后一頁
前一頁
回目錄
第一章


  一八一九年
  “問題已經解決了!”
  餐廳的門突然開啟,一個清脆的聲音珠落玉盤似的響起:
  “我昨晚細細地想了一夜,現在知道該怎么做了!”
  一個纖細的人影走了過來,兩個坐在餐桌前的女郎,迅速地轉過臉,滿是盼望的神色,急急地問:
  “該怎么做?快說嘛,安妮妲,快說嘛!”
  安妮妲徐徐地踱了過來,也在餐桌旁坐下。
  細看這三個姐妹,真像三朵花儿,真教人難以想象,世上競有這樣漂亮的女孩子,而且各有截然不同的美!
  安妮妲最年長,也是其中比較不搶眼的。
  但她的妹妹,凱柔,十八歲半,卻美不可方物,美得叫人一盯上她,就張嘴直眼地答不出話來。
  一頭金發——就象在陽光下輝映的麥谷,藍眼——有著畫眉鳥蛋似的青藍,臉蛋儿白里透紅,總令人不由自主地想起那和了奶油的草莓。
  更吸引入的則是她的身材,修長而行動优雅。
  雪倫,則是她最小的妹妹,長得象父親。黑發,配著木蘭花似的深色皮膚,明媚的眼睛,有時候看似藍的,有時候卻深邃得泛著紫色。
  梅登上校常說,雪倫這些特點完全秉傳于那位西班牙祖先。而西班牙血統在梅登的家譜里,的确不時出現,且不管她像誰,雪倫算是三姐妹中性情最愉悅的,机智而可愛。
  每一件事情,只要与生活有關,都令她感到新奇。十七歲的她,衷心渴望踏入成人的社會,她父親所訂的《每日晨報》和她所收集來的《婦女雜志》,因此而被她翻得爛熟。
  安妮妲若置身在別的女人間——任呵一個女人,除了她自己的姐妹以外——都會出眾的,可是在她的兩個妹妹面前,就相形失色了,因為,她的頭發既非金色也非黑色。
  “灰鼠!”她為這頭頭發歎气,她認為這种顏色已是無可救藥了。但.是她的母親卻總是代她肯定:那是予人安慰的顏色,是旅人在太陽下最感需要的陰涼之色。
  似乎有意配合她的頭發,她的眼睛竟然也是灰色的,只是在光線射入眼瞳的時候,那雙灰蒙蒙的大眼卻會出人意外地變成綠的。因此她難免泄气地想,老天實在該給她換上相稱的紅頭發才對;無論如何,她的智慧和成熟今她的面容看起來卻要比兩個妹妹更甜蜜。
  自從她母親過世,由于她是長女,便被迫地不得不現實起來;雖然她那時候只有十五歲,家里大大小小的事已全落在她的肩上了。
  而最近兩年來,她的父親又一直病著,凱柔和雪倫都還年輕,安妮妲只得一手包攬了,既是女主人,又是管家、護土、老師,進至成了一位全能的佣人。
  雖然女孩子們請了一位保姆,但是,兩個妹妹所該知道的与女孩子有關的事情,卻依然是由安妮妲來傳授。自己也不過是個大女孩的安妮妲,把所有從母親那里得來的知識,轉遞了下來。她把梅登夫人認為絕對重要的淑女風范傳給了凱柔和雪倫;任何該注意的小節或任何她想母親會在意的禮數,她都盡顯要求兩個姊妹做到。
  這件求倒是不難辦到,因為這兩個女孩子都敬愛她。更何況凱柔還具有世界上最溫柔的性情,只要她向她提出了建議,她就會順從避守。
  至于雪倫,就截然不同了,她則是個滿怀雄心的小野心家:這個令安妮妲徹夜不眠的難題,便是雪倫提出的。
  此刻安妮妲已在桌旁坐了下來,但是卻一個勁地微笑不語,雪倫急得直催:
  “結果怎樣嘛?快說嘛,安妮姐2”
  “我決定立刻動身去倫敦!”
  “去倫敦?·”雪倫跳了起來,“去干什么?為什么要去?”
  “你先別急。”安妮妲慢條斯理地端起了面前的咖啡壺,為自己斟了一杯,然后才說:
  “你昨晚只隨便說了几句,卻教我整整想了一晚,雪倫。”
  “我昨晚說我們一定也能像甘宁姐妹那樣轟動倫敦!其實,你用不著想上那么久才同意,何況,我們比她們人多,我們有三個!”
  “除此以外,你還強調說,”凱柔溫柔地為她補上了一句,“我一定比伊莉莎白·甘宁漂亮,而安妮妲則長得有點像那位瑪利亞·甘宁。”
  “是呀,我是那樣講,”雪倫立刻點頭同意,“但是我……”
  “但是已足夠我考慮整夜了。”安妮妲打住了她的話頭,“你昨晚提的建議很好,只是主角該換作你和凱柔,你們兩個都夠漂亮,要比我漂亮多了——不過我還是得跟你們去,我必需照顧你們。”
  她躊躇了一會儿又說:
  “我們必須面對現實,爸爸留下的錢根本不夠我們生活,奢侈是一定談不上的,甚至……連舒适都要談不上了。”
  “到底剩多少?”雪倫問。
  安妮妲深深地吸了一口气。
  “每年不到兩百鎊!”她說,“房子雖然是我們自己的。但已經破得必需大修特修……除了吃、穿以外,我們大概只養得起我們那匹老馬了。”
  兩個女孩靜靜地听著,她們心里也很明白;于是安妮妲又繼續說下去:
  “就在我越想越喪气的時候,辦法就來了。”
  “什么辦法?”雪倫迫不及持地又問。
  “現在就得去倫敦找那位公爵!”
  “公爵?”她的妹妹喃喃地跟著念了一聲。“什么樣的公爵?我怎么沒听你說過。”
  “噢,這個公爵我們都沒見過,”安妮妲滿怀希望地說,“但是爸爸曾經說過,他是我們的遠親,同時還是我的教父。”
  “那么,一定不是個好教父!”雪倫撇了撇嘴,“至少他從來沒有送過你禮物。”
  “他從來沒有注意過我,”安妮妲點了點頭,“因此,現在正是他該做一點事的時候了!”
  “他是哪位?”凱柔也問。
  “布魯倫公爵。他年紀已很大了,爸爸一向喜歡他。爸爸年輕時常跟祖父到公爵家里小住;爸爸還跟我提過公爵的房子里擺了些什么樣的擺設呢!”
  “他怎會成為你的教父呢?”凱柔覺得奇怪。
  安妮妲微微地笑了笑。
  “我也不知道,我猜,一定是媽媽的主意。你知道,媽媽一直希望我們能接近那些她所謂的好人;而媽媽在爸爸還沒輸得一文不剩之前,在那些社交場合中是非常吃得開的。”
  “真不知道爸爸為什么這么笨?”雪倫在一旁怒哼了一聲。
  “他自已也常這樣自問呀!”安妮姐則歎了一口气。
  “他沒想到竟會弄到傾家蕩產!我想在那种賭風正盛的時候,要叫他不賭,實在不可能。何況,像爸爸那樣一個英俊活躍的人,要他不赶時尚,怎么可能?”
  “他還沒有結婚的時候這樣做,還倒罷了,”雪倫仍憤憤不平,“但是結了婚后,媽媽總該管得住他!”
  “媽媽已經盡力了,”安妮姐說,“她跟我說,他們年輕的時候,怎樣也想不到會有這樣的結果。其實你們也明白,媽媽一向崇拜爸爸;只要能夠令他快活,她是絕對不愿管他的。
  “現在卻變成我們的不幸了!”雪倫知道這問題已沒什么好講了。
  安妮妲也沉默了。過了一會儿,才見她開口,說:
  “是啊,因此我更要公爵為我們做點事情。”
  “你憑什么要求他呢?”凱柔問
  安妮妲被問得一時答不出話來;過了一會,她才答說:
  “我想,他的良心會迫著他為我們做一些事情吧:自從我們搬到這里,這么多年來,他都沒來和老朋友打聲招呼。他心里一定也過意不去吧;何況……我們還是他的親戚。”
  “可是爸爸曾說,”雪倫還是不以為然,“有錢人是不會在管那些自愿坐在大門外的窮人的。”
  “他自然可以那樣想,”安妮姐說,“但是我還是得讓他閣下明白,他至少該把我們介紹給那些社會名流,把我們引入社交圈,好讓你們兩個找到好丈夫。”
  “找丈夫!”凱柔惊叫了一聲。
  “那當然,”安妮妲望了她一眼,“否則要你們去倫敦干嗎?”
  “唉呀,你說得對!”雪倫也嚷了起來,但是卻是一副興致高昂的樣子,“甘宁姐妹不就是這樣做嗎?后來伊莉莎白嫁了一位公爵——那時候追她的公爵還不只一個!連瑪利亞也迷住了一個伯爵呢!”
  這個故事安妮妲自已也很喜歡。
  兩個窮得無以复加的姐妹,在一七五一年,隨著母親從愛爾蘭遠征至倫敦,在倫敦社交團中掀起了一場風暴。新聞無時無刻不注視著她們,從不放過他們的一舉一動;雜志也披載著各篇論她們艷麗的詩文:
  輕盈、靈巧!艷冠群芳;
  纖秀、可愛!桃李爭春。
  漢彌爾敦公爵在与伊莉莎白結識一個月之后,便向她求婚;雖然已是午夜了,卻還赶著在科隆街的大教堂里成婚。
  而她的妹妹瑪利亞,只不過遲了五天,也和那位被她俘虜的伯爵成婚了。
  伊莉莎白不僅漂亮,她還是個忠實的、宵于同情心而且非常勇敢的女人——可是,她所遭的不幸卻令人扼腕——因為,她所嫁的這位公爵原來競是個聲名狼籍的酒鬼。
  在她為他生下一子一女之后,這一位飲洒過度的公爵便撒手歸天了,年紀不過三十三歲。
  伊莉莎白頓時成了個孤單而又不幸的人,可是她很快便再婚了。她的第二任丈夫是艾恩·坎貝爾上校,一位品格高尚而有雄心壯志的人,并且,很快就因丰功偉業而晉封為阿吉爾公爵。
  這是安妮妲所知道的最羅曼蒂克的故事;而,每當她回味這個故事的時候,她總禁不住這樣想:伊莉莎白·甘宁絕不可能比凱柔漂亮。
  “她一定會嫁個公爵。”當安妮妲正胡思亂想的時候,卻听到凱柔在對雪倫說:“至于我啊,我一定辦不到,做公爵夫人實在是嚇人的差事!”
  “我們都希望你能成為公爵夫人,凱柔。”安妮妲立刻:打斷了她的話,“再也沒有人會比你更漂亮了!無論哪一個倫敦子弟,只要見著你,沒有不希望你成為他的妻子的——當然,有些人則是要向雪倫求婚的!”
  “嗯,安妮妲,你怎么不提你自己呢?”凱柔問。
  “我可沒時間去想自已,除非先把你們兩個安頓好。”安妮妲向她微微地笑了笑,“小姐們,你們可得明白,這可是個緊急事件,我們的錢只夠這一季的費用——過了這一季,便再也沒有机會了!”
  “就算只要這一季的費用,又要到哪儿去找呢?”雪倫問。
  “你們難道忘了媽媽留下的那串項鏈嗎?”安妮妲輕輕地問了一聲,嘴角帶著一絲笑容。
  她的兩個妹妹同時發出一聲惊歎。
  “媽媽的項鏈!哦,當然記得!”雪倫興奮地說,“那要值好几百鎊呢!”
  “只可惜那上面鑲的是翡翠,而且也不夠大!”安妮姐說,“但是,媽媽曾經說過,這樣還是能賣上五百鎊!”
  “那是一大筆款子了!”凱柔長長地吸了一口气。
  “剛夠我們的計划用,”安妮姐又繼續說,“不要忘了,媽媽把這個東西藏了那么多年,正是要我們在這种不得已的狀況下用的。”
  “我覺得奇怪,爸爸怎么沒把它賣了。”雪倫一臉的狐疑。
  “媽媽說是她勸爸爸他把它留下來暫時擱在一邊。然后她便盡量不給他看見,久了他就忘了。”安妮妲說到這里,搖了搖頭,似乎這件事情她并不十分喜歡提起。“我想,媽媽那時早就想到用這個項鏈做我們的嫁妝了。正因為如此,現在更是把它賣掉的時候了!”
  “要是能夠賣上五百鎊的話,那么,我們每人就可以得到一百六十七鎊!”雪倫算了一下,一副精明踏實的樣子。
  “嗯,假如我們平分的話,”安妮姐明白這种算法,可是她另有更精明的打算,她說:“這筆錢不能夠打散,惟有合起來用,我們才能夠在倫敦租上兩個月的房子,買上几件漂亮的衣服。”
  “甘宁姐妹倆只合穿一件衣服呢!”雪倫的思緒又飛揚了。
  “可是你們兩個得多買几件,”安妮妲說,“我有個預感,現在的人一定比甘宁姐妹那時代的人要現實得多!”
  “而且衣服也要比那時簡單多了,”雪倫好象被触發了靈感似的,緊接著嚷道:“我是說,女人穿的越來越少了,哦,上禮拜的婦女雜志還特別介紹過:‘巴黎最新款式已風靡倫敦,細棉薄料,胸腿隱現,男土為之瘋狂。’”
  “雪倫!”安妮妲喝止了她,“這樣未免太不象話了!你和凱柔可不許穿那樣的衣服!”
  “可是我們必須穿得時髦啊,安妮妲!”雪倫立刻反駁,“另一本美女集錦還說,巴黎和倫敦還有——些女人,甚至把細棉袍弄濕了,貼在身上,就好象沒有穿衣服似的!”
  “我真弄不懂那些女人!”安妮姐再度嚴厲地截斷了她的話題,然后十分嚴肅地說:“女孩于應該盡量端庄,假如你還辦得到的話!我所希望你們嫁的丈夫,絕不會是喜歡討蕩婦做太太的人!”
  “安妮妲,你怎么說我們就怎么做。”凱柔立刻應承。
  安妮妲的臉色柔和了,她放緩了語气,望著凱柔說:“謝謝你,凱柔,我希望你們倆都相信我,我會盡我所能地為你們找到最好的對象。這事情有多嚴重,你們都知道,我也不再說了。這次倫敦之行絕不能犯錯。更不能陷入任何不利的情況。”
  “這是實話,”雪倫仲了伸舌頭,“此外,還有一件重要的事情,甚至可以說是最重要的——我們必須打入‘阿美社’去!”
  “什么是‘阿美社’呢?”凱柔好奇地問。
  兩姊妹不由得都用疑問的眼光盯著雪倫。這個年方十七的老么,要比兩個姊姊更清楚這個摩登世界。
  “‘阿美社’就是,”她帶著得意的神色說,“倫敦最嚴格的會社,最重要卻也最排外。”
  “哦,怎么說呢?”凱柔又問。
  “這些都是我看來的,”雪倫看了她二姊一眼,然后以一种戲劇性的腔調解說,“這個會社呢,乃是由社交圈內最出風頭的一群所主持,象什么喬絲复人、考柏夫人……甚至還包括了李文公主呢1除非接到這些人的消帖,否則只有不得其門而入了!而任何不被阿美社接受的,都只能算是社交圈外的人!”
  “嘖嘖,听起來好勢利!”安妮妲嗤了一聲。
  “她們就是喜歡把事情搞成這樣。”雪倫一面說一面站起身來。
  “我念首詩給你們听听,就刊在去年的一份雜志上,等我去找來!”
  她說著,便跑了出去。安妮妲望著她活潑的身影,眼里怀著愛意;然后,她又望向了凱柔。
  清晨的陽光,打窗口射進來,正照在她如云的秀發上,燦起一層金蒙蒙的光暈。
  沒有人會比她更漂完了!安妮妲暗暗地想著,更忍不住用她那特有的、既柔和卻又十分肯定的聲調,對她說:
  “你決不能老呆在這里,凱柔,我最親愛的,在這里除了雨果以外,你接触不到任何年輕人。”
  “可是我喜歡雨果。”凱柔低聲抗辯道。
  “他的确是個好青年,”安妮姐也同意,“但是,你我心里都明白一一他沒錢,而他爸爸又徹底反對你們倆的婚事。此外,雨果只有在這卡夏城,才稱得上是個人物……。凱柔,倫敦還有許多前途遠大的年輕人正等著你。”
  “他們可能會令我不安……。”凱柔怯怯地說。
  “他們會欣貨你,崇拜你!”安妮姐說得十分堅定。
  她很明白她妹妹指的是什么。
  凱柔很容易就給人嚇著——呵護她,不讓她受到打擊,便成了安妮妲特別的責任了。
  凱柔极端的敏感,在社交場合中,只要有人唐突了她,她就會覺得被欺悔、被冷落,而偷偷地溜回家去。
  “你在倫敦絕對會成功,”安妮姐再三向她保證,“而且是大大的成功!凱柔,你會在每一個舞會中稱后,會不斷地被邀請,不斷地被稱贊!每一個年輕人都會獻上他的心、他的財富,在你腳前俯伏!”
  凱柔只是默不作聲,她臉上隱有憂戚的顏色,幸好這時雪倫已興高采烈地捧著一本婦女雜志奔了回來。
  不等她們發問,她便有點气急地念了起來。“仔細听著,”她招呼了一聲,“本篇乃亨利·魯瑞爾所作,全文如下:
  在前奏納——點魔術——
  名利,財富,時髦,朋友,情人,
  令人惱怒或高興,
  不論階級,年紀,与性別。
  一旦加入阿美社,
  一夜平民變君皇,立刻完美無暇疵,
  倘若一且被放逐,
  嗚呼噫嘻,從此沉淪永不复。
  念完后,三姊妹都沉默了一陣子。
  “假如我們被放逐了,又怎么辦?”凱柔真被嚇著了。
  “不至如此,”安妮妲堅定地說,“假如連布魯倫公爵都無法把我們引進阿美社,那么還有誰辦得到呢?”
  “但愿你說對了,”雪倫也增加了信心,“這一切都要看公爵肯不肯幫忙了,而,就算公爵答應幫忙,我們還是得找個伴婦才行。”
  “這個我也想到了,”安妮妲點點頭說,“我會求公爵也幫我們找一位。”
  “那么我們也得付錢給她羅?”雪倫問.
  安妮姐听得呆了一會。
  “但愿不用付鉑,”她喃喃地說,“我可不把這种費用算進去!我想只要把項鏈賣了,這些錢該是夠的。”
  “你把它放在哪里?”雪倫熱心地問。
  “就在媽媽的臥房里,我晚上還檢查過,”安妮妲答道:“我一直讓它留在媽媽原來收藏的地方,免得爸爸看見把它花掉。”
  三姊妹互望了一眼,誰都說不下去了。
  她們都很明白,她們的父親在最后几年里,變得多么吹毛求疵,不近人情。他似乎有意忽視所處的惡劣環境,只求重享往日所習慣的奢侈品,
  他想吃的食物往往是他們這個小村庄里買不到的,必須到城里去買,而价錢又都貴得惊人。
  他點的都是最好的酒,而且非紫葡萄酒不喝。
  安妮妲為了迎合他、取悅他。只好費盡心思,以有限的家用,象制造奇跡似的,為他張羅來种种的奢侈品。
  也就是說,她和她的妹妹們只好犧牲掉任何新衣服,或者只好買些便宜的布料自已動手做;有時為了省錢,連不可少的滾邊緞帶,都省下不用了。
  同時,這也表示,她們只好輪流騎那匹至今仍養在馬廄里的老馬出門。
  話雖如此,她們有馬可騎的机會并不多,因為他們還保留著貴族習慣的父親,還不時要駕車出游、兜風。
  家境是蕭條的,至于庭院,自然更是一片荒蕪;幸好,她們還有位老保姆,莎拉——她已看護她們十几年了,一些粗重的工作,都搶著做了。
  如今,父親多年來所造成的愁慘盡已散去,可是,一向首當其沖的安妮妲,在深夜夢醒的時候,仍會不時幻覺到父親沙啞粗暴的聲音,叫著她的名字,要她去准備她無法供應的東西,或在她所做的事情里找碴。
  “還有一件……”當三姊妹准備上樓去母親臥室的時候,雪倫突然說。
  “什么事?”安妮妲問。
  “你想,倫敦的人難道不會注意我們戴孝的樣子?目前我們沒有穿黑,那是因為我們沒錢做黑衣服,我們附近的鄰居知道我們經濟狀況,倒還能諒解。可是,那些倫敦人……。”
  “這點我也想過,”安妮妲胸有成竹地說,“在倫敦,不會有人知道爸爸是什么時候死的,假如有人問起的話,我們就說爸爸一年前死的。其實,爸爸最討厭我們穿黑色的了,他說穿上黑的就象烏鴉似的。”
  “象什么倒沒關系,”雪倫說,“只是我們若都戴著孝由參加舞會……,他們的心里一定會很別扭!”
  “那么,我們就不要讓他們知道我們正在服孝!”安妮妲斬釘截鐵地說,“這又不是什么難事,凱柔,你可得記住,爸爸是在去年二月份過世的,不是今年……。”
  “我記得了,”凱柔應著,但是安妮姐朗白,今后還得不時去提醒她。
  要明白凱柔心里在想什么,實在不容易;她總是那樣安靜、甜蜜而順服,她似乎一直生活在自己的世界里,与現實生活毫無關連。
  因為凱柔實在太漂亮了,所以和她初會的人,很難察覺到在言談方面的心不在焉。其實,她說過的話,連她自己也不見得記得。
  安妮姐帶著兩個妹妹到了母親的臥室,她把椅子移到櫥邊,爬了上去。
  “媽媽把項鏈藏到這個地方呀!”雪倫忍不住喊了起來。
  “只有這個地方才安全,”安妮妲回答道,“爸爸這几年來身体不好,不能夠爬高,而莎拉的年紀又大了,也不會爬那么高去撣灰塵。”
  她探手拿下了一個皮盒子,然后走到窗邊,好讓陽光直射在閃閃發光的項鏈上。
  這是一個長度适當的項鏈,鏤花的金邊,裹著細碎的瑪瑙,連成了一串,中間則嵌著三塊翡翠,一大兩小。
  “很漂亮,”雪倫說,“只是不夠正式,地域色彩大重了!”
  “正因為如此,媽媽從沒戴過它,”安妮妲說,“那是爸爸在溫里士萊將軍麾下時,從印度帶回來的。”
  她目視著兩個妹妹,笑了笑。
  “溫里士萊將軍,就是當今的威靈頓公爵!”然后她又指著項鏈說,“這就是爸爸的作風,總是帶了些派不上用場的東西回來。媽媽跟我說過,她試過所有的衣裳,卻沒有一件配得上這串項鏈,這串項鏈不管怎么看都顯得刺眼。可是她不想讓爸爸難過,所以沒再提它。”
  “爸爸就喜歡舶來品!”雪倫悶聲說了一句,言下毫無恭維的意思。
  “我想他是真的喜歡那些特別与眾不向的東西,”安妮妲解釋說,“他一直想順著這种性子過活,……住到這种地方來,忍受那么多年的貧窮,也夠他受的了。”
  “為什么會住到這個地方來呢?”凱柔問。
  安妮妲不由得笑了起來。
  “這點你應該早就知道了,凱柔,你不知道听過多少次了。這棟房子是爸爸在玩牌的時候贏來的,當他把在倫敦的家產輸光以后,只好住到這里來了。”
  “喚!我忘了。”凱柔輕輕地應了一聲,絲毫不在意。
  “無論如何我們在這里一直過得很幸福,”安妮妲用一种似乎在說服自己的聲音說,“我們大家生活在一起,而且只有在媽媽死后的這几年,我們的生活才另有變化。”
  “都怪爸爸!”雪倫立刻加上一句,“我不愿意假裝,我很高興這一切都成了過去。”
  “我也裝不來,”安妮妲同意地說:“我有种罪惡感,照理說,我們應該追念他,應該很難過才對。”
  “反正我們彼此也沒有隱瞞的必要。”雪倫倒是理直气壯的。
  安妮妲合上了珠寶盒。
  “好了,現在我們是否都同意,由我立刻到倫敦去找公爵安排這件事情?”
  “當然,”雪倫立刻贊成,“可是,要不要我們陪你一塊去呢?”
  “開始我也是這么想,”安妮姐說,“可是我馬上就想到,那要花一大筆錢,我們的現款并不多——何況爸爸的葬禮費用還沒付清呢!”
  “我明白!”雪倫歎了一聲。
  “我原想只坐在馬車外,”安妮姐語气中有几分遲疑,“那樣每一哩只要花三塊餞,也就是說,每一哩我們可以省下兩塊錢,可是天气還沒有放暖,到了倫敦,只怕我的鼻子早就凍紅了,弄得一副狼狽相,那么公爵絕對不會喜歡我了。”
  “你當然得坐在車廂內,”雪倫喊了起來,除此以外,你還得付馬車夫一個先令的小費。”
  “反正絕對不會便宜!”安妮妲低低地歎了口气,又說:
  “因此我現在得先把一些東西變賣,其實若不是到了山窮水盡的地步,我是絕對不會朝這方面想的。”
  “前几天雨果曾經說,”凱柔突然插嘴道,“他爸爸愿買下那幅挂在書房里的畫。”
  “凱柔!你沒有把我們的窘境告訴雨果吧?”安妮妲嚴厲地詢問她的妹妹。
  凱柔一臉慚惶,她掩著臉,眼里立刻充滿了淚水。
  “其實也不能怪你,不管你有沒有告訴雨果,”安妮姐在她妹妹尚未能答話之前,便立刻接著說,“他都會知道我們的處境。我們的鄰居大概都知道我們已經窮得身無分文了!”
  她這樣說的時候,并不覺凄苦,似乎只在敘述一個事實罷了。
  “我有沒有做錯呢,安妮妲?”凱柔怯怯地問。
  “當然沒有,親愛的!”安妮妲一面說,一面撥住了凱柔的肩膀。
  “你一點都不生气?”凱柔仍然不放心地問。
  “我永遠不會生你的气!”
  安妮姐親了親她,然后立刻轉換了話題,她說:
  “來,幫我整理行李!明天一早剛好有輛直赴倫敦的驛車。只要二十八小時,我便可以見到公爵了!要知道,這事是越早辦妥越好。”
  “你真勇敢!”凱柔充滿了敬意,“我很高興你沒有叫我跟著一塊去。”
  “假如公爵不答應呢?”雪倫卻在這時冒出了這句話。
  “那么我就另外再想法子。”安妮妲答复得十分堅定。
  她柔軟的雙唇,在此時抿成了一條直線:她比生平中的任何一刻都要堅決,她必須為凱柔和雪倫在倫敦謀得一個新机會。
  她暗自決定,兩個美貌的妹妹必須讓那些相當的人們去欣賞,而不只是限于本地的一些獵戶或爸爸那些三朋四友。
  她心里十分明白,附近有女待字深閨的母親們早已壟斷了所有的社交場合,深怕梅登家的女儿奪去自己閨女的風采。
  這些母親自然不會鼓勵自己的儿子去拜訪梅登家,而那些年輕的妻子,在凱柔或雪倫出現的時候,很自然地就會抓住自己的丈夫不放。
  于是梅登三姊妹几乎接不到任何邀請,可說是完完全全地被排斥了。精明的安妮姐心里雖然不平,但卻明白,無論她怎么做或怎么說,都不可能改變這种既成的事實。
  她只有衷心盼望,凱柔——這個過份敏感的大女孩,還沒有察覺到女人們嫉妒的眼光和排斥的態度。
  雪倫是夠堅強的了,但是她還年輕,未必明白。
  這一种危机,只有安妮妲体會得出。打她十八歲開始,三年來,就不曾見一位合适的求婚者上門來,而這种情形想當然地也會發生在凱柔和雪倫的身上,除非她所准備采取的行動,圓滿達成。
  “無論如何得把公爵說服。”她不斷地自我勉勵著,但是卻又十分明白,她父親的賭運一向不佳。
  那的确是一大賭注,而且瘋狂得惊人,她完全是弧注一擲了。
  一個暌違十八年的老朋友,很可能早已把對方忘得干干淨淨,毫無印象,更不可能對一個從無聯系的教女仍怀任何興趣。
  假如他真送過任何小禮物的話,家里的櫥柜一定會把它擺上,而她的母親也一定會向她提起。
  “等你長大了,親愛的,”母親曾這樣對她說過,“我一定會想辦法找個人,帶你之參加倫敦的盛會。”
  母親說著,輕輕地歎了一口气。
  “假如你能嫁個好人家,那有多好啊!這樣你就可以替你的兩個妹妹借机找到好丈夫了。我看凱柔將來會長得非常漂亮!”
  她母親的話絲毫沒錯.
  雖然才十三歲——在那個年歲,女孩子就象是青澀的梅子,不是太胖就是太瘦,臉上長滿雀斑,甚至幼稚而煩人——凱柔就已經象天使一般美麗可愛了,其實早在她做嬰儿的時候,人們就已看出她是個美人胚子了。
  至于小十六月的雪倫,則一直都令人心醉。
  她不僅漂亮而且十分引人,尤其這一兩年來,安妮妲發現了那些被凱柔所吸引的人們,常常也會扭轉頭來,為雪倫的活潑個性所迷——她就是有辦法把所有的事情都講得趣味万分。
  “為了她們倆我必須成功!”安妮妲一面收拾包裹,一面自言自語。
  既然行李得另外計費,她只好帶了個隨身的包裹;而為了在倫敦停留一兩晚,她塞進了兩三件長袍,然后便是一件藍絨的風衣,這是她們三人不時換穿的外出服。
  而安妮妲倫敦之行所要穿的長袍,其中兩件是自己的,一件是凱柔的,另一件則是雪倫的。
  她們把最好的衣服、襪子和帽子,集在一起好讓安妮妲帶去。
  家里雖然還有媽媽的舊衣裳,但是安妮妲卻從來沒有去動它,她實在忍受不住那种睹物思親的痛苦;甚至,只要想起母親的音容,她在喪母時所感到的悲慘、哀痛,便會再度折磨她了。
  她們生活中的陽光隨著母親的离世而消失了,有好一陣子的時間,全家都提不起一些生气來。
  尤其与母親最為親近的安妮妲,在下樓梯時听不到母親在起居室召喚她,在臨睡時等不到母親來說再見,都成了她最大的痛苦。
  梅登夫人的眉毛比起她的三個女儿來毫不遜色,另有一种美。
  安妮姐挺直的小鼻子,凱柔富滿而完整的唇型,雪倫姣好的臉蛋,都是得自梅登夫人的遺傳。
  她确實是個大美人,雖然沒有凱柔那樣金光閃爍的頭發。安妮妲一直相信,她父母年輕的時候,一定是對人人稱羡的俊侶,走遍倫敦也找不出一對能夠与他們相比的。
  她知道父親一直希望有個儿子,雖然如此,直到他病重時,他仍然以這三個漂亮的女儿為傲。
  “掌管美麗、溫雅的三位希腊女神,也不過如此了!”他不時大笑地說,“假如要我把金苹果給那位最漂亮的話,真不知該選哪一位才好?”
  “自然該選凱柔了!”安妮妲曾經那樣回答他。
  她的父親審視了一下最小的女儿然后說:
  “我或許會同意,假如雪倫不時時引我發笑的話。笑聲也是一种非常美的東西呢!”
  說完他又看了看坐在對桌的安妮姐。
  “至于你呢,安妮妲,你最象你的母親了,正因為如此,任何男人都愿意以你為理想的妻子。”
  這可以說是父親對她最佳的贊揚了——其實在父親病重的那段日子里,他似乎對她的殷勤照顧都憎惡起來,有時候她不免暗想,他大概很恨她吧,因為他要的東西她几乎都沒能買給他。
  “現在再為爸爸擔心,又有什么用呢?再想下去就沒有意思了。”她立刻警覺到,他現在必須全心全意地去照顧兩個妹妹,除了她以外再也沒有人會挑起這個責任了。”
  兩個妹妹送她到車站去,雪倫替她拎著包裹,她堅持安妮妲節省精力,因為她到倫敦還有好長一段路呢。
  她們在驛車站靜靜地等著,天空還是灰蒙蒙的,風勢也不小,涼颼颼的。
  三姐妹聚攏在一起,仍在討論,突然凱柔出奇不意地說,
  “你在謁見公爵之前,必須先換上一件象樣的衣服,你不能穿著弄皺了的旅行衣,帶著包裹,一下車就去見公爵。弄不好,他還以為你准備在他那里住下呢!”
  “我也想到了,”安妮妲說,“我把媽媽以前提過的那些旅館的名字,都已經抄下來了。”
  “會不會很貴呀?”雪倫立刻問。
  “那是一定的,”安妮姐帶著無可奈何的口气說,“但是我會要他們給我最便宜的房間。假如他們沒有這樣的房間,我會要他們替我介紹一間便宜的旅館。”
  當她和妹妹商量的時候,安妮姐說來頭頭是道,可是當她坐上馬車,獨自出發的時候,卻突然覺得彷徨無助而有點害怕起來。
  雖然以前,她在一些偶然的机會里曾去過凱斯特、利物浦和庫魯倫城,但是這些城都在同一個境內,因此,這是她
  第一次走出住了十八年的郡縣,倫敦自然更顯得迢遙了。
  可是不論好坏,她為她妹妹們找丈夫的決心絲毫未變,因此,當驛車開始奔馳,把揮手作別的凱柔和雪倫遠遠地拋在后頭的時候,她已經鎮靜下來而且再三告訴自己,她必須冷靜!
  只要冷靜下來,就不至犯錯;而且到目前為止她至少已經做對了——件事情,她在驛車內擠到了一個靠里的座位。
  与她同車的旅客共有七位,坐在她身旁的是個粗壯的農婦,她可是占足了座位,把安妮妲擠得動彈不得,她挽了一個大食籃,把食籃往腳前一放,弄得大家都沒處擱腳;坐在對面的則是一個帶著奶娃子的婦人,小娃娃好象不太舒服,扯著嗓子直哭。
  車行了不久,旅客中就有一個大男人開始打鼾了,小娃娃似乎哭得聲更大。而她身旁的女人則打開了腳前的食籃,只見她一把一把地往口里塞,實在想不出她的籃子里面竟然能裝進這樣多的食物。
  一大塊豬肉餅,冷火腿片,一堆煮蛋,另外至少還有一打的餡餅,她几乎不停地吃,既不客套,也不禮讓。
  終于他們在一個驛站停下來午餐。
  店主正等著他們,為他們擺上一份簡略的午餐,照例說驛車的旅客算不上什么好顧客。
  青菜煮得清淡,肉片切得象紙一樣薄,面包則被烤得焦黃焦黃;惟一稱得上可口的則是一片本地產的乳酪,惟—能令她感到溫暖的則是一碗熱湯。
  他們几乎才一放下碗碟,就又被赶上驛車繼續出發了。雖然中途有停下來換馬,但是旅客并不被允許下車活動,車子必須及時赶到旅社,好在那里過夜。
  安妮妲閉上了眼睛,很想小睡一會儿,卻不可能,由于路面不平,馬車跑起來晃蕩晃蕩的,何況才一開車,對面的小孩又開始哭了。
  才走不過几哩,旁邊的農婦又打開了食籃,這次沖鼻而來的則是一股洋蔥味,而這個女人好象找到了最好吃的東西似的!
  安妮妲既然睡不著,那預期的种种難題,便又排山倒海似的涌起腦際。
  几個女孩所討論的并且認為可成的計划,是一回事,而要去說服一個從未見過面的公爵,并耍他以老朋友的身份來照顧三個未成年的女孩,則又是另一回事了。
  “或許我該帶凱柔一塊儿來!”安妮妲不由得自問。
  “那么不論公爵有多老,除非他瞎了,否則他絕不會忽略掉凱柔的美貌。”
  但是安妮妲又立刻想到,就算帶了凱柔同去,在那种情況下,可能也沒有什么用。
  因為,只要公爵略不樂意,或想找個借口推辭時,凱柔便會立刻受挫,甚至會毫不辯白就認輸。
  而安妮妲則決心要爭取,不辭爭辯或請求,直到如愿以償。
  “在這件事中,我絕不表露自已的情緒,”她對自已一再叮吁,“假如他認為我厚顏,就讓他這樣去想好了;假如他認為這個計划可恥,哼,我也不會介意。最重要的是,他必須答應。”
  午后有几陣暴風雨:陣雨急打著緊閉的窗戶,窗玻璃模糊一片,根本看不清景色;
  然后天也暗下來了,安妮妲就象車上每一個人一樣,也開始想到晚餐。
  平常驛車上的旅客都是在六點种的時候吃晚餐的,但是他們這輛老爺車蹣跚地駛進李徹斯特的驛站時,已經七點了。
  安妮妲提著小皮箱跨出了驛車,只覺得手腳都要僵硬了,此刻新鮮空气是她最需要的了。
  在驛車里,除了受凍外還得聞那沖鼻的洋蔥味,再加上刺耳的哭鬧聲,早已把她弄得狼狽透頂。
  一個戴小帽的女仆把她引到了頂樓去,那里是全店最高的房間,特別留給驛車旅客過宿用的。
  他們穿過了前廊,上了樓梯,安妮妲听到了一陣陣的聲浪,夾著喧鬧和笑聲,好象是從餐廳和酒吧間傳來的。
  “看起來好象客滿了嘛!”她隨口問走在前面帶路的女仆。
  “因為是賽馬的緣故,小姐,旅舍里擠得連放只老鼠的位置都沒有!”
  安妮妲听她說得有趣,不由得微微笑了起來,然后又問:
  “那么你額外的工作很多羅?”
  “沒關系,反正那些紳土們給的小費多,”女孩輕快地回答,“可是不瞞你說,小姐,我每晚上床前,覺得腳都不是我的了!”
  “啊,這個我明白,不過你可以試試看:放一小撮芥菜在熱水里,睡前把腳浸一會,你會發現很管用的。”
  “呀,我從來沒有想到!”女孩子喊了起來,“謝謝你,小姐,我今晚就要試試看。”
  或許因為安妮姐表現得很友好,女仆把她帶到單人的小樓閣里去,好讓她獨自一人睡。
  那個胖農婦則和帶著小孩的婦人睡在隔壁的雙人房,安妮妲慶幸她的耳根終于得以清靜了。
  她換下長袍,把它挂在門后。略加收拾后,換上了一件在家常穿的絲絨衣服。
  漂亮的鮮紅色,鑲花邊的小縐領子,泡肩窄袖,袖口滾上了与領子同色的花邊,這件衣服絕談不上時髦,但是誠如雪倫所說的,絕對舒服、溫暖,而且合身。
  她把頭發梳整后,就下樓去了,此時,她餓得几乎可以吞下一只牛了。
  她在餐廳外遇到了店主,此時一門之隔的餐廳內似乎比剛剛更要吵鬧了。
  “請你領我去驛車旅客的餐桌好嗎?”安妮姐很禮貌地問。
  “驛車旅客?”店主嘴里念了一聲。“哼,假如你們能在十點鐘以前吃到東西,就算運气了!”說到這里,他似乎意猶未盡,撇了撇嘴,又補上了一句:“全店的桌子都被訂了,只有等紳土們都用過餐了,才能招待你!”
  “哪有這樣的事?”安妮妲憤憤不平地嚷了起來,她不僅為這樣的消息所惱,同時也被對方說話的態度激怒了。
  “你心里和我一樣明白,”她繼續跟他理論,“你們這家店有義務招待騾車的旅客!不僅應該為他們留下過宿的房間,也應該為他們留下三餐才對!”
  “你不能叫我做我做不到的事!”店主嗤了一聲,“你只有等到餐廳空出來的時候,此外,一律辦不到!”
  “你這樣真是欺人太甚了!”安妮妲想繼續跟他据理力爭,卻發現店主還沒等她說完,轉身就要走了。
  “什么事欺人太甚?”一個顯然很有教養的聲音突然問道。
  她循著聲音轉身一瞧,看到了一位身長肩寬的紳土正從她身后的門檻跨出,而她正好擋住了他的去路。
  由于正是气憤當頭的時候,安妮妲一五一十地說了起來,滿腔的怒气今她的雙眼熠熠生光。
  “店主說,驛車的旅客要等到十點鐘或者還要更晚才有晚餐吃!而我們已經旅行了一天,自然是餓极了!”
  她的話聲才落,餐廳里便爆起了一陣笑聲,几乎把她的話聲都埋沒了。
  那位紳土,盯著倚門而立的她細望了一會儿,然后才說:
  “店主也有他的苦衷,今天額外的客人實在太多。你是不是一個人?”
  “你是不是問我有沒有帶伴旅行?”安妮姐反問。
  她見那紳土點頭,也就跟著點頭表示答复。
  “那么不用等到十點鐘!假如你不介意的話,希望你能賞光与我一同進餐。”
  安妮妲愕住了。
  她才張開嘴准備拒絕,那位紳土卻不等她表示態見,立刻又接下去說:
  “這樣做似乎有點違背禮俗,可是總比等上兩個半鐘頭要好得多!何況,到那時候也不可能有好菜留下來了。”
  他那种玩世不恭的神情,令安妮妲覺得十分有趣;何況,她也正有這樣的想法。她抬起頭回視了他一陣,然后斷定,這個男人絕對是個紳土,至少他的气質与眾不同——這點是絕對錯不了的。
  他的外套裁剪精致,洁白的領巾在領前打成了個繁复的盤花領結.看來他也剛好換過晚服,正准備進餐。
  她此刻餓得真是無以复加了,饑餓令她做了迅速的決定。
  “謝謝你,”她說,“假如不過分打扰的話,我很愿意接受你的邀請。”
  “其實,我還得謝謝你的幫忙呢,我正苦于沒伴!我原來的同伴一賽完馬便赶回倫敦去了。請到我的客廳來吧!”
  他一面說,一面做出邀請的手勢。于是安妮妲便坦率地走向前去,他側身讓了路,同時又向那見到他來便不敢走開的店主招了招手。
  “鈴子難道坏了嗎?我拉了半天的鈴都沒見送酒來!現在立刻送兩瓶酒和兩份晚餐來!”
  “是的,先生。”店主誠惶誠恐地連聲應著,和他剛剛對安妮妲的態度截然不同。
  當紳土跨進他那間專用的客廳時,安妮妲已走到廳內的大爐旁暖手。
  此處的光線要比走道亮多了,她這才看清了對方,果然不錯,那的确是張与眾不同的臉!
  他或許算不上英俊,但他有個古典式的挺直的鼻梁,此外他黑亮的眼睛里還有那揶揄的神色,嘴角上則隱隱有股扭曲的紋路,顯現出一副譏誚的神情。
  “我們該做個自我介紹吧?”他一面走近,一面問。
  安妮妲遲疑了一會,她想,不要報出真名會比較好吧?
  “我姓摩根,先生,”她隨便湊出了一個名字,“摩根小姐。”
  “我叫約瑟——約瑟·文土里。”
  安妮妲屈膝行了一禮,而他則微微地欠了欠身表示還禮。
  好大的架子!安妮妲不由得想。
  “你真的獨自一人旅行,摩根小姐?”
  他這句話間得頗有弦外之意,安妮妲不由得略生了警惕。
  “很不幸,我找不到同行的旅伴。”她有點言不由衷地回答。
  “哦?那么我很幸運了!”他說,“請坐,要不要來杯葡萄酒?”
  “謝謝你,”安妮妲很客气地說,“只要一點點,我父親常說,空著肚子喝酒是最大的錯誤。”
  “那是一句很聰明的話,理論上我是十分贊成的,但是一旦有机會飲上兩杯的時候,理論就算不得一回事了!”約瑟輕快地說著。
  他為安妮妲倒了一點,安妮妲接過來后,順便也在爐前的椅子上坐了下來。
  他也撿了張椅子跟著坐定。
  安妮妲輕輕地啜了一口,感覺到他鋒銳的眼光正上上下下地打量著她,安妮妲并不習慣這种輕率的、評頭論腳式的眼光。
  他細細地看了一會儿之后,終于開口了:
  “象你這樣漂亮的女人,摩根小姐,實在不該不帶伴就出來旅行。”
  “我敢說,我那些同車的伴侶,都很教人放心,”安妮姐說著,微微地笑了笑,“他們不是打呼,就是尖叫,要不然就是吃個不停!”
  “不錯,跟他們在一起時你是很安全的,但是,你現在卻落單了。”約瑟卻另有深意地說。
  她迅速地望了他一眼,然后說:
  “假如你認為我不該接受你的邀請,那么我還是等到十點鐘好了!”
  “我絕不是這個意思,”約瑟輕喊了一聲,“我只是想,假如你不是遇到我,你便必須一個人到餐廳吃飯,而餐廳卻因為附近有賽馬舉行而擠滿了這式各樣的人,和那些人擠在一起,自然要比跟我在一起危險多了!”
  “那么,我更要謝謝你了。”安妮妲立刻一本正經地道謝,然后又有點儿淘气地說,“你這樣一說,我對你更要有信心了!”
  她知道他說得有理,教她闖到一大堆男人中,和他們一塊儿吃晚餐,想當然會是件不愉快的事:從那些人又吵又叫的情形來看,這些人都不是她所能應付的。何況那一群人在馬賽中已整整興奮了一天,到了晚上難免會變得失禮而放蕩了。
  而她假如因此而不上餐廳吃飯,那么餓上一晚的滋味也未必好受!想到這里,她覺得更該感謝眼前這位紳土。她對他微微一笑,正想有所表示,房門卻在這時突然開了,一個胖胖的女仆端著餐盤領先走了進來,在她身后則跟著一個捧著杯盞和酒的男仆。
  她實在餓坏了,因此當她看到食物時,兩眼不由得發亮起來。
  “噢,我們的食物!”她惊喜地喊了一聲,就象看到奇跡似的。
  “我早就告訴你,接受我的邀請是件聰明的事,”約瑟在一旁說,“還是坐下來痛痛快快地吃一頓吧,摩根小組,讓我再說一遍,我實在非常感謝你!”
  安妮妲笑了起來,“噢,那不公平!這句話應該由我來說的,卻被你搶先說去了!”
  他也微微地笑了。當安妮妲迅速地坐到餐桌時,他也移到對面高背椅上坐下。那椅子似乎很适合他。
  他除了气質特殊以外,連舉止及說話方式都与眾不同,他与安妮妲所見過的任何人都不一樣!
  她在旁觀察他:看他指揮仆人的樣子,可見他是個慣于發號施令的人。
  同時她又覺得,他是個難惹的人物,似乎有點儿專制——或許該用“貴族”兩個字來形容他吧!
  他以前可能是個兵土,她這樣猜想著,因為他的种种都令她想起那些戰時來訪她父親的兵土們。
  他們都是一副很有權威的樣子,好象全世界都伏在身前待命——人人都會服從他。
  她一面觀察他,一面暗子忖度著:沒錯,他一定當過兵,和威靈頓是同一型的人物。
  威靈頓——于滑鐵盧大敗拿破侖的將軍,一直就是她所崇拜的人。她曾一再要她父親告訴她,他們隨著將軍在印度打仗的故事,久而久之,她連威靈頓公爵是副什么樣子都弄明白了。
  “只有威靈頓才能夠贏得那場阿色之戰,”她父親一直都這樣說。“而且也只有威靈頓才能胜得了那場班尼蘇洛戰爭!”
  滑鐵盧之役發生時,正是她父親病重的時候,而安妮妲便必須在每天的報紙里尋找有關戰事的報導,當她念到報上怎樣贊揚這位鐵血公爵,或者贊揚他指揮這場戰爭的明智時,梅登上校就會興奮得連身上的痛苦都忘記了。
  第一道菜依然是那不可避免的肉湯——在任何一個旅店或甚至任何一個家庭里都似乎端定了!
  約瑟先嘗了一口,便伸手去拿胡椒瓶子,而安妮姐早已餓得等不及,自然不會去注意口味問題了。
  她一言不發地把整盤湯喝得干干淨淨,而直到這時,她才想到坐在對面的約瑟·文土里。她抬起頭來,發現他正靠在高背椅上,不瞬地望著她,嘴角還帶著一絲微笑。
  “現在該談談你自己了,”他說,“我想,我有點好奇了!”
  ------------------
  掃描校正:Luo Hui Jun
  小勤鼠書巢:http://book999.126.com,http://book999.yeah.net
后一頁
前一頁
回目錄