后一頁
前一頁
回目錄
初版序

  這本小說因為先要在期刊上發表,所以遲遲未能以目前這個面貌問世。現在就把它成書經過約略說一下:作者于一八九○年根据一八八九年及其后所作的札記,以及一八九○年一個女人死亡的某些情況,草成寫作計划。一八九二年再次到事件有關地點采訪。一八九二年和一八九三年春寫好敘事大綱,一八九三年八月起,延至翌年,把整個敘事詳細具体地寫完,即現在的全部內容,及至一八九四年歲末,除几章外,全部文稿都交到出版商手里。一八九四年十一月起,《哈潑氏雜志》開始以連載形式刊出,逐月發表一部分。

  1《艾司德拉斯》是新教的經外文,有兩卷。
  但是該雜志的文本,同《德伯家的苔絲》發表時情形類似,由于多种原因,不得不就原稿有所刪節和改動,所以只有目前出的這個版本才保留著作者第一次寫成的原稿的全貌。又因難于及早決定書名,所以發表時姑以臨時書名代之,事實上先后用了兩個這樣的書名。現在用的這個書名是最后的,因為整個看來,以它為最好,同時它也是作者最早想到的書名之一。

  這是一個有了閱歷的人寫給成年男男女女看的一本小說,它力求做到以冷靜客觀的態度來處理人類一次最強烈的激情在所難免地帶來的煎熬和狂躁、譏誚和災難,以無所避忌的筆墨來描述在靈与肉之間展開的一場慘烈的斗爭,以集中有力的方式來展示空怀大志而抱恨終天的悲慘經過。立意如此,所以我并不覺得在運用這一題材方面有什么可以引起指摘的地方。

  《無名的裘德》一如作者筆下以前的產品,只是想做一番努力,把一系列表面現象,或者說個人印象,整理編次,使之首尾完具,連貫成形而已。至于這樣做的結果,是一气呵成,還是牴牾互見?是歷久不衰,還是曇花一現?這類問題,作者在屬筆之初,就已視為無足重輕。

                          一八九五年八月

  ------------------
  亦凡公益圖書館掃校
后一頁
前一頁
回目錄