小說博覽 > 名著佳作 > 白鯨

125.兩個瘋子 文 / 赫爾曼·麥爾維爾

    雖然離「裴廓德號」最後的劫數已經為期不遠了,可是我們還沒有把捕鯨船上的重要用具都介紹一遍。

    測程器和測程繩就是剩下的最重要的東西,雖然我們以前沒有引用過。

    顧名思義,我們也能看得出這兩樣東西是幹什麼用的,測速和測程。

    可是,對於許多有經驗的捕鯨船來講,他們完全用不著用這東西來測量航程,他們有自己的各種簡便易行的測航程的方法。

    同那個稜形的怪模怪樣的測程器相比,他們更加主觀地相信自己。

    於是測程器就被擱置在一旁了,就像現在的「裴廓德號」一樣。

    他們把它掛在了後舷牆的欄杆下面,任憑風吹日曬,浪打雨淋,任憑它被腐蝕掉。

    一個偶然的機會,亞哈船長看到了這東西,他不由得想起了自己打碎的四分儀,讓雷電擊毀的羅盤針,於是對這測程儀產生了興趣。

    亞哈船長叫來了兩個水手,要用測程儀做一次測量。

    兩個水手走了過來,一個是金黃色頭髮的塔希提人,一個是滿頭白髮的長島人。

    亞哈領著他們來到船梢,站在下風的一邊,幾乎要和海浪攪在一起了。

    「你們哪一個把卷線框拿好,我要開始拋了。」

    亞哈船長說道。

    那個長島人把線框舉得高高的,等著亞哈船長。

    亞哈船長走上前去,把線從他舉著的線軸上拽出三四十圈來,繞在手裡,準備下一步向海裡扔。

    那個長島人一直全神貫注地看著亞哈船長,這時他開腔說話了:

    「船長先生,你看看這東西,長期風吹日曬的,還能管什麼用,我就不相信。」

    「怎麼會不管用呢?老先生,我看你也是被長期的風吹日曬,可你也沒被弄壞呀,你現在不是還挺管用嗎?」

    亞哈船長很不喜歡別人破壞自己的興致。

    「可那線卷怎麼能和我比呢?船長先生,我是有生命的人呀,也許我不該和船長先生爭執,您是我的上司呀,而上司總是沒有借的。」

    長島老頭兒有些不服,但不敢說出來。

    「哈哈,你又博學又會拍馬屁,你是哪兒的人呀?」

    「長島,先生,那裡全是山巖。」

    「難怪,你這麼善於抬槓,這跟你們那裡的石頭倒是相通的。」

    白頭髮的水手不再吭聲了。

    「決把線框子舉起來,高點,好了。」

    亞哈船長把測程器拋下了海裡,於是繞線框一下子就開始旋轉了起來。

    測程器在海裡隨著波濤跳躍不定,拖力把拿著線框的老頭弄得晃來晃去,好不艱難。

    「拿好。」

    亞哈船長大聲嚷著。

    話音還未落,繩子便卡在船梢的一塊雕花的飾物上,接著就斷了。

    測程器脫離了束縛,隨著波濤而去了。

    「報應,又是報應,先是羅盤針,後是測程器,都是因為我砸了四分儀的緣故。」

    「可這難不倒我,我偏要用測程器不可,你們聽著,趕快讓木匠再做一個測程器,然後接上線,再測,聽見沒有,動作要快。」

    木匠很快就把新的測程器做好了。

    於是,兩個水手開始了新的測程工作。

    「雖然他自己像個沒事人一樣,可我覺著這傢伙不太對頭哇,他肯定是中了什麼魔法,要不就是……」

    「好了,快點幹活吧,想那麼多幹嘛?」

    兩個水手一邊撒繩,一邊議論著。

    比普在甲板上癡呆呆地和人講話。

    沒有人跟他正經說話。

    「嘿,比普,過來幫幫忙。」

    長島老頭兒叫他。

    正在甲板上的比普被叫到了,他走了過來。

    「你們管誰叫比普呀?我麼?你們弄錯了,我可不是,比普已經不在這條船上了,他已經從斯塔布的小艇上跳出去了,誰也不知道他現在在哪兒呢?」

    比普一本正經地說。

    「快幫著往上拉繩子。」

    一個水手說比普。

    「您想把他撈起來嗎?那可費勁了,何況我們又不拉膽小鬼,把他甩掉算了。」

    比普說,話裡滿是看透一切的意思。

    測程器在海面漂浮著,比普看到了,大嚷起來:

    「他的膀子露出來了,快用斧頭把他砍斷,別讓那膽小鬼上來。亞哈船長,比普又回來了。」

    「滾蛋吧,你這瘋子,回你的前甲板去。」

    長島水手罵著比普。

    「小傻瓜總是要挨大傻瓜的罵,好像總是這麼回事。」

    亞哈船長聽到叫喊走了過來,他對長島老頭兒罵比普很不高興。

    「不要訓斥他,他可是個聖人。」

    亞哈船長制止了水手對比普的不恭。

    「嘿,你說比普在哪兒呀?」

    亞哈船長問比普。

    「就在後面的海上,先生。」

    「可你是誰呢?」

    「我是船上的鼓號手呀,先生,可是我熟悉比普,他才五英尺高,一百英磅重,他天生就是個膽小鬼呀,我一眼就看出來了。」

    比普英雄一樣自豪地說。

    「可憐的孩子呀,這不怪你自己,這些全是上天的孽債呀,上天呀,你怎麼這麼麻木呀。你造就了這孩子,又把他拋棄了,還是讓我來為你補過吧。」

    亞哈船長看著比普感歎道。

    「好了,可憐的比普,以後只要我還在,我的艙房就是你的家,好了,跟我走吧,到我的艙裡去。」

    亞哈船長伸出手來拉比普。

    「這是您的手呀,船長。」

    比普抓住亞哈船長的手,撫摸著。

    「它是多麼地有力呀,如果可憐的比普能早一點摸到的話,他就不會跳出去,跑丟了,這隻手可以讓他抓牢的,那他就不會膽小了。」

    「先生,可不可以叫鐵匠老頭把這兩隻手釘在一起呀?一隻白手和一隻黑手。」

    比普天真而又有些邪魔勁兒地問。

    「不用再害怕了,比普,以後有我的手牽著你,就沒有什麼可以害怕的了。」

    亞哈船長率著比普回他的艙裡去了。

    「這兩個瘋子總算一塊兒走了。」

    長島的老頭低聲說。

    「一個膽大包天的瘋子和一個膽小如鼠的瘋子。」——

    5200全本書庫收集整理
上一章    本書目錄    下一章