第二卷 任飄萍不系舟 第十八關 夏母之歌 文 / 阿菩
《有莘羖·引》
這是哪裡?
莫非是我的故鄉?
為何我記得
我方才正戰鬥於天上?
那長龍般的車隊
為何這樣熟悉?
莫非那是朝鮮王的車隊
護送來他的愛女——我的愛妻?
五百里的田園
五百里的沃野
五百里的歡歌
……不!——
為何要化成五百里的鮮血!
那是大邙山?
我記起來了——我終於沒能挽回你的生命
這是毒火雀池?
我記起來了——我終於沒法挽回你的魂靈
這時超越時間的煙雲?
還是隔斷空間的大霧?
為何眼前再次朦朧?
為何耳邊再次虛無?
我是到了哪個不知名的時空?
還是誤入誰記憶的深處?
縹緲……
恍惚……
是誰在那裡發出令人斷腸的哭泣?
是誰在那裡唱著令人悵惘的歌曲?
《狐之曲》
孕於朝,生於暮
衣以雲,浴以霧
餐以風,飲以露
生靈為我而歌:
「那月下的至美
——是塗山的靈狐」
三月的輕風
七月的驕陽
九月的凝霜
我三次望見他背脊的雄壯
我自埋於雪底
徹骨的冰寒
百日的窒息
三月春風再來時
我的九尾如水化去
《禹之歌》
春日下的塗山
蝶舞中的花間
伊人不著一縷
在三月的風中春眠
春日下的塗山
蝶舞中的花間
我擁著她
在三月的風中入眠
我在月下起誓
我的愛歸於塗山氏
除非是萬仞的龍門山中斷
除非是萬里的江河水成環
禹若違此誓
父親棄我
兒子叛我
《啟之謠》
母親倚門翹首
望白了頭
母親望白了頭
還在倚門翹首
一個男人
在門口經過三次
母親說我是他的兒子
母親說她是他的妻子
每次匆匆地來
又匆匆地去
來時未聽我叫他一句父親
去後我聽萬人呼他「偉大的禹」
我聽人說
把龍門山從中鑿斷的
是偉大的禹
我聽人說
使江河水環流暢通的
是偉大的禹
我聽人說
要來取代卑賤狐妻的
是高貴的天女
母親的淚
像四月的雨
母親的眼
像乾枯的玉
母親背起我
茫茫然向茫茫的曠野走去
我把臉貼在她溫暖的肩上
告別偉大領袖的故居
《嵩之聲》
相依的母子在風雨中走來
相吊的母子在我腳下徘徊
遠處飄起了昇平的歌聲
近處迴盪著如泣的天籟
駿馬的怒蹄踏破我千年的寂寞
女人憂鬱的眸子神光閃爍
驀然回首
期盼著丈夫一聲挽留
「我的啟——莫帶走!」
淒冷的寒風抹下蒼天的淚
雪一般的髮絲在雨中顫顫地飛
夢中的兒子聽見母親的歌:
「海枯石爛……莫相違……」
《益之頌》
嵩高幹天
孑孓然妖狐化石
我王萬歲
破石救出沉睡中的聖子
舉世歡騰
共慶大禹之新婚
四方來朝
齊賀新王之代舜
禪讓之行
千古頌揚
大公之舉
萬世流芳
《民之俚·上》
昔日洪水
肆虐萬里
骨鏟屍堤
今日止息
今日止息
功歸大禹
《民之俚·中》
新妃作舞
禹宮夜樂
嵩山嗚嗚
狐石泣血
慼慼訴天
幽幽責月
《民之俚·下》
禹王歸天
啟王殺益
禪讓已絕
天下大辟
狐女狐女
夏王所祭
《野之風》
孕於朝,生於暮
衣以雲,浴以霧
餐以風,飲以露
生靈為伊作歌:
「那月下的至美
——是逝去的靈狐」