小說博覽 > 名著佳作 > 再見,謝謝你們的魚

正文 第二十三章 文 / 道格拉斯·亞當斯

    澤克西斯星的戰鬥仍然在狂暴地進行著。幾百艘裝備了恐怖的武器的澤爾斯拉飛船現在已經被澤克西斯飛船所發出的摧毀光束粉碎成了原子。

    月亮的一塊也沒了,在那些撕裂空間結構的的炮火燃燒著經過它的時候被轟掉了第一部分。

    倖存的澤爾斯拉飛船,雖然裝備著可怕的武器,現在毫無希望地被澤克西斯飛船更加強大的火力壓制住了,開始逃到正在分崩離析的月亮下面去尋求掩護。這時正在追逐它們的澤克西斯飛船突然宣佈自己放假了,然後就離開了戰場。

    一切都在一瞬間感到加倍的恐懼和驚駭,可是飛船已經離開了。

    飛船就這樣掌握著巨大的力量,掠過了沒有理性可言的廣闊空間,飛快,毫不費力,而且最重要的是,安靜。

    福特·長官深深陷在他那從一個維修敞口改造來的油膩而發臭的舖位裡,在他的一堆毛巾中間睡著了,夢見了他以前經常去的地方。有那麼一會他夢見了紐約。

    夢裡是一個晚上,他漫步在紐約東區的河邊,那條河被污染得非常厲害,於是很自然的產生了一些新的生命形式,而且已經開始要求獲得福利和投票權。

    這些新生命形式中的一個漂了過去,同時還在揮手。福特揮手作答。

    那個東西扭動著到了岸邊,掙扎著爬上岸。

    「嗨!」它說,「我剛剛被造出來。我對宇宙的一切一無所知。你有沒有什麼事情能告訴我?」

    「呃,」福特說,有點不知所措,「我可以告訴你有幾個酒吧在什麼地方,我想。」

    「那麼愛情和幸福呢?我感到對那樣的東西的強烈需要。」它說著揮了揮觸角,「有沒有什麼辦法到那兒去?」

    「你可以搞到你想要的這些,」福特說,「在第七大道上。」

    「我本能地感覺到,」那個東西急切地說,「我得變漂亮才行。是不是?」

    「你說得太直接了點吧?」

    「別扯淡了。是不是?」

    「要我說?」福特說,「不是。但是聽著,」他停了停補充說,「大部分人會理解,你知道。下面還有像你這樣的嗎?」

    「看著我,老兄,」那個東西說,「我剛才說過了,我是剛出現的。生活對我來說完全陌生。生活是什麼樣子的?」

    這是一個福特認為自己可以帶著權威性談一談的問題。

    「生活,」他說,「就像一個葡萄柚。」

    「呃,為什麼?」

    「嗯,從表面上看有點桔黃色而且佈滿小坑,裡面又濕又軟。裡面也還有些小籽。哦,有些人還拿一半來做早餐。」

    「外面有沒有其他人可以和我聊聊的?」

    「希望如此,」福特說,「你去問警察吧。」

    福特·長官深深陷在自己的舖位裡面,翻了個身。這不是他最喜歡的那種夢,裡面沒有情慾六號行星上的三個乳房的妓女,他的很多夢裡都有的。但是至少這是一個夢。至少他現在睡著了。
上一章    本書目錄    下一章