|
后一頁 前一頁 回目錄 |
他們坐在賈德公寓里的客廳交談,莫迪的大塊頭把那張大沙發塞得滿滿的。他已經把拆去信管的炸藥小心翼翼地放進自己汽車的手提箱中。 “放在那儿,原封不動,讓警察來檢查一下,不好嗎?”賈德問道。 “我一向認為,插手的人過多,水就會攪渾。” “可是,這可以向麥克銳佛中尉表明我一直是在講老實話的呀。” “是嗎?” 賈德摸不透莫迪話中的含義所在。就麥克銳佛而論,賈德可以置之不理,保守秘密。但是,作為一個私人偵探,竟然不讓警察方面得悉案情的證据,卻有點异乎尋常。他覺得莫迪象一尊巨大的冰山,冷冰冰的,真實思想都深藏在里面。外表看來他脾气溫和、鄉巴佬气十足,說起話來也東拉西扯的。其實不然。尤其是現在,當他听著莫迪分析議論案情時,心里充滿了寬慰。原來自己并沒有神經失常,世界并沒有在突然間變得离奇反常,而是有一個凶手,一個真真正正有血有肉的凶手,至今仍逍遙法外。由于某种原因,他挑种了賈德,作為刺殺的對象。上帝啊!——賈德內心暗自感歎——人是多么輕而易舉就會被鏟除掉的啊!几分鐘以前,他還差點儿以為自己是一個妄想狂呢,真多虧了莫迪,自己欠他的情分實在無法估量。 “……你才是醫生,”莫迪還在說著,“我只不過是一名老偵探。我一向認為,要想吃蜂蜜,就得去蜂房。” 賈德逐漸習慣理解了莫迪的說話方式,他問:“你是要我談談我們正在尋找的這個人嗎?” “不錯。”莫迪笑嘻嘻地問賈德,“我們所對付的人,是從瘋人院里逃出來的有殺人癖的瘋子呢?還是另有他人,仍需深究?” “另有他人,仍需深究。”賈德不假思索的回答。 “你為什么這樣看?” “首先,昨晚是兩個人撞進我的辦公室,一個瘋子,還可以勉強說得過去,兩個瘋子一塊儿合作干,根本不可能。” 莫迪點點頭,表示贊同:“繼續說下去。” “第二,精神狀態失常,是會使人著迷于某一件事,會使人瘋狂。但干瘋事的方式方法總是固定不變的。我不知道漢森和卡洛爾為什么被害,不過,如果我的判斷沒錯的話,我將是第三個,也是最后一個犧牲者。” “為什么你認為自己是最后一個犧牲者?”莫迪好奇地問。 “因為,”賈德答道,“如果還有他人需殺,那么,當他們第一次暗殺我失敗后,就會去先干掉名單上的另外的人。他們沒有這樣做,只是集中全力想除掉我。” “你真是一個天生的偵探!”莫迪贊許地說。 賈德皺著眉頭,說:“但有几點,卻無法解釋。” “哪些?” “首先是殺人動机。”賈德說,“据我所知,沒有任何人……” “這一點我們等一會儿再討論。還有什么?” “如果有人那樣迫不及待地想殺我,當那天汽車把我撞倒以后,司机一定會倒車,然后再從我身上壓過去。因為當時我已經失去了知覺,不能動彈。” “啊!這正是本森先生出場的時候。” 賈德莫名其妙地看著他。 “本森先生是這場事件的見證人。”莫迪和藹地解釋,“我從警察的案情報告上得知他的姓名,便在你离開我的辦公室后去拜訪他。當時坐的是出租車,花了三塊美元五十美分,你得付還羅?” 賈德點點頭,一生不吭。 “本森先生是一個皮貨商,他的皮貨漂亮极了。你要是想給心愛的儿買點什么,我可以幫你忙,從他那弄點便宜貨。不管怎么說吧,星期二,也就是出事的那天晚上,他從一幢辦公樓出來,他嫂子在那里工作。他在辦公樓里留了几片藥,因為他哥哥得了流感,他嫂子准備把藥帶回家給病人吃。” 賈德耐著性子听他東拉西扯。即使莫迪想坐在這里高談闊論,复述整篇《人權法案》,賈德也會听下去的。 “于是,本森放下藥片,走出辦公室,正好看見那輛轎車朝你撞過去。當然,他當時并不知道撞的是你。” 賈德點點頭。 “轎車偏离了原來的方向,從本森所處的角度來看,車輪似乎打滑了。當他看見車把你撞倒后,赶忙跑過去,想幫你一八。這部轎車往后倒車,准備再次朝你沖過來。這時,司机發現本森跑過來,便急忙改變方向溜了。” 賈德抑制住情緒的波動,接著說:“因此,如果不是本森先生碰巧在……” “一點不錯。”莫迪平靜地回答,“要不是他,你我就不可能會面了。那些家伙也就不再耍把戲了。他們蓄意要謀殺你呀,史蒂文斯醫生!” “那么,襲擊辦公室呢?他們為什么不把門砸開呢?” 莫迪沉默了一會儿,慢吞吞地說:“這倒是個謎。他們完全能夠破門而入,殺掉你,殺掉任何一個同你呆在一起的人,然后逃走,誰也發現不了他們。可是,當他們以為房間里不止你一個人時,他們就离開了。這与其他的案情和線索不相符呀……”他坐在那里捉摸原因,不斷地咬著下嘴唇。 “除非是……” “除非是什么?” 莫迪還在沉思著,最后他噓了一口气,說:“奇怪的是……” “是什么?” “暫時還是奇怪難解的。不過我有辦法了,但是得先找出殺人的動机來,否則還是無濟于事。” 賈德無可奈何地聳聳肩,說:“我不知道誰會有殺我的動机。” 莫迪考慮了一會儿,抬頭問:“醫生,你与漢森,還有卡洛爾之間,有什么秘密嗎?只有你們三個人才知道的秘密?” 賈德搖搖頭:“我們所有也是唯一的秘密,就是有關病人的病情的秘密,這是屬于職業范圍內的秘密。而且,在這些病歷檔案中,沒有一件事會替謀殺提供任何根据。我的病人中,沒有特務,沒有外國間諜,也沒有逃犯。他們都是一些普普通通的人——家庭婦女、專業人才、銀行會計,等等。他們有些煩惱事,自己對付不了,才來找我幫忙解決。” 莫迪直言不諱地盯著賈德說:“你确信在你的病人中間沒有藏著一個精神失常的殺人狂嗎?” 賈德斬釘截鐵地回答:“絕對不會有。若是昨天問我,我倒不敢把話說絕。講老實話,原來我還以為自己患了妄想狂病,而你只不過是在哄我呢。” 莫迪笑了,說:“這想法在我腦子里也曾閃過一下。不過,在你給我挂電話,約我會面之后,我就調查過你的情況,另外也給我的兩個當醫生的好朋友挂過電話,他們都說你的威望很高。” “我們赶快去找警察,”賈德說,“告之我們所了解到的情況,至少可以促使他們馬上動手去找尋凶手。” 莫迪略感惊奇地望著賈德,說:“你這樣認為嗎?我們自己知道的還不多,還沒多少事可干呢!不是嗎,醫生?” 也的确如此。 “我決不會喪失勇气和信心。”莫迪說,“我看事情已經有了眉目,距离正在縮短。” 賈德的聲音卻流露出明顯的沮喪和悲哀:“是啊,美國本土上任何一個人都可能是我們要找的凶手。” 莫迪注視著天花板,坐了一會儿,搖頭晃腦地歎了一口气,說:“是家里的人。” “家里的人?” “醫生,你說你對自己的病人了如指掌,著我相信。你說他們不可能干這种事,我也只好表示同意。這是你的蜂房,你是蜂蜜的看守者。”他把身子從沙發里往前挪了挪,又說:“不過,請再告訴我一些情況,當你接受一位病人時,你同病人家里的人見面談話嗎?” “不。有時候,病人的家人甚至不知道他在接受心理分析治療。” 莫迪滿意地靠回到沙發里,說:“凶手就在這里。” 賈德看著他問:“你以為是一個病人的某個家庭成員想殺害我?” “有可能。” “他們和病人一樣,沒有殺人的動机,作案的可能性弊病人本身還少。” 莫迪吃力地從沙發里掙扎著站起來。“有無這种動机,你也不知道哇。醫生!告訴你,我想干什么:給我開一張名單,寫上最近四、五個星期以來所有找你看病的人的姓名。” 賈德猶豫不決,最后說:“不行。” “是醫生和病人之間的秘密?我看應該改變一下老慣例了,你的生命危在旦夕呢!” “我覺得你的分析思路不對頭。所發生的事,与我的病人或者他們的家屬每人和關系。如果他們加中人有什么反常的事,這早就會在心理分析的過程中流露出來了。”他搖搖頭,又說:“很抱歉,莫迪先生,我必須保護我的病人。” “你說過,病例檔案中沒有任何有价值的東西。” “對我們來說,沒有任何价值。”他想到檔案中的一些材料:漢森在第三大街的同性戀酒吧里隨意結識水手;泰麗跟樂隊的每一個成員輪流求歡;才十四歲的渥沙克,就在街上買淫。“對不起,”他又說,“我不能讓你看檔案。” 莫迪聳聳肩頭說:“好吧,隨你變。不過,那你得替我做一部分工作。” “干什么?” “取出這一個月來所有病人的錄音帶,一盤一盤地仔細听一遍,不是作為一個醫生去听,而是作為一名偵探,探查哪怕是最細微的异常處。” “我常常這樣做,這是我的職業。” “再做一遍。小心一點,我可不愿意在破案之前就讓你喪命。”他拾起外衣,費勁地套上身,看上去就象個笨拙的芭蕾舞演員。賈德認為胖人總是雅典不俗的,但要把莫迪除外。 “你明白這件棘手事中最奇特的地方嗎?”莫迪若有所思地問。 “什么?” “你以前已經點出來了,你說過有兩個人。也許有一個人還迫不及待地要啥你,可是,為什么有兩個人呢?” “我不知道。” 莫迪打量了賈德一陣,陷入了沉思。“上帝啊!”他終于迸出一聲。 “怎么回事?” “也許個錦囊妙計。如果我沒有搞錯的話,那末蓄意謀殺你的人不止兩個。” 賈德目瞪口呆,簡直不相信自己的耳朵。“你是說有一幫子瘋子在追逐我?不可能呀!” 莫迪的面部表情越來越激動。他目光炯炯地盯著賈德,說:“醫生,我知道水勢關鍵性的人物了。詳情如何,原因何在,還不得而知,但是他是誰,我可能猜中了。” “誰?” 莫迪搖搖頭。“要是我說出來,你准會讓人把我送進瘋人院的。我一向認為,若要高談闊論,險要嘴里有料。讓我先演習一下,如果路子對頭,我就通知你。” “但愿如此。”賈德真誠地說。 莫迪又瞅了賈德一會儿,說:“不,醫生,如果你還珍惜自己的生命的話,就祈禱上帝,但愿我的估計是錯的。” 莫迪告辭离開了。 賈德乘出租汽車前往辦公室。 正值星期五的正午時分,再過三天就是圣誕節了,街頭擠滿了晚到的顧客,穿的厚厚的,頂著河面上襲來的冷風。商店里柜窗中充溢著節日歡快的气氛,擺滿了燈火輝煌的圣誕樹。圣誕節,一派安宁的景象。可是伊麗莎白,還有那未出世的孩子……用不了多久,有那么一天——如果他能活到那一天的話——他也得有自己安宁的日子,擺脫掉往事的羈絆。他知道,同安娜一起,可以得到這种安宁。 ……他竭力克制自己。對一個已婚的,即將隨她所愛的丈夫离去的女人想入非非,有什么意義呢? 出租車在辦公樓前停下,賈德下車后緊張不安地左顧右盼。他又能尋找出什么呢?用什么凶器謀殺?誰揮舞著凶器?他都一無所知。 他走到自己的辦公室,打開房門,走到有放錄音帶的地方,打開蓋子。錄音帶按年月順序和每位病人的姓名編排歸檔。他排出最近的几盤,拿到錄音机旁。既然已經取消了當天全部的預約,他可以集中精力從錄音中尋找線索,看看病人的親戚朋友中有誰可疑。他覺得莫迪的主意,有點牽強附會,但是出于對莫迪的敬意使他不得不照辦。 他放上第一盤錄音帶,想起上一次使用這部机子時的情景。難道才事隔一夜嗎?往事的追憶象噩夢,他全身都塞滿了恐懼。就在這間房子里,有人殺害了卡洛爾,又打算在這里干掉他。 他突然想起醫院免費門診所的病人,他每星期去那里工作一個上午。也許是謀殺一直圍繞這辦公室發生,而不是在醫院,所以他才忘掉了那邊的病人。然后……他走到貼著“醫院門診”標志的小暗室,查看了一下錄音帶,挑出其中六盤,將第一盤放進錄音机。 露絲·格雷厄姆: “……一件意外的小事,醫生。南希哭哭啼啼,沒完沒了,真是個愛哼哼的小寶貝,所以我揍她是為她好,你知道嗎?” “你有沒有設法找出南希愛哭的原因?”賈德的聲音在問。 “因為她被寵坏了。她爸爸嬌慣她,然后扔下我們母女,跑掉了。南希總認為自己是爸爸的孩子,可是哈里要是真愛她的話,能跑掉不管她嗎?” “你和哈里一直沒有正式結婚,事嗎?” “嗯,……我們正要結婚。” “你們同居几年了?” “四年。” “哈里离開你們多久以后,你打斷了南希的胳膊?” “大概一個星期吧。我并不是有意的,是她自己哭個沒完,我才拾起這根窗帘棒揍她。” “你以為哈利愛南希超過了愛你嗎?” “不,哈利愛我愛得發瘋。” “那你為什么認為他离開了你?” “因為他是一個男人。你知道男人是什么玩意儿嗎?畜生!你們全是畜生!應該象宰豬一樣把你們全都宰掉。” 嗚嗚的抽搐聲。 賈德關上錄音机,取出錄音帶,思考著露絲的話。她是一個厭世型的精神病患者,有兩次几乎把自己六歲的孩子活活打死。可是采用謀殺的方式,不符合她的病情。 賈德放上第二盤醫院門診的病人錄音帶。 亞歷山大·佛倫: “佛倫先生,警察說你用刀子襲擊了錢伯斯先生。” “我只不過干了別人要我干的事。” “有人叫你殺錢伯斯先生嗎?” “是他叫我干的。” “他是誰?” “上帝。” “為什么上帝要你殺他?” “因為錢伯斯先生品行不端。他是個演員。我看見他在舞台上吻一個女人,一個女演員。他竟然在全部觀眾面前吻她,還……” 沉寂。 “說下去呀!” “他還碰了她的,她的乳房。” “這使你不安嗎?” “那還用說!叫我如坐針氈,難受极了。你知道那意味著什么嗎?意味著他對她就有了肉体上的了解。當我走出戲院時,就象剛剛跳除了罪惡的淵藪。他們必須受罰。” “所以你決定殺他。” “我沒有決定,是上帝決定的,我只不過執行上帝的命令。” “上帝經常同你交談嗎?” “只有上帝有使命要我去完成時,他才同我交談。他挑選我作他的工具,因為我是純洁的。你知道為什么我是純洁的嗎?你知道在這個世界上什么是最靈最有效的洗滌劑嗎?殺戮邪惡者!” 亞歷山大·佛倫,三十五歲,給面包師當助手,打零工。他被送進瘋人院帶了六個月,然后釋放。上帝會叫他去干掉同性戀者漢森,曾當過妓女的卡洛爾以及他們的恩人賈德嗎?賈德斷定這不可能。佛倫的思路簡單,是陣發性的,而策划几次謀殺的人,思路非常縝密,有條不紊。 他一連放了几盤從醫院門診所帶回的錄音帶,沒有一盤錄音室他要找尋的那种。凶手不會是那邊的病人。 ------------------ 感謝网友艾衣人掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|