第41頁 文 / 愛曼達·奎克
「別說得那麼肯定,迪生。」義泰靠回椅背上,再度閉上眼睛。「梵薩最深奧的秘密在那本書裡藏了好幾代,誰知道從其中可以發現什麼?」
書房裡陷入一片寂靜。過了好一會兒之後,迪生走到愛瑪身邊。
「來吧。」他說。「我們該走了。」
「對了,你把我熱切的小徒弟怎麼了?」義泰問。
「史約翰?」迪生停頓一下。「送他上了一艘駛往梵薩嘉拉島的船,他可以在那裡學習正統的梵薩術。」
「很高興你沒有殺他,」義泰淡淡一笑。「他使我想到那個年紀的你。」
迪生挽住愛瑪的手臂。「我們的疑問得到了解答,這件事終於結束了。」
「你這是怎麼了?」義泰沒有費事睜開眼睛。「你不打算以謀殺罪把我扭送法辦嗎?你的正義感到哪裡去了?」
「你是梵薩大師,而且不久人世。」迪生平靜地說。「正義不需要我的干預就可以得到伸張。」
義泰不發一語,雙眼依然緊閉,胸膛似乎毫無起伏。
迪生挽著愛瑪走向書房門口。她在臨出房門前回頭看了一眼。她看到義泰把那張記載著靈藥秘方的紙扔進壁爐裡,火焰立刻將它吞噬。
當天下午,迪生在他的書房裡接獲羅義泰飲彈自盡的消息。他把信箋看了兩遍,然後緩緩摺好。過了一會兒,他離開書房走向溫室。愛瑪衝進溫室時,他正在把一株金蘭花移植到另一個大花盆裡。
「迪生,我盡快趕來了。出了什麼事?」
他看到她雙頰緋紅,氣喘吁吁,連帽子也沒戴,腳上穿的還是室內便鞋。
「你看起來像是一路從我祖母家跑來的。」迪生說。
「那倒不是。」她停在他面前。「我招了一輛出租馬車。」
「原來如此。」他伸手去摸她的臉,發現他的手指上沾滿泥土時又垂下了手。「你怎會認為是出事了?」
「預感罷了。」她說。「到底是什麼事,迪生?」
「羅義泰下午飲彈自盡了。」
她一言不發地抱住他的腰,把頭靠在他的肩膀上。
迪生緊繃的心弦開始放鬆。他摟緊她,尋求她提供的溫暖。兩人默默相擁良久。
他們的婚禮是那年夏季的大事,艾夫人堅持要辦得熱鬧又風光。
愛瑪身披白紗,頭戴金蘭花,沿著教堂走道而去。當她與妹妹黛芬的目光交會時,她眨眨眼睛。
黛芬露齒而笑,她快樂的笑容令愛瑪心滿意足。黛芬對倫敦生活的熱衷和喜愛毫無減弱的跡象。到目前為止,她對劇院、美術館和博覽會流露出極大的興趣,至於她即將來臨的社交季就全部交給興致勃勃的艾夫人了。
迪生以堅毅的態度忍受著繁瑣的婚禮事宜,愛瑪知道他那樣做都是為了薇麗。
迪生轉身望著緩緩走向他的愛瑪。她不需要她的直覺就可以在他眼中看出無限的愛意。她在聖壇前跟他會合時對他粲然一笑。
婚禮儀式的誓詞在她心中迴盪。她毫不懷疑他們的誓言將此生不渝。
與你成婚……
當天深夜,愛瑪依偎在迪生身旁。
「非常感激你開始僱用我擔任這個職務。」他謙虛地說。「我知道我以前沒有當丈夫的經驗,但我想向你保證,我一定會全力以赴,令你滿意。」
愛瑪在月光下露出如夢似幻的微笑。「放心吧,先生,你令我十二萬分滿意。」
「如果你需要推薦信,我恐怕得告訴你我半封也拿不出來。」
他們相視大笑。
「如果我需要你的推薦信,我會自己動手寫。」
「真是的,我怎麼會忘了你是寫推薦信的專家?」
他再度親吻她。
——全書完
後記
柏恩諾伯網路書店會客室訪問愛曼達·奎克,談「與你成婚」
時間:一九九九年四月二十六日,美東時間晚上七點
主持人(簡稱主):晚安,歡迎來到會客室,愛曼達·奎克!很高興你能和我們一起聊聊「與你成婚」。你今晚好嗎?
愛曼達·奎克(簡稱愛):謝謝你的邀請!很高興上網跟大家聊天。
巴西馬可:你認為羅曼史是女性作家的最佳市場嗎?
愛:我認為羅曼史是女性作家很好但絕非唯一的市場。在每一種小說的領域裡都有女性作家。
俄勒岡州梅根:你最喜愛攝政時期英國的什麼,為什麼新書又以此為背景?
愛:我喜愛攝政時期有一部分是因為它為我想寫的角色提供很好的背景。攝政時期以妙語如珠、善於辭令和細緻入微出名。同時就當時人的思想與寫作方式而言,它給人一種很「現代」的感覺。我尤其喜愛他們對科學的態度。
澳洲伊麗莎白:我只是想讓你知道我喜愛你的小說,但無法就「與你成婚」發問,因為它在澳洲尚未推出。近期可有訪澳的計劃?
愛:近期並沒有,但將來很想到澳洲一遊。我認為大部分的美國人都對澳洲有一份特殊的感情,因為我們的歷史有不少相似之處。
佛州吉娜:好愛你新書「與你成婚」裡的葛愛瑪。她是怎麼產生的?
愛:愛瑪的產生是因為我想寫一個不具強勢社會地位的角色,那讓我有機會強調她堅毅勇敢的特質。很高興你喜歡她。
巴西馬可:你好,愛曼達!能夠跟你聊天真令我興奮。我從葡文版的「韻事」開始看你的書,我非常喜歡那本書。事實上,我喜歡你的每一本書。在此有兩個問題請教。一,你已經在寫下一本書了嗎?二,你閱讀哪些人的作品?就現代小說而言,你喜歡哪些作家?希望你的這本書和所有的著作都有好成績。
愛:是的,我似乎總是在寫下一本書。不寫的話,我恐怕會有點瘋顛。至於我讀哪些人的作品,這個嘛,名單一長串,其中當然包括我的友人,例如伊麗莎白·羅威、史黛拉·卡麥蓉、蘇珊·依莉莎·菲立普。
洛杉磯卡洛琳:我很迷你的小說。謝謝你寫了這麼多精彩的故事。我知道今天討論的是「與你成婚」,但我很想知道你怎麼會想出「淘氣」裡的薩瑪文化?謝謝。
愛:我創造薩瑪文化是因為我想寫攝政時期的人對古文明之發現和探索所抱持的態度和所感到的興奮。但已經有許多書探討過他們對古羅馬、埃及和希臘等古文明的感覺。因此我決定創造我自己的「失落的文明」。我必須告訴你那真的很有趣。那也讓我在情節上有自由發揮的空間。
佛蒙特州珍:我喜愛你每本歷史羅曼史裡的女主角。你認為哪一個女主角在現今社會最吃得開,為什麼?
愛:問得好。事實上,我認為我的每個女主角都能夠適應現今的社會,因為她們每一個都聰慧機靈、活力充沛和善於隨機應變。一個好的女主角能夠融入任何時代和任何地方,我向來這麼說。
印地安納州希曦:我跟其他人一樣喜愛「與你成婚」,至今仍為其中的一些對白髮笑。不知道我們有沒有機會在你以後的書裡看到愛瑪的妹妹。
愛:很高興你喜歡「與你成婚」,我特別謝你對對白的評語,因為想像主角會跟對方說什麼話正是我用來發展劇情的方法。有些作者看到故事如影片展開。有些清楚看到背景並從而下手。我則是在腦海裡聽到對話,那未必是個好徵兆……
加州溫蒂:你的歷史資料從何而來?你看不看史書?
愛:我在大學念的正好是歷史,但那反而使我有好幾年都不曾嘗試寫歷史羅曼史。我認為我無法進入那樣的想像世界。但有一天我坐下來寫一本以珍·安·克蘭茲筆名發表的未來羅曼史,寫到一半時我突然發現它感覺起來像歷史羅曼史。就在那時我決定嘗試寫歷史羅曼史。
賓州蓓姬:在十五本愛曼達·奎克的小說中,你最愛哪一本?我最愛「情婦」。你比較喜歡以愛曼達·奎克或珍·安·克蘭茲的身份寫作?
愛:事實上,我最愛的向來是此刻正在寫的書。我從不對寫完的書念念不忘。我在乎的只有下一個故事。
俄亥俄州蒂芬妮:首先,你的情節引人入勝。我覺得它們就像頭尾相接的圓圈,幾乎使人聯想到狄更斯,但更具風格和魅力。總之,在你的書裡,尤其最近幾本,主角到最後總是在談生孩子。你有孩子嗎?
愛:狄更斯?哦,謝謝。我會很樂意隨時回答你的問題。但言歸正傳,是的,我的羅曼史(及許許多多羅曼史)的主角到最後經常在談孩子、家庭和諸如此類的,因為羅曼史的核心就是家庭的建立和對穩固家庭價值觀的確認。寫羅曼史自然就會寫家庭的東西。
加州溫蒂:你曾經把一本小說的人物和另一本連接在一起嗎?
愛:我過去很少把小說連接起來,但正要開始實驗那個想法。例如這本「與你成婚」和明年春季要出的那本書之間就會有所關聯。希望你喜歡這步調的改變。