾們當然不會難為他,有些巫師甚至因此送上了熱烈的掌聲,伊爾維斯無比深情的用愛沙尼亞語朗誦了一首詩歌,兩眼飽含熱淚,令現場無數男女為之動容。

    伊爾維斯在來賓們的叫好聲中下台一鞠躬,臨下場用袖子擦拭眼角和親吻獎盃杯沿的畫面成了第二天全愛沙尼亞巫師刊物的頭版頭條,他在台上的這一番傾情表現使他人對他的評價又高了幾分,四周充斥著對他的交口稱讚,海姆達爾撇了撇嘴。

    「他曾經得罪過你?」埃爾南多玩味海姆達爾臉上的不以為然。

    「……我有個朋友是他的死黨,他現在坐的位置原來屬於我的朋友,他現在的夫人原來也屬於我的朋友。」

    埃爾南多揚了揚眉毛,到底見多識廣,沒有因為這勁爆的消息而面露異色。

    「能問問你那位朋友……」

    「赫丘利斯,可愛的別墅。」

    埃爾南多露出一抹「我猜得沒錯」的了然神色,可見他知道這件事。

    「你的表現可跟世人對此的一貫說法背道而馳,」埃爾南多說。「據我所知,當初伊爾維斯的大義滅親贏得了不少讚譽,包括他照顧因為行差踏錯卻不肯迷途知返的朋友的妻子,這是為人稱頌的,怎麼你好像並不這麼認為。」直到今天,愛沙尼亞巫師司法界仍然流傳著這樣一種說法,二十年前的那位部長的供認不諱是對法庭的藐視,對正義的不屑一顧,實際上他根本沒有悔改。

    「大概我骨子裡是個幫親不幫理的人,我看到的是對好友的背叛,無論是他在法庭上的大義滅親、不徇私情,還是心念故舊,悉心照顧友人的妻子。前者讓我感到他是個偽君子,後者讓我看清了他的內在本質。」

    「這是你自己揣度的,還是有憑有據?」埃爾南多瞟了他一眼。

    「瞎想的。」

    坐在海姆達爾另一側的巫師不知道什麼時候停止了隨波逐流,從鬧哄哄的氣氛中脫離出來,不自覺的被一老一少的對話吸引,光明正大的偷聽。

    「這樣可不好,人最不該的就是主動培養偏見。」埃爾南多語重心長。

    那位偷聽者一個勁的點頭。

    早就察覺到偷聽者的海姆達爾不禁莞爾一笑,毫不在意的說:「也許您是對的,但是,我就是個凡夫俗子,而且還是個護短的凡夫俗子。我並不覺得這有什麼不好。」

    純學術性獎項在描述學術理論的突破時過於陳詞濫調、千篇一律,而且很多專業名詞太生僻拗口,一般人聽不懂是什麼意思,趣味和興致不免大減,台下的觀眾一個個或死撐著下巴或反覆瞪眼,均接近陣亡狀態。魔藥在這裡不起作用,這是精神上的催眠。

    「什麼時候輪到我的男朋友上台領獎?」海姆達爾感到昏昏欲睡。

    「應該快了……」埃爾南多掏出懷表看了一眼,隨即又道,「你不是參加過好幾次綵排嗎?還不知道?」

    「何況克魯姆能不能上台還另說。」埃爾南多犯起了嘀咕。

    「您說什麼!」海姆達爾的瞇縫眼兒一下瞪的跟撲食前的獵鷹似的。

    埃爾南多低頭整理衣襟,假裝忙碌。

    「哎喲,快到我了。」坐海姆達爾另一邊的老頭站了起來,「這個你幫我拿一下。」老頭把斗篷褪下塞海姆達爾手裡,一副自來熟的樣子。

    海姆達爾這才趁機會打量人家,貌似有點眼熟,這不是……這不是先前被工作人員錯認的「黑袍埃爾南多」嘛!

    「弗朗西斯科,那我就先行一步了。」黑袍老者朝埃爾南多呵呵一笑,跟著已經找上門的工作人員和禮儀小姐離開。

    海姆達爾發現埃爾南多的臉色有些不善,「他是哪位?」親暱到直呼其名?

    「你不知道?!」埃爾南多的眼神兒又刀子似的銳利起來了,那股子生人勿近的氣勢拔地而起,海姆達爾的小心肝一哆嗦。

    「不、不知道……」這樣的情況下還是老實點比較好。

    埃爾南多皮笑肉不笑的拍拍他的肩膀,海姆達爾覺得肩膀有點痛。

    「好好好,不知道就好!」埃爾南多貌似對他的不學無術還挺開心。「那老傢伙無足掛齒,你只要記得我就行了。」

    海姆達爾心裡忍不住嘀咕起來,腦中回放了一遍從剛才到現在的登台順序,恍然大悟。

    「那位,那位就是占星大師馬提雅各布,研究巫師天文學的泰斗級人物……」

    「什麼泰斗!狗屁泰斗!」埃爾南多沒好氣的打斷他。「就他那樣還泰斗?!笑掉全天下巫師的大牙了!」

    事實上全天下巫師的牙齒都好端端的擱嘴裡呢。

    海姆達爾明白了,估計這位眼紅人泰斗把他想頒發的天文學獎項拐走了,那人成就比他高,學識比他淵博,在天文學上比他受人肯定……貌似人際關係也比他好,他不平衡了。

    「但是,道理是一樣的,您把某位神奇動物學大師想頒發的獎項也拐走了……」海姆達爾嘀嘀咕咕,被埃爾南多一個白眼唬的噤了聲。

    「泰斗要講話了!」海姆達爾趕忙轉移注意力,忘記措辭要謹慎,又遭了個白眼。

    海姆達爾突然想到一件事。

    「泰,嗯,馬提雅各布大師也沒有參加綵排。」海姆達爾好奇道。「你們一開始商量好的?」

    「誰跟他商量!」埃爾南多吹鬍子瞪眼,突然回過味來。「你說他也沒來?!」表情很是錯愕。

    「是啊,所以我一時沒認出他來。」實際上斯圖魯松室長根本不認識人家。

    埃爾南多氣憤的頓了下枴杖,「早知道他沒來我就來了!」

    海姆達爾心想原來如此,然後伸手去攙扶埃爾南多。

    「做什麼?」埃爾南多臉上戾氣未褪,有點駭人。

    「提前到後台準備頒獎,下面就輪到您了。」

    埃爾南多又不樂意了,「為什麼我要排在那老傢伙的後面?」

    「因為神奇動物獎項就是被安排在天文學後面頒發的。」

    「你們的組委會安排的太不合理了!」

    「對,我也是這麼認為的。」海姆達爾敷衍的點頭,埃爾南多剛想表達不滿,海姆達爾又道,「您還是趕緊吧,我好像看到神奇動物學家那片看您的眼神兒就像飢餓的客邁拉獸,您還是別立在這兒招搖了。」

    埃爾南多:「……」

    tbc
上一章    本書目錄    下一章