小說博覽 > 言情小說 > 破碎的彩虹

第23頁 文 / 瑪麗·喬·普特尼

    「我認為知道這件事的人越少越好。」

    「這表示我們倆都不能帶僕人。」他搖搖頭。「這部分還容易解決,但是,你有沒有想過可能會遭遇多少複雜的情況?」

    「我已經想過,」可玲設法鎮靜地說道。「我唯一能做的就是隨機應變,等問題出現時再逐一解決。我的經驗是,先解決今天的問題,再去擔心明天的危機。」她微微一笑。「因為有你的鼎力相助,今天的危機已經化解。」

    「無畏的女人,」他回應她的笑容。「這是一個瘋狂的計劃,但是,我必須承認我正在期盼展開我們的婚姻。」

    她也是,太期盼了。

    麥格一踏進石特摩爾伯爵府,管家就告訴他伯爵想見他。麥格一面猜想在這瘋狂的一天還會發生什麼,一面走進他朋友的書房。

    洛恩在麥格走進時站起身子,嚴肅地說道:「這封信在不久之前抵達。」

    麥格接下那封信,打開封印,掃視內容。「是拜非德送來的,「他面無表情地說道。」艾柏頓公爵死了,他一定是在我離開之後不久就走了。」

    「我很遺憾,」洛恩輕聲說道。「不論關係多麼惡劣,失去父親總是一大打擊。」

    「確實是結束了,不過,不必在我身上浪費你的同情。」麥格瞪著那些草草而就的字。拜非德是一個負責任的傢伙,一定會成為一位好公爵,絕對比那個老傢伙好。他甚至禮貌地要求和他見面,說他們有事情要討論。

    地想不起他們倆有任何需要討論的事情,便把信的一角湊向桌上的蠟燭。紙張轉黑,開始燃燒。

    只要你想要,我就會是你的兒子。他的胸膛痛楚地收縮。只要老公爵想要,就會輕鬆地得到麥格的愛和忠誠。麥格迫切地需要愛,所以後來才會愛得如此不明智吧。

    在火焰燒到他的指尖之前,他把燃燒的紙張丟進壁爐裡。「我明天會離開倫敦,大約兩個星期後才會回來。」

    「葬禮應該會在艾柏頓舉行。」

    「應該是吧,不過,我不是要去那裡。臨時出現其他事情。」

    「你不參加你父親的葬禮?」洛恩無法掩飾他的震驚,因為他愛他的父親。

    「我的存在不受歡迎。」麥格還不準備向任何人解釋,連洛恩都不例外。他注視那張紙化為灰燼,只要運氣夠好,他將永遠不必相思和楊家打交道了。

    他抬起頭,看到洛恩擔憂的神情。他要向洛恩保證不需要擔心,但是,他的思緒已經乾涸,找不到適當的用語。「我目前沒有任何急事,但是,如果你需要找我,我會以孟克林的名義停留在史廓爾島。」

    他的朋友揚起眉毛。「你有什麼陰謀呢?陰謀詭計通常是我的專長。」

    「只是一點點屠龍的小把戲。」麥格輕描淡寫地說道,開始形容他正在考慮投資的一家蒸汽引擎公司。

    洛恩體貼地接受改變的話題,不再提起已故的艾柏頓公爵。

    一直到那天晚上上床之後,麥格才瞭解他有多麼幸運。可玲的要求來得正是時候,否則,他恐怕會沉湎在憂鬱之中。

    我想要另一個兒子,但反而得到你。

    「你確定我不能陪你去嗎?」艾美第無數次問道。

    「確定。我要先確定這位新祖父有沒有資格認識我的女兒。」可玲擁抱艾美。「如果他的表現良好,某一天,你可能會成為史廓爾的大小姐!」

    「聽起來好像相當體面,」艾美承認。「如果你喜歡那位老紳士,只要派人捎個信來,我就會立刻趕去。」

    「我們看著辦吧,我保證不會去太久。」

    可玲走出屋外,全部的人都跟隨在後,還有兩條狗。在駕駛放好行李之後。安妮說道:「我希望你不是獨自旅行。」

    「我有駕駛和小弟同行。何況,這裡是英格蘭,不是西班牙。我很安全。」更多的罪惡感,現在她正在欺騙她最要好的朋友,直到上路後,她才鬆了一口氣。

    半個小時後,他們停在一家客棧前與麥格會合。「如果你不介意兼程趕路,我們應該可以在明天晚上抵達史廓爾。」他在坐妥後說道。

    「我希望盡快抵達。我對這位祖父非常好奇。」馬車非常寬敞與舒適,但是,麥格還是太接近。令她心神不安。她已經忘記從他全身輻射出來的力量。

    他們很少說話,兩人都各懷心事。雖然沒有僕人跟隨,麥格自然流露的威嚴卻立刻收到效果。讓他們總是得到最好的招呼和馬匹。他們的旅程進行得非常順利。

    麥格很熟悉路途,可玲很快就瞭解原因。他們抵達一個叫大艾柏頓的村莊時,她隨口問道:「這座村莊和你的家族有任何關聯嗎?」

    他視而不見地望著窗外。「艾柏頓宮就位於後方大約兩英里的地方。」

    「老天爺。」她坐起身子,睡意全消。「這裡是你的家?」

    「我在這裡出生和成長。我的家在威爾斯。」

    「你在那家店買糖果嗎?」她問道。

    「不錯。」

    他的語氣僵硬,好像在承認殺人。因為他不想討論過去,所以可玲審視著小村莊,嘗試想像小麥格在街上跑來跑去的情景。然後她皺起眉頭。「許多門上都繫著黑色緞帶。」

    「艾柏頓公爵在昨天去世。」

    她瞪著他,確定她一定聽錯了。「你父親在昨天去世,你卻隻字未提?」

    「沒有什麼好說的。」他仍然瞪著窗外,臉孔僵硬如花崗岩。

    她回憶他在布魯塞爾時對他家人的評語,忍不住為他感覺心痛。他的手用力按住他們之間的座位,她用手掌包住他緊握的拳頭。「在這種時候,你仍然慷慨地協助我,令我更加感激。」

    他沒有望著她,但是翻轉手心,用力握住她的。「正好相反,我才是應該感激的人。」

    雖然他們倆都沒有再開口,他們的手仍然交握許久。

    第十章

    他們到完全天黑時才停下,投宿在一家小客棧裡。有雨個空房間,令可玲深感慶幸。梳洗之後,他們在小房間裡用餐,兩人都放鬆下來上享受著美味的食物和一瓶好酒。

    侍者收走最後一個盤子後,麥格取出一本小書。「我在書店裡找到一本介紹西部各郡的書籍,裡面也提及史廓兩島。我們來發現正在等候我們的事物吧?」

    「拜託你了。我幾乎是一無所知。」

    他翻到正確的那一頁。「島寬雨英里、長三英里,分為大史廓爾和小史廓爾,幾乎是完全分隔的雨座島嶼,由一條稱為頸項的自然堤道連接。作者強烈暗示訪客不應該在夜間試圖穿過堤道,國為害怕長有利齒的可怕岩石會從兩百英尺下的海面突然冒出。」

    她啜飲一回酒,愉快地聆聽他低沉的聲音。「我會牢記在心。」

    「大約有五百個居民,和作者不願意想數目的海鷗,」他繼續念著。「捕魚和耕作是主要

    的行業。從『太古時代』就有人居住在那裡,而且『融合了居爾特、盎格魯——撒克遜、維京和諾曼文化』,也是西歐洲少數幾個仍然實行封建制度的地方。」

    她用手托住下巴,欣賞著燭光麥格的臉上跳動。「這到底是什麼意思?」

    「我希望你會喜歡鴿子派,領主是唯一可以擁有鴿捨的人。」

    可玲大笑。「這就是封建制度的最大特權?我真是大失所望。」

    他看著那本書。「呃,領主必須向英格蘭國王宣誓效忠,依目前而言相當罕見。」他掃視下一頁。「應該還有更多,但是作者比較樂於介紹宏偉的懸崖和海洞。我決定讓你自己看細節。」

    「謝謝你。」他把書遞給她,他的指尖拂過她的。她的肌膚敏銳地刺痛起來。在決定請他幫忙時,她就是害怕今晚這種視呢的氣氛。太親密了,引發太多渴望。

    她一口喝完她的酒,站起身子。「我現在要告退了。今天是漫長的一天。」

    他也喝完他的酒。「明天會更漫長。」

    他們上樓時,他自在地挽著她的手臂,就像任何丈夫。但是,如果他們真的是夫妻,她就會習慣他雄壯的男子氣概,而不會像現在這般心慌意亂,彷彿十六歲的小姑娘。

    他們抵達她的寢室,麥格打開房門,往後退開,讓她可以進去。她望進他的眼眸,知道她不應該喝第二杯酒。她沒有醉,只是太放鬆了。她幾乎仰起臉,準備接受一個罩純而友善的晚安吻。啊,他的手臂環住她會帶來多麼美妙的感覺。

    她辨認出慾望正在體內流竄,甜蜜而熾熱,是她最可恨的敵人。她費力地吞嚥。「晚安,麥格。」她匆匆地貌道。

    他用手指碰觸她的唇警告她。「不要用我的真實姓名,」他輕聲說道。「我知道會很困難,但是,你必須認為我是克林。」

    她猶豫地說道:「用某個暱稱稱呼你會比較順口」以安全地表達出她隱藏的渴望。「祝你有個美夢,親愛的。」
上一章    本書目錄    下一章