|
后一頁 前一頁 回目錄 |
有一天早晨,馬德蘭先生經過濱海蒙特勒伊的一條沒有舖石塊的小街。他听見一陣嘈雜的聲音,還遠遠望見一堆人。他赶到那里。一個叫割風伯伯的老年人剛摔在他的車子下面,因為那拉車的馬滑了一交。 這位割風伯伯是當時一貫歧視馬德蘭先生的那少數几個冤家之一。割風從前當過鄉吏,是一個粗通文墨的農民,馬德蘭初到那里時,他的生意正開始走上逆運。割風眼見這個普通工人日益富裕,而他自己,一個大老板卻漸漸衰敗下來,他滿腔嫉妒,一遇机會,便竭力暗算馬德蘭。后來他破了產,年紀老了,又只有一輛小車和一匹馬,并無家室儿女,為了生活,只好駕車。 那匹馬的兩條后腿跌傷了,爬不起來,老頭子陷在車輪中間。那一交摔得很不巧,整個車子的重量都壓在他的胸口上。車上的東西相當重。割風伯伯急得慘叫。別人試著拖他出來,但是沒有用。如果亂來,幫助得不得法,一陣搖動還可以送他的命。除非把車子從下面撐起來,就別無他法能把他救出來。 沙威在出事時赶來了,他派了人去找一個千斤頂。 馬德蘭先生也來了。大家都恭恭敬敬地讓出一條路。 “救命呀!”割風老頭喊著說,“誰是好孩子?救救老人吧。” 馬德蘭先生轉身向著觀眾說: “你們有千斤頂嗎?” “已經有人去找了。”一個農民回答說。 “要多少時候才找得來?” “是到最近的地方去找的,到福拉肖,那里有個釘馬蹄鐵的工人,但是無論如何,總得整整一刻鐘。” “一刻鐘!”馬德蘭大聲說。 前一晚,下了雨,地浸濕了,那車子正在往地下陷,把那老車夫的胸口越壓越緊了。不到五分鐘他的肋骨一定會折斷。 “等一刻鐘,那不行!”馬德蘭向在場的那些農民說。 “只有等!” “不過肯定來不及了!你們沒看見那車子正在往下陷嗎?” “圣母!” “听我講,”馬德蘭又說,“那車子下面還有地方,可以讓一個人爬進去,用背把車子頂起來。只要半分鐘就可以把這個可怜的人救出來。這儿有一個有腰勁和良心的人嗎?有五個金路易1好賺!” 1路易,金幣名,每枚合二十法郎。 在那堆人里誰都沒有動。 “十個路易。”馬德蘭說。 在場的人都把眼睛低了下去,其中有一個低聲說: “那非得是有神力的人不行。并且弄得不好,連自己也會壓死。” “來吧!”馬德蘭又說,“二十路易!” 仍舊沒有動靜。 “他們并不是沒有心肝。”一個人的聲音說。 馬德蘭先生轉過身,認出了沙威。他來時沒有看見他。 沙威繼續說: “他們缺少的是力气。把這樣一輛車扛在背上,非有一個特別厲害的人不行。” 隨后,他眼睛盯住馬德蘭先生,一字一字著重地說下去: “馬德蘭先生,我從來只認得一個人有能力照您的話去做。” 馬德蘭吃了一惊。 沙威用一副不在意的神气接著說下去,但是眼睛不离開馬德蘭。 “那個人從前是個苦役犯。” “呀!”馬德蘭說。 “土倫監牢里的苦役犯。” 馬德蘭面無人色。 那時,那輛車慢慢地繼續往下陷。割風伯伯喘著气,吼著說: “我吐不出气!我的肋骨要斷了!來個千斤頂!或者旁的東西!哎喲!” 馬德蘭往四面看。 “竟沒有一個人要賺那二十路易,來救這可怜的老人一命嗎?” 在場沒有一個人動。沙威又說: “我從來只認得一個能替代千斤頂的人,就是那個苦役犯。” “呀!我被壓死了!”那老人喊著說。 馬德蘭抬起頭來,正遇到沙威那雙鷹眼始終盯在他的臉上,馬德蘭望著那些不動的農民,苦笑了一下。隨后,他一言不發,雙膝跪下,觀眾還沒來得及叫,他已到了車子下面了。 有過一陣惊心動魄的靜候辰光。 大家看見馬德蘭几乎平伏在那一堆駭人的東西下面,兩次想使肘彎接近膝頭,都沒有成功。大家向他喊著說:“馬德蘭伯伯快出來!”那年老的割風本人也對他說:“馬德蘭先生!請快走開!我命里該死呢,您瞧!讓我去吧!您也會壓死在這里!” 馬德蘭不回答。 觀眾惊惶气塞。車輪又陷下去了一些,馬德蘭已經沒有多大机會從車底出來了。 忽然,大家看見那一大堆東西動搖起來了,車子慢慢上升了,輪子已從泥坑里起來了一半。一种几乎气絕的聲音叫道:“赶快!幫忙!”叫的正是馬德蘭,他剛使盡了他最后一點气力。 大家涌上去。一個人的努力帶動了所有的人的力气和勇敢。那輛車子竟被二十條胳膊抬了起來。割風老頭得免于難。 馬德蘭站起來,盡管滿頭大汗,臉色卻是青的。他的衣服撕破了,滿身污泥。大家都哭了。那個老頭子吻著他的膝頭,稱他為慈悲的上帝。至于他,他臉上顯出了一种說不出的至高至上、快樂無比的慘痛,他把恬靜自如的目光注射在沙威的面上,沙威也始終望著他。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|