小說博覽 > 言情小說 > 午夜天使

第20頁 文 / 莉莎·克萊佩

    「我聽說了您如何把您的妻子和愛瑪救出來的事,」她害羞地看了他一眼,「您非常勇敢。」

    他無所謂地聳聳肩,「和勇氣無關,那時我想都沒想,就衝進去了。」

    「有些人只會擔憂自己的安危。」

    「我本該和她一起走,活著的人更痛苦。」他皺眉,「我不僅失去了瑪麗,也失去了我自己。失去了和她共有的一切,只剩下回憶和年年無盡的空虛……你想擁有更多。直到你對世上所有其他的東西視而不見。」

    「愛瑪要求我彈華爾茲給她聽,」塔西婭說,出神地瞪著花園,草叢裡蟋蟀的沙沙叫聲給夜色憑添一份寧靜。「她雙眼閉上仔細地聽,心裡想著她的母親。瑪麗—呃,是斯柯赫斯特夫人——會永遠在她心裡。還有您,對此我毫不懷疑。」

    塔西婭感覺肌膚上有什麼東西,她低頭一看,驚恐地發現手臂上停留著一隻長腿蜘蛛。

    她嚇地尖叫著跳起來,手忙腳亂地把蜘蛛撣走,並發出一連串俄語的驚歎。斯柯赫斯特聽到她的叫聲馬上靠近,等他發現只不過是只蜘蛛時,他忍不住笑起來。

    「不過是只蜘蛛,」他最後開口,還是忍俊,「英國人叫這種蜘蛛為』莊稼漢『,它們不咬人。」

    塔西婭改以英語繼續說,「任何蜘蛛我都不喜歡!」她繼續上下撣著襯衣、袖子,任何有可能潛伏蜘蛛的地方她都仔細檢查。

    「好吧,」斯柯赫斯特戲謔地說,「它已經走了。」

    她不放心地問,「還有嗎?」

    他握住她的腰,「別跳來跳去的了,我來幫你看看。」他專注地瀏覽她的全身,「好了,我可以斷定你已經和周圍一切生物都隔開了。」

    「除你以外。」

    「我可沒那麼容易被嚇到。坐這兒,墨菲小姐,」他拉著她的腰貼近他坐下。「你最好靠近點,以防蜘蛛再回來。」

    「墨菲小姐是誰?」

    「英國文學裡的一個著名人物。我驚訝的是,受過良好教育的你居然不知道她。」他的手扔放在她的腰上,將她再拉近。她今天的這套衣服比其他的衣服要薄,無物般貼合她的肌膚。塔西婭感覺到他胸膛的肌肉,心臟的跳動。他的亞麻襯衣傳過他身上的熱力。

    「讓我走。」她低聲說。

    「如果不呢?」

    「我會尖叫。」

    他的笑稍縱即逝,「你剛才已經尖叫過了。」

    塔西婭無法拒絕他的靠近,他擋住了月光。她感覺緊張,不是因為害怕,而是因為期望。她閉上雙眼,他的嘴覆蓋她。甜蜜、沉重的壓力令她的脊背底部向上竄起無法言喻的愉悅。她昏沉沉地把雙手放在賁起的肩膀上,他擁她更緊,繼續吻她,她所有的罪惡感、理智和自我矜持都因熱吻而燃燒成灰燼。然後她回吻他,雙唇因壓力而分開。

    盧克歡迎她的敞開,他的舌尖抵達她嘴深處。他沒料想到她會如此熱情,回吻熱烈,激情像洶湧的潮水淹沒全身。激情改變了一切。他先前那個『有眾多選擇可以考慮』的想法現在拋到了九霄雲外。她就像血液一樣充盈豐富了他的全身。她早就填補了他內心深處的空白,他的心早已認知這點但理智還在猶豫。他本想溫柔地吻她,少點粗魯,少點爍痛,可她不同意。她環上他的背,想再次感受他的氣息和布料下的堅實肌肉。

    他暫時分開她,把她拉到自己的腿上。她因唇上壓力的消失而挫敗地發聲低咽。盧克看著她,震懾於她的美,如絲的黑髮,紅潤的雙唇,細細的柳眉。身軀纖巧,輕盈,充滿青春活力。他拉緊她的腰,鬆開她襯衣的領子。衣料自她的肩膀滑落,他的手指伸進襯衣,撫摸她柔軟的胸部,她的呼吸變的急促。

    他再次佔有她的嘴,深深的長吻變成無數的細啄,甜美的,強硬的,柔軟的,探索的。他愛撫著她的酥胸,溫暖的手指籠罩住一側的全部。大拇指不疾不緩地柔弄著胸房的頂端,直到它變硬。

    塔西婭想擁緊他,她的手滑進他的頭髮,感受到濃厚的觸感,不僅滑得更深。她的每寸感官、最深的愉悅和最沉的痛苦,都比不上和他在一起時來得強烈。他是如此有力、如此溫柔。他是她夢寐的一切。

    可這一切都破敗了,在他們相遇前就破滅了。她摧毀了這一切。

    塔西婭快喘不過氣來,他睜開雙眼。他趕在她移開目光前看到了她眼裡的痛苦。塔西婭想離開,跑得遠遠的,迴避那些她不能回答的疑問。他的手臂收緊,固定她靠在胸前,不許她動。

    「這代表不了什麼。」她低聲說。

    他的手指穿過她的髮絲,發出類似輕笑的蒙哼聲,但當他開口時,他的語氣卻帶著好玩的意味,「如果事先有選擇的話,我們都不會那麼做。既然已經發生,你憑什麼認為依舊可以阻止這一切呢?」

    她抬起頭悲傷地看著他,「只要我離開,就不會繼續下去。你想要我說出所有的事,可是我做不到。我不想告訴你我的事。」

    他不耐煩地抽動了下巴,「為什麼?你認定我會震驚?我不是孩子,也不是偽君子。上帝,你認定你犯的罪過比我還大嗎?」

    「是的,」她苦澀地回答。不管他犯的是什麼樣的罪過,她懷疑謀殺絕對不會是其中一樁。

    「你這自負的小傻瓜,」他低聲說。

    「自大的——」

    「除了你自己沒人能評價你。除了你自己沒人能影響你。你錯了。現在這不僅僅只是你自己的事了,我也牽在其中—如果僅因為你斷定我與你的事無關就把我一腳撇開,我該死地會下地獄的。」

    「你是我這輩子見過的最自大的人!對一樁你毫不知情的事情就可以妄下斷語!」她的斯拉夫血統中的脾氣爆發了,顫抖著有種大叫的衝動。她盡力壓下怒火,用最危險的平靜聲調說,「我不在乎你的感受。我不想從你這裡得到任何東西。放我走!明天我就離開。我不會再待在這兒,這兒不再安全了。」

    她想掙扎,但他不讓她動,「這樣你就能繼續東躲西藏地流亡,不讓任何人來關心……這根本就不是在生活,活著就和死了一樣沒分別。」

    她退縮了,「我不得不這麼做。」

    「不得不?還是你懦弱得不敢嘗試其他主意?」

    她激烈地掙扎,「我討厭你,」她低喊。

    盧克按住他,「可是我想要你。別再和我對著幹。如果你逃開,我會找到你,」他的嘴角裂開,劃出一抹野蠻的微笑,「感謝上帝,再次想擁有別人的感覺真是棒極了。這次可不是偶然。」

    「我不會告訴你任何事,」她激動地說,「我會消失,一個月不到你就會忘了我,所有的一切就會恢復從前。」

    「你不會扔下愛瑪。你知道她會遭受什麼樣的打擊。她需要你。」這對他來說真是不公平,他們倆都很清楚,「我們都需要你,」他慎重地補充。

    塔西婭震怒了,「我知道愛瑪需要你,可是你……你滿腦子只想著性……性交!」

    他轉過去,悶哼了一聲。塔西婭得意於自己總算羞辱了他一回,基於這點認知而開心地笑起來。她再度掙扎,發現臀下的男性部位堅硬地勃起。她的呼吸加快了,驚訝地感覺全身湧起愉悅的浪潮。她快支撐不住了。

    他微笑著以唇輕刷她熱燙的面頰。「我不否認。但性可不是我唯一想從你身上得到的東西。」

    「樓上還有個女人在等你,你竟然還敢這麼說!難道你已經準備好忘記哈柯特夫人了?」

    「我和她之間的確有事需要坦明。」他承認。

    「一點不錯。」

    「我和伊莉絲之間沒有承諾,她是個好女人,各方面都無可挑剔。可是我不愛她,她知道這點。」

    「可她想嫁給你。」塔西婭以責備的口氣斥責。

    他聳肩,「也許友誼可以轉化為婚姻,可對我而言這不太可能。伊莉絲知道我對婚姻的態度,我以前跟她表態過很多次了。」

    「也許她認為你會改變主意的。」

    他露出迷人的微笑,「斯柯赫斯特家的人從不改變主意,我們都很頑固,還有,我是所有人中最頑固的一個。」

    塔西婭突然有種不真實感,在此地,黑暗中,他的懷裡,和他談話。她敢於批評他,他默許她的舉動。她早該感覺到這就是個危險的警告。她的思想想必很容易就讀懂,因為他現在正在笑,並鬆開了她,「現在我放開你,」他說,「如果我們繼續這麼待下去,我不敢保證待會我會怎麼樣。」

    塔西婭掙開他的懷抱,但還坐在椅子上面對著他,「我說要離開的事是當真的,越快越好,我有一種……大難要臨頭的感覺。」
上一章    本書目錄    下一章