小說博覽 > 言情小說 > 夜之私語

第51頁 文 / 朱蒂·麥克諾特

    他用一種幾乎是帶著父愛的關心問這個問題,思瓏堅決但並無怒氣地回答他:「這和你無關。」

    他於是自己得出了正確的結論。他的嘴唇微微牽動了一下,浮上了一個嘲諷的笑。他瞪著自己的杯子,一邊說出了他的結論。「聽上去密切得很……」

    「保羅?」

    他抬眼看著她。

    「這棟房子裡有人被謀殺了,為什麼我們還在討論諾亞?剛才在客廳裡的那一幕沒讓你感到有點奇怪嗎?」

    讓她欣慰的是,他沒有再堅持談論諾亞。「我不知道。我想我有點心不在焉。你具體指什麼?」

    「他們說書房裡有扇窗被打碎了,兇手可能是從那兒進來的。這根本站不住腳。窗簾是打開的,一眼就可以看見她在那兒看電視。哪怕她開始沒看見那個人,她也會聽到玻璃碎的聲音。」

    「也許不是,如果他的手腳夠輕,而電視機開得又響,吸引了她的注意力。」

    「但是為什麼小偷要利用這樣的機會,他滿可以從其他房間潛入室內呀?而且他闖進來的時候,她為什麼沒注意到,然後接著逃跑?」

    「她的視力不好,而窗戶又在她的左邊。如果她的注意力全集中在電視機上的話,她發現他的時候也許已經太晚了。」

    「她的視力不好,可是她一點也不瞎!她是在沙發上被發現的,這就是說謀殺者必須砸碎窗,打開,爬進來,然後踱到她的面前,並且在她發現他之前向她開槍。或者,」思瓏意味深長地說完了她的意見,「或者她不認為她需要對那個射殺她的人做任何防範。」

    「驗屍官可以告訴我們事發時誰都在哪兒。」

    思瓏感覺他仍舊在因為某些理由想著諾亞,這令她十分沮喪,又氣又急,幾乎要掉下眼淚來。「你難道看不出來這些都會給我帶來什麼嗎?」

    「是的,我當然知道。」他歎了口氣,神色嚴峻地說道,「除了這扇砸碎的窗,整件事看起來就是內部人幹的。」

    「不用多久,福林和卡各就會在系統裡查找關於我的情況。我肯定你的身份不會被揭穿,但是他們只需看一眼就會發現我並不是個貝爾港的室內設計師。」

    「我現在希望他們會晚些時候做這事,而不是盡快。無論如何,你不像個嫌疑犯。你已經有鑰匙了,為什麼還要硬闖進去?」

    「為了看上去更像是一個外人做的。」思瓏苦笑著說。她把頭靠向後,閉上了眼睛。

    「安迪·卡各很鬼。他會在系統裡調查我,哪怕只是為了要將我排除。你得讓我告訴他們實情,這樣他們就不會懷疑我,而把精力集中到真正的可能性上。我想明天一早我就和他們談。」

    「不,」他尖聲叫了起來,「這樣一來,太容易被卡特發現。在他發現之前,我必須爭取三十六小時的時間。等過了三十六小時,就沒關係了。」

    思瓏睜開眼,瞪著他。「三十六小時裡,都會發生什麼?」他又衝著他的酒皺了皺眉,在指尖轉動著酒杯,「我不能告訴你。」

    「我聽夠了——」

    「相信我,」他並不鬆口,「我想告訴你,我原本現在可以告訴你——但是我不能。今晚以後也不行。」

    思瓏以為他是指艾迪斯今晚被謀殺的事。她想像不出這當中會有什麼聯繫,但是很顯然他不會透露給她一個字。「你有感覺今晚是誰幹的這件事嗎,或者這是另一個你覺得要保守的『秘密』?」她尖銳地問道。

    讓她驚訝的是,他竟然給了她一個完整的回答。「很難講。如果福林和卡各找到詳實的證據指向這是一個裡應外合的夜盜,那麼我會從這兒的女僕查起,而不是住在這裡的其他員工。雷諾茲不止一次告訴我他們跟著這個家已經很多年了。不管哪種情況,那個兇手用的是一支九毫米口徑的手槍,因為我在地上看到了彈殼,而且他是個業餘的。」

    「你是說因為他鋌而走險地要從書房進來——如果他真是這麼進來的話?」

    「不,因為他忽略了一些細節,一個職業殺手是不會留下這些痕跡的。當你在外面想要追蹤他的時候,我和湃瑞斯在書房裡。艾迪斯一直戴著的鑽戒從她手上被取走了,但是那個兇手忽視了一枚非常昂貴的胸針,還有她手上的另一個戒指。這是另一個卡各和福林不會懷疑你是個嫌犯的原因:為什麼你會自找麻煩地假裝強行闖入,殺了她,然後又留下了貴重的珠寶?」

    思瓏一時想不出個答案,他又說:「順便問一下,是什麼讓你跑到房子的前面去搜查而不是後面?」

    「我剛和諾亞從後院穿過來,在那兒還有海灘上我們都沒有看到任何人。我知道抓到人的可能性不大,但是我想試試。」

    疲倦一陣陣地向思瓏襲來,而她一直努力抗爭著的淚水眼看也要奪眶而出。她想到了艾迪斯倒在沙發上的身體,她的頭髮分毫不亂,裙子一絲不苟地遮著膝蓋。有人偷走了她的生命,她的珠寶,但是即使是在死亡中,她仍舊保持著她的尊嚴。思瓏顫抖著吸了口氣,拂去了一顆淚滴。「我真不能相信她已經經死了。」

    「明天你的感覺就會不同了。」保羅肯定地說道,帶著幾分哲人的語氣。他看到了事情的全部,以前也曾無數次看過這樣的事。「去睡會兒吧。你會需要的,我也是。」

    思瓏這才發現他看上去競也拉長了臉。他說過他「心不在焉」,但是她有一種奇怪的感覺他是在擔心。非常擔心。他看上去永遠那麼自信和果斷,要把他想成其他什麼樣竟還是件難事。

    「明天早上見。」她說。

    在她的臥室裡,思瓏脫掉了衣服,換上了一件舊T恤,薩拉並沒有把這件衣服也從箱子裡拿走。她小心翼翼,沒吵到湃瑞斯。她輕輕滑進被子裡,倒頭就睡著了,雖然睡得並不安穩。

    丹尼斯·福林等的那個電話早上十點半打來了,那時他正癱坐在電腦終端前的椅子裡,查看那什維爾地區犯罪信息中心的電腦記錄,他最後的問訊得到的又是一頁空白報告。他已經把雷諾茲住所裡所有家人、朋友和員工的名單全部打了一遍。

    在他前面的桌子邊,安迪·卡各轉動著他的椅子,還不時地將眼鏡推上鼻樑。早些時候他已經對剩下的一些女傭問過話了,並且完成了他的報告。「信息中心有什麼有意思的東西嗎?」

    「什麼也沒有。」福林說。「零。零蛋。根據信息中心的報告,雷諾茲的家裡是一大群奉公守法的好公民。」

    他桌上的電話鈴響了,他拿起了電話;隨即,當他聽出了來電人的聲音後,滿懷期待地直起了身子。「告訴我一些好消息吧,」他對那個負責在雷諾茲房子裡進行調查的中尉說道,「你都找到了什麼?」

    「我們發現了盜竊跡象,但又不是盜竊。」

    「你什麼意思?」

    「我的意思是,看上去什麼都沒丟,除了那個老婦人的一枚結婚戒指,這是我們昨晚就知道的。」

    福林的眉頭擰了起來。「你肯定?」

    「我們和總管、助理、管家還有湃瑞斯·雷諾茲一起一個一個房間地查。沒人看得出有什麼東西被動過了,除了在那書房裡。」

    「就這些?」

    「我們還在查找,不過目前就是這樣。」

    「真糟糕,」福林說,看見霍克林上尉正朝他的辦公室走去。「記者像蝗蟲一樣都擠到這地方來了,而且每分鐘都有新的記者在加入。CNN1在我們的門口紮了寨,《探詢者報》想從男廁所的窗戶裡溜進來,MSNBC在找地方停車。霍克林已經接到了市長還有三位參議員的電話,他們要他立即逮捕兇手;他昨晚一點都沒睡,已經有點躁了。做一回英雄,給我點什麼信息,我可以把他給打發了。」

    「好吧,」費門中尉說道,「試試這個:書房的玻璃窗是從裡面被打碎的。」

    「我們昨晚就這麼想。」

    「是,但是現在我們肯定了。還有,我們排除了從前門逃脫的可能性。花壇非常乾淨,一點腳印也沒有。你從驗屍官那兒得到了什麼消息?」

    「還沒什麼。死亡時間大約是十點鐘。根據子彈進入的角

    (1美國有線新聞電視網。2美國最大的新聞網站。)

    度推測,她大約是距兇手三英尺的地方被射殺的。她坐在沙發上,而攻擊者站著。這就是我們掌握的情況。保持聯繫。」

    福林掛斷了電話,看著卡各。「那兒什麼都沒丟,,』他說,興奮的表情一掃無餘。他把手枕在頸後,不耐煩地揉搓著僵硬的肌肉。「現在怎麼辦?」

    「現在我們別去調查什麼變態的盜賊了,要開始去查那些昨晚在房子裡、而且有殺人動機的人。我查了雷諾茲家兩邊的鄰居,他們都有紅外線光束,昨晚十點的時候也都開著,所以兇手並沒有從房子的兩邊越過牆籬。他也沒有從後面出去,不然的話梅特倫和思瓏·雷諾茲會發現他。」
上一章    本書目錄    下一章