第四章?土耳其軟糖 文 / 克利弗·S·劉易斯
「但你究竟是幹什麼的?」那女人又問,「你是個剃掉了鬍子,長得特別高大的小妖嗎?」
「不,陛下,」愛德蒙說,「我還沒有長鬍子呢,我是個男孩。」
「一個男孩!」她說,「你是說你是亞當的兒子?」
愛德蒙一愣,沒有開口。他被問的莫名其妙,一點也不懂這句話的意思。
「我看,不管你是幹什麼的,你都像個白癡,」女王說,「回答我的問題,就這麼一次了,別惹我發怒,你是人嗎?」
「是的,陛下。」愛德蒙說。
「那麼,我問你,你是怎麼來到我統治的這個地方的?」
「陛下,對不起,我是從一個衣櫥進來的。」
「一個衣櫥?這是怎麼一回事?」
「陛下,我,我開了櫥門,一跑到裡面,就發現我在這兒了。」愛德蒙回答說。
「哈哈!」女王像是在自言自語,「一扇門,一扇通向人類世界的門!以前我也聽說過這樣的事。這下可糟糕了。不過,他只有一個人,還容易對付。」她一邊說,一邊從她的座位上站起來,死死的盯著愛德蒙的臉,眼裡射出惡狠狠的光焰。她揮起手中的棍子。愛德蒙想,她一定要幹什麼可怕的事情了。他似乎覺得自己已動彈不得。正當他感到自己快要死的時候,那女王又好像改變了主意。
「我可憐的孩子,」她說話的腔調變得不同了,「瞧,你被凍得這個樣子!坐到我雪橇上來吧,我給你裹上披風,好一起談談心。」
愛德蒙內心不願意,但又不敢違抗,他只好跨上雪橇,坐在她腳旁。她把毛皮披風的一角披在他身上,將他裹的緊緊的。
「你想喝點什麼熱的東西嗎?」女王問。
「謝謝,陛下。」愛德蒙說,他的牙齒在不停地打戰。
女王從身邊掏出一個很小的瓶子,它看上去是銅做的。然後,她伸出手臂,從瓶裡倒出一滴東西滴在雪橇旁邊的雪地上。愛德蒙看到,這一滴東西在落地前像寶石一樣閃閃發光,但它一碰到雪,便發出一陣絲絲的響聲,頓時就變成了一個寶石杯,杯子裡盛滿了飲料,還直冒熱氣。那個小妖馬上拿起杯子,遞給愛德蒙,皮笑肉不笑地向他鞠了一個躬。愛德蒙呷了一口,感到舒服多了。這是他從沒嘗到過的奶油飲料,非常甜,泡沫很多,他喝下以後,一直暖到腳跟。
「亞當的兒子,只飲不吃是傻瓜,」女王過了一會兒說,「你最喜歡吃什麼東西呀?」
「土耳其軟糖,陛下。」愛德蒙說。
於是,女王又從瓶子裡倒出一滴東西滴到雪地上,地上立即出現了一個圓盒子,用綠絲帶紮著,把它一打開,裡面裝著好幾磅最好的土耳其軟糖。每一塊又甜又軟,愛德蒙從沒有吃過比它還要好吃的東西。他現在感到非常暖和,非常舒適。
在他吃軟糖的時候,女王接二連三地問了他許多問題。開始,愛德蒙竭力讓自己記住,嘴裡塞滿了東西講話是不禮貌的,但沒有多久他就忘得乾乾淨淨,只顧狼吞虎嚥地吃軟糖。他吃得越多,就越是想吃,一點兒也沒想到為什麼女王要問他這麼多問題。最後,他把一切情況都告訴了她:他有一個哥哥,一個姐姐和一個妹妹,他的妹妹也曾到過那尼亞,還遇見了一個農牧之神,除了他們兄妹四人以外,沒有誰知道那尼亞的情況。女王聽到他們有兄妹四人,似乎感到特別有興趣,她反反覆覆地問:「你能肯定你們正好是四個人嗎?亞當的兩個兒子和夏娃的兩個女兒,不多也不少?」愛德蒙嘴裡塞滿了軟糖,一遍又一遍地回答:「是的,我已經告訴過你了。」現在他都忘了稱她「陛下」,但她好像並不在乎。
最後,土耳其軟糖全吃完了,愛德蒙的眼睛滴溜溜地看著那個空盒子,巴不得她再問他一聲是不是還想吃。女王很可能知道他此時的思想活動。因為,愛德蒙雖然沒有說出口,但她卻十分清楚,這種土耳其軟糖是一種施了妖法的迷魂糖,不管哪個吃了以後,都會越吃越想吃,只要有得吃,他就不會住口,一直吃到被毒死為止。女王並沒有再給他吃,只是說:
「亞當的兒子,我多麼希望能夠看到你的哥哥和姐妹啊!請你把他們帶到我這兒來好嗎?」
「我一定照辦。」愛德蒙說,兩隻眼睛依舊盯住那只空盒子。
「如果你再來的話——當然要把他們一起帶來——我就會給你更多的土耳其軟糖吃。但現在不能給你,因為這種魔法只能使用一次。當然,到了我的家,情況就不同了。」
「那麼我們現在就到你家裡去好嗎?」愛德蒙試探著問道。他剛坐上雪橇時,擔心她會把他帶到一個非常陌生的地方去,他將永遠回不來了,可是現在,他的這種擔心已被拋到了九霄雲外。
「我家是個很舒適的地方。」女王說,「我肯定你會喜歡,那裡有好些房間是專門放土耳其軟糖的。再說,我自己沒有孩子,我很想領一個漂亮的男孩當王子。你哪一天把另外三個人帶到我家來,我就哪一天讓你當王子。」
「為什麼不讓我現在就去呢?」愛德蒙說,他臉色變得通紅,嘴和手指上面都黏糊糊的。不管女王怎麼誇獎她,他乍看起來既不聰明又不漂亮。
「哦,假如我現在就把你帶回家去,」她說,「我就見不到你的哥哥、姐姐和妹妹了。我很想認識他們。你將成為王子,以後還要做國王,但你還必須有大臣和貴族。我將封你的哥哥當公爵,封你的姐姐和妹妹當作女公爵。」
「他們沒有什麼值得你特別器重的,」愛德蒙說,「而且,我可以隨便在哪一天把他們帶來。」
「不錯,但是如果你現在到了我的家裡,」女王說,「你就會把他們忘得乾乾淨淨,你就會只顧自己玩樂,而不想再去找他們了。不行!你現在必須回到你自己的國家去,過幾天和他們一起到我這兒來,不和他們一起來是不行的。」
「但我不認得回去的路。」愛德蒙懇求說。
「這容易。」女王回答說,「你看見那盞燈嗎?」她用手中的棍子指了指,愛德蒙轉過身去,看見了露茜曾在那兒碰見了農牧之神的那個燈柱。「一直往前走,到燈柱那邊,就能找到通向人世間的路,嗯,現在請你看另外一條路,」她指著相反的方向問,「順著樹梢的上頭看過去,你看到有兩座小山嗎?」
「看到了。」愛德蒙回答。
「好哇,我住的地方就在那兩座小山之間。你下次來的時候,只要找到燈柱,朝著那兩座小山的方向,穿過這座森林,就可以到我住的地方。你要讓這條河流一直緊靠在你的右邊。但必須記住,你得帶著你的哥哥、姐姐和妹妹一起來。如果只來你一個人,可別怪我發怒。」
「我將盡我最大努力。」愛德蒙回答說。
「嗯,順便說一句,」女王說,「你不必把我的情況告訴他們。我們兩人必須嚴守秘密,這將是非常有趣的事情,你說是不是?要讓他們來了以後大吃一驚。你只要想辦法把他們帶進那兩座小山就行了——一個像你這樣聰明的孩子要找個這樣的借口還不容易——你到了我家以後,只消說一聲,『讓我們看看誰住在這兒』或別的這一類的話就行了。據我看來,這是再好不過的辦法。如果你的妹妹見到過一個農牧之神,她或許聽到過關於我的什麼壞話。她可能怕到我這兒來。那些農牧之神最會瞎說一通,現在……」
「陛下,」愛德蒙插嘴問道,「請你再給我一塊土耳其軟糖,讓我在回家的路上吃吃好嗎?」
「不行,不行,」女王大笑著說,「一定要等到下一次,」她一邊說,一邊向小妖打了一個繼續趕路的手勢,於是雪橇便疾駛而去,女王朝愛德蒙揮手喊道,「等到下一次,等到下一次。別忘了,過幾天就到我家裡來。」
正當愛德蒙凝視著遠去的雪橇的時候,他忽然聽見有人在喊他的名字。他掉轉頭來,看見露茜正從樹林的另一個方向朝他走了過來。
「噢,愛德蒙!」她驚喜地喊了起來,「你也進來了!還好玩嗎?」
「是啊,」愛德蒙說,「你看,你以前說的事是真的,這真的是個神秘的衣櫥。我必須向你道歉,可是你剛才究竟在哪裡?我到處找你呢。」
「要是我知道你也進來了,我一定會等你。」露茜說,她高興極了,一點也沒注意到愛德蒙說話時是多麼急躁;他的臉色是多麼紅,多麼奇怪。「我和親愛的農牧之神圖姆納斯先生一起吃過飯,他平安無事,上次他把我放走了,白女巫沒有對他怎麼樣,他說這件事女巫沒有發覺,他大概不會遇到什麼麻煩了。」
「白女巫?」愛德蒙問,「她是誰呀?」
「她是個十分可怕的女巫。」露茜說,「她自稱是那尼亞的女王,可是她根本沒有資格作女王。所有的農牧之神、水神、樹神小妖和動物,凡是心腸好的,都對她恨之入骨。她能把人變成石頭,她能做出各種各樣恐怖的事來。她施行一種妖術,使那尼亞一年到頭都是冬天,始終過不上聖誕節。她手持魔杖,頭戴王冠,坐在馴鹿拉的雪橇裡,到處跑著。」
愛德蒙軟糖吃得太多,早已感到不很舒服,現在聽說和他交朋友的那個女人原來是個危險的女巫,他就感到更不舒服了。雖然如此,與別的東西相比,他還是喜歡吃土耳其軟糖。
「所有這些情況,是誰告訴你的?」他問。
「農牧之神圖姆納斯先生。」露茜說。「你不要總是相信農牧之神的話。」愛德蒙說,裝出一副比露茜更加瞭解農牧之神的樣子。
「這話是誰說的?」露茜問。
「大家都知道,」愛德蒙說,「隨你問哪一個都行。但是,冒雪站在這兒有什麼好玩的,我們還是回去吧。」
「也好,」露茜說,「哦,愛德蒙,你也來了,我感到很高興。我們兩人都到過那尼亞,別人一定會相信我們了。那該多有趣呀!」
愛德蒙卻暗自認為,對他來說,那尼亞並不像露茜說的那樣有趣,但是他不得不在大家面前承認露茜是對的。他敢肯定,別人都會站在農牧之神和別的動物一邊,而他卻站在女巫這一邊。如果大家都知道那尼亞的情況,那他就有口難辨了,也無法保守他的秘密了。
不知不覺,他們已經走了好遠,忽然他們發現,他們周圍已不再是樹枝而是衣服了,轉瞬間,兩人已站在衣櫥的空屋裡了。
「哎呦,」露茜說,「你的臉色多麼難看啊,愛德蒙,你不舒服嗎?」
「我很好。」愛德蒙回答,但這並不是真話,他感到很不舒服。
「那麼走吧,」露茜說,「我們找他們去,我們有許多話要告訴他們!如果我們四個人全到了裡邊,我們將會遇到很多奇異的事情!」