小說博覽 > 言情小說 > 海盜王妃

第3頁 文 / 嘉人

    雖然船上也有很多侍女和水手,但是身為公主,總是和平民在一起玩耍說笑,未免有失皇家的高貴威儀。

    不過葉赫蘭對此從不在乎,她從小就喜歡化裝成平民溜出皇宮去玩,所以從來不會把自己當成是高高在上的皇家公主。,

    可是,因為擔心下人們無意中透露給葉赫蘭「出嫁」的秘密,所以葉清泉一直都很防範下人的口舌。

    其實葉清泉也很不情願這樣欺瞞他的妹妹,但是這是父皇的命令,他唯一能做的就是施行。

    「赫蘭,小心一點。」葉清泉說。「甲板不是女孩子可以玩的地方。

    一不小心掉進海裡,你可就沒有辦法去那勒坦爾遊玩了。」

    「不會那麼危險的吧?」葉赫蘭不滿地嘟起小嘴。「我就是想看看大海。吹吹風而已嘛。」

    「生病了怎麼辦?」葉清泉微微皺起眉頭。「你忘記你晚上在甲板上吹海風生病的事情了?這裡是海上,連陸地都看不見,要不是船上帶夠了藥材,你怎麼能康復呢?」

    葉赫蘭立刻說不出話來了。

    上個月她不過是在傍晚和紅杏兒坐在甲板上看海上夕陽而已,結果就大病了一場,一連數日高燒不退。要不是船上有醫術高明的大夫,船上又帶了不少泰瑞特有的藥材,只怕真的要一命嗚呼。

    從那之後,葉赫蘭才知道了海上行船有多艱難,藥材、淡水、糧食、火源,任何在陸地上看起來沒有大不了的事情,在海上卻完全不同。

    「好吧。」葉赫蘭撇撇嘴。「我回船艙好了。」

    看來只能讓二哥給她講故事打發時間了。不過好在二哥的故事都一個比一個引人入勝,她也就不計較啦。

    葉赫蘭正要轉身走下船艙,突然看見葉清泉皺起眉頭來,看看船頭瞭望台上負責觀察海上動態的水手。

    葉赫蘭看見那個水手揮動了幾下旗子,好奇地問:「二哥,他在說其麼?」

    航船在海上,多使用旗語來傳達各種訊息。

    葉清泉的臉色突然變了.「不好,有海盜!」

    「海盜?」葉赫蘭奇怪地問。「那是什麼東西?」

    「很危險。」葉清泉簡短地回答她。「你馬上回船艙去,沒有我的命令不許出來!」

    隨即,他大聲命令所有的水手衝上甲板,預備迎戰他們此次航行即將面對的海盜船!

    ☆○☆○☆○☆

    「海盜?那是什麼?」年輕的葉赫蘭根本不知道什麼是海盜。

    泰瑞的都城——東都並不靠海,所以葉赫蘭雖然活潑好動,卻是生平第一次乘坐船隻出海,更不要說知道海盜是怎麼回事了。

    「不知道。」紅杏兒回答。

    「奇怪!」葉赫蘭兩手托看下巴,好奇地問紅杏兒。「為甚麼二哥很緊張呢?」

    「不知道。」紅杏兒老實回答。

    「而且,為甚麼所有的水手都跑到甲板上去了?」葉赫蘭心裡的疑問真多。「為甚麼還不准我們去甲板上面?」

    「不知道。」紅杏兒也是滿腹疑團。

    「紅杏兒,你除了說『不知道』之外,難道就不會說其他的話了嗎?」

    葉赫蘭嘟起嘴巴,不滿地說。

    「我確實是不知道嘛。」紅杏兒說。「不過,殿下說了,不許我們上甲板,肯定有殿下的道理。公主,我們還是乖乖躲在這裡好了。」

    紅杏兒雖然沒有她的主人那麼天真,不過也同樣對海盜知之甚少。

    但是她比葉赫蘭乖巧聽話得多,皇太子吩咐她和赫蘭公主進入船艙內躲避,她就立到拉著滿心好奇的葉赫蘭離開了甲板,迅速逃進了船艙。和另外幾個侍女一起,關上艙門,皇太子殿下不讓她們出來,決不出門。

    ☆○☆○☆○☆

    船上的水手部是泰瑞的精兵,在聽到皇太子葉清泉嘴裡說出「海盜」

    兩個字的時候,所有人的仍上都呈現出緊張的神色。

    腰上帶有刀劍的,立刻抽出了雪亮的刀劍,沒有武器的,也馬上到武器庫去領取弓箭,做好了戰鬥的準備。

    對於船上的男人而言,他們此行的唯一目標就是將葉赫蘭公主安全送到那勒坦爾帝國境內。

    而現在是在公海上,既沒有那勒坦爾帝國的海上衛隊,也沒有泰瑞帝國的軍隊。

    那勒坦爾的使臣乘坐的船隻,在水手人數上要少很多,因此,根本不能構成戰鬥力量。

    這支由四條大船,四百名兵上組成的軍隊,就只能憑籍自己的力量和那勒坦爾的海盜戰鬥了!

    ☆○☆○☆○☆

    「那勒坦爾的海盜真是猖獗啊!」葉清泉一邊部署士兵準備好武器迎戰,一邊感歎。

    從望遠鏡當中,他已經可以清晰地分辨出有兩支海盜船正在逼近船隊,而且對方船隻的規模絲毫不遜色於泰瑞的船隻。

    「是啊,同樣是三桅船,但是海盜船的航行速度居然如此之快!

    第一艘船已經和我們很接近了!」水手長憂心忡忡地說道。

    葉清泉繼續觀察片刻,說道:「也許海盜們對船隻進行了改造,所以他們的船隻航行速度才如此迅速。」

    「海上作戰,速度快就是優勢。」水手長說。

    「不必如此擔心,護衛艦上的兩位船長都是經驗豐富的海軍將領,對付兩條海盜船應該是綽綽有餘。」葉清泉頗有自信地回答。

    今天的天氣不是很好,天色陰沉,天空中一直堆積著雲朵,看起來是要有一場暴風雨的樣子。

    這樣惡劣的天氣當中,海盜的船隻突然出現,難免令葉清泉有措手不及的感覺。

    不過葉赫蘭船隊的護衛艦上都是由久經沙場的海軍將領帶兵,而且對於那勒坦爾的海路也相當熟悉,因此雖然海盜來襲,葉清泉還是相信他們已經足夠應付得了。

    原本船隊分成前後兩列行駛,前二後四。由兩條護衛艦和海盜對陣,其他的船隻都停在戰場之外觀戰。一旦戰事吃緊,也可以作為援軍加入戰團。

    ☆○☆○☆○☆

    不過——

    「看來這群海盜不是什麼簡單的角色。」水手長說。「他們作戰經驗十分豐富,而且訓練有素。」

    葉清泉點點頭:「沒有想到海盜當中也有能將兵法戰略運用得如此巧妙的人物。」

    兩條海盜船上大約有七八十人,身穿花色斑斕的衣飾,手持彎刀、盾牌、弓箭等武器,參差不齊。

    看起來彷彿是游勇散兵,但是當雙方交戰在一起,就馬上可以看出,他們十分具備戰鬥力。

    泰瑞的護衛船上使用的武器除了刀劍之外,就是弓箭。刀劍適合近身肉搏戰鬥,遠距離的戰鬥則只能依賴弓箭。

    現在雙方距離尚遠,因此泰瑞的水手們紛紛站在船頭,彎弓搭箭,箭矢雨點般向海盜船射去。

    海盜船一邊用盾牌抵擋,一邊佔據速度的優勢,迅速逼近泰瑞船隻。

    同樣以弓弩手打頭陣,用射程極遠的強硬弓弩,射殺泰瑞的水手。

    第一隊弓弩手陣引出弩箭之後,就立刻退回到盾牌後面,然後第二隊弓箭手迅速頂替第一隊的位置,射出弩箭。

    兩隊的交又換位、換弓、搭箭,盾牌掩護,都極為整齊劃一,乾淨利落,簡直和正規的軍隊不相上下。

    「海盜使用的弩箭,是西部大陸特有的武器。」水手長解釋給葉清泉聽:「弩比弓小,用機括發射,射程長而且精準度高。」

    葉清泉憂心忡忡地看著雙方的戰況:「應該不會被海盜攻到船上去吧?」

    海盜的船隻運作靈活快速,他們試圖盡快接近泰瑞護衛艦,從而讓弓箭失去功能,進而佔領船隻,展開肉搏戰。而後者則更是海盜的強項。

    雙方都有傷亡,被投石器砸中的海盜們和被弓箭射中的士兵們,慘叫聲不絕於耳。

    水手長的臉色突然變得鐵青:「太子,請看他們船頭的標誌!」

    葉清泉聞聲順著他手指的方向看過去,果然,在海盜船的船頭,雕刻著一隻巨大的黑色大鳥圖案。

    「那是什麼?」葉清泉好奇地問。

    「那是海盜霍華德的標誌!」水手長幾乎是呻吟著說。

    葉清泉看了看水手長——他也是第一次出海,遭遇了海盜,而且是來到那勒坦爾這樣遙遠的地方。對於海盜霍華德的名字,葉清泉還是第一次聽說。

    「海盜霍華德是最近這幾年西部大陸最著名的海盜。」水手長解釋。

    「他對於西部大陸的海上航線瞭若指掌,活動區域極大,特別是繁忙航線。西部各國都對『海盜霍華德』之名十分頭疼。懸賞捉拿他的賞金,已經高達一千個金幣。」水手長在葉清泉耳邊低聲講述。

    「有這麼厲害?‥"葉清泉驚疑地問。

    「是的。」水手長點點頭。「據說他手下有幾千人的海盜隊伍,幾十條船,而且專門喜歡搶劫規模龐大的商船隊,甚至是各國的官方運輸船隊。整個西部海岸的商船隊沒有一家不遭到霍華德的搶劫。不過……」

    「不過什麼?」

    「也有傳聞說他實際上是一個俠盜。據說,西部大陸有些特殊航線,專門航行販賣婦女、嬰兒的蛇船。這些航路也曾經遭到他的搶劫。而且他們還將船上的婦女和嬰兒送回港口。但是一直到現在,西部各國都不曾抓捕到霍華德。」
上一章    本書目錄    下一章