小說博覽 > 言情小說 > 長安俏妞鐵郎君

第11頁 文 / 喬安

    天賜般的幸運,讓她和哈倫道別後沒多久就遇到一群正要前往巴格達的商隊,便和他們合併同行。途中,方莫離順利將她攜帶出來的簪子一一高價賣出,她從沒料到這些屬於中國婦女的髮飾在阿拉伯會這樣搶手。另外,她還以一根簪子和一位來自埃及的商人換了一個鋼製墜子,它是以一頭獅子為造型,讓她想起庫達衣服、馬鞍上的金繡獅徽飾……莫離他不明白她為何會花這麼多錢買一個男性墜飾?她和庫達已不會再見面了,不是嗎?

    充裕的盤纏足以讓她在巴格達無後顧之憂,當下之急就是先找到阿罕,這樣她才能開始探查爹爹的下落。

    但——面對人聲雜杳、忙碌擁擠的市集,她該從何找起?

    對了!不妨先逛逛市集,也許運氣好點會讓她遇上以前在長安市集裡認識的一些熟面孔。就這麼辦吧!拿定主意的當兒,方莫離突然在吵雜的鼎沸聲中聽到了一絲微弱的叫賣聲,管不住心中的好奇,便循聲找去……果然看見一個年約七、八歲的心男孩跪在一處不起眼的街角,身前放著一個破爛不堪的變形鳥籠,裡頭有一隻正忙著不斷說話的八哥鳥。

    「好心的大爺……拜託……買下這隻鳥吧……」男孩聲音顫弱。

    「拜託——拜託——」這隻鳥不斷學主人說話。

    莫離走到男孩面前蹲下,仔細打量籠中那隻鳥。「這隻鳥是你的嗎?」她問,手指頭伸入籠內去逗那隻鳥。「小心!它有時候會啄人……」男孩突然發現說了不該說的話,連忙改口:「當然,它通常都很乖的……」

    「小心——它有時候會啄人——小心——」這隻鳥學話能力頗強。

    「你還沒回答我,這隻鳥是你的嗎?叫什麼名字?」

    男孩點頭如搗蒜。「是——是,這隻鳥是我的,它叫『嘎嘎』。」

    「為什麼想賣掉它呢?我看它挺聰明的。」

    「我母親生病了,好幾天沒吃什麼東西,而家中已沒有任何值錢的東西了……所以……求求你……買它吧!我求求你……」男孩不住磕頭,額上、鼻上至沾滿了灰。

    「求求你——買它吧!」連「嘎嘎」都一起求情。

    想到男孩病重的母親,莫離一陣鼻酸,想起死去的娘。早耳聞在阿拉伯貧富差距相當大,地主壓搾佃農之事屢見不鮮,富者揮金如土,貧者三餐不繼,甚至聽說有人因生出女嬰無力扶養而將嬰兒活埋的慘絕寰事,而自己向男孩買一隻鳥對他又有多少幫助呢?頂多也只是暫時援助而已,但……她也只能這麼做了。「這樣夠不夠?」方莫離拿出一個迪爾汗(註:銀幣)。

    男孩驚愕的瞪大雙眼,口中喃喃自語:「太……太多了,一……一個迪爾汗幾乎可以買一頭羊了……」

    「哦?是嗎?」方莫離又拿出一枚銀幣,將兩個迪爾汗硬塞到男孩手中,然後興高采烈的用漢語對「嘎嘎」說話:「我買下你了哦!我叫莫離。」

    「買下你——莫離——買下你——」「嘎嘎」也學漢語。

    「聰明!」莫離大樂,她從沒見過這麼天資聰穎的鳥。

    「它並不聰明,只是會模仿聲音而已……」男孩倒也算是誠實的商人,收了她高額的兩個迪爾汗,覺得有必要為他的「商品」說明一下,以免這位好心的「小哥」買回去後悔了。

    「殺人呀——聰明——殺人呀——」「嘎嘎」開始胡亂尖聲怪叫。

    「你瞧!這是我家隔壁吵架時最常說的一句話……」男孩非常誠實的向莫離解說。「有人說『嘎嘎』是一隻瘋鳥,如果你要後悔現在還來得及。」

    「吵架——一句話——殺人呀——」「嘎嘎」截取片段話語拼湊著講。

    男孩哭喪著臉,現在客人鐵定要收回這兩個迪爾汗了。

    殊料莫離早已因「嘎嘎」的精彩表演而笑彎了腰。有趣!真是太有趣了!這隻鳥是她見過最神奇的一隻了,說什麼她都不會後悔買下它的。

    「『嘎嘎』我決定買了,你趕快去買些好吃的給你母親補補身子吧!」莫離打開鳥籠放出「嘎嘎」,而「嘎嘎」也乖乖飛上她肩膀。

    「莫離——聰明——莫離——」

    「謝謝誇獎!」莫離格格笑了起來,開心的與「嘎嘎」進行對話。

    男孩向方莫離道謝,便消失在人群中。莫離則繼續在市集裡試探運氣,看能否遇上熟人,沿路上,她還不時嘰哩呱啦地和「嘎嘎」講些人不人、鳥不鳥的怪話。

    「好久不見,你怎麼會來巴格達?」

    一位身材略胖的大食商人主動趨前招呼,莫離眨眨眼,似乎也認出來人身份。

    「賽卡!是你呀!」

    「賽卡!賽卡!」「嘎嘎」鼓動興奮的翅膀。

    賽卡是經年往返巴格達和長安兩地的商販,在長安時和她也有數面之緣,不過莫離並不是很喜歡他,因為在他圓圓油油臉上的那雙細長眼睛,總讓人覺得隨時隨地在計量些什麼似的,很不舒服,而阿罕也曾說過賽卡是那種斤斤計較、喜歡貪小便宜的圖利商人,少和他打交道才是上策。

    可是聊勝於無,也許他知道如何聯絡阿罕。

    在告知賽卡她和阿罕失散的情況後,賽卡頗盡地主之誼的願意帶她去城郊的外人居留地找阿罕。

    不過是找個人,應該是不會有什麼狀況才是,方莫離便安心隨他而去。

    莫離在屋外等待,還不忘與「嘎嘎」對上兩句。許久,仍不見賽卡出來,莫離開始顯得心煩氣燥,到底辦什麼事那麼久?正欲探頭進屋內察看時,賽卡隨兩名壯漢從內而出,差點將莫離撞得人仰馬翻。

    「我已經打點好了,這兩個人會帶你去找阿罕。」

    賽卡邊說邊火燒屁股似的疾步而去,連扶都沒扶她一把。

    「喂!賽卡!」

    搞什麼鬼呀?突然把她丟給兩個陌生人,真是沒禮貌,明明說好要帶她去找阿罕的,大食人都這樣莽撞無禮嗎?

    她腦中沒來由的竄進庫達盛怒的臉。

    奇怪?離開波斯以來,為什麼她還會不斷想起他呢?

    一句庫達曾經說過的話赫然浮現腦海,直讓她有股不祥的預兆,不會真這麼倒霉吧?

    二話不說,先溜為妙!

    莫離拔腿就跑,無奈腿短,兩個壯漢一個箭步而上,就像捉小雞般將她整個拎起來。莫離立即發出招牌震天尖叫,「嘎嘎」也同樣發出尖銳刺耳的叫聲,沒頭沒腦的飛來飛去。

    「閉嘴!否則我宰了你!」另外一個滿臉油垢的壯漢高聲恐嚇,過來伸手扯下莫離腰側的黃色布袋。

    「閉嘴——否則我宰了你——宰了你——」「嘎嘎」學壯漢的威脅。

    「那是我的東西,還給我!」被高高拎起的莫離眼見布袋中僅有的財物被搜刮一空,情急之下,雙腳不斷在半空中舞動。「該死的!賽卡竟然出賣我!」她順口就說出了庫達生氣時最常咒罵的字眼。

    「啊——」抓住莫離衣領的男子猛然慘叫,只見他面如糞土原地跪下,兩手緊摀住兩腿中顯然是「極重要」的部份。

    丟下莫離的布袋,另一名壯漢一拳揮向正欲逃走的莫離。

    突如其來的一拳,令莫離腦中轟轟作響,完全分不清東西南北,一陣熱辣辣的刺麻從臉頰直入心窩,疼呀!

    「臭小子!想害我絕子絕孫呀?」一陣恐嚇威脅謾罵,壯漢將莫離扛上肩頭。

    「臭小子!賽卡——想害我絕子絕孫——殺人——」「嘎嘎」越叫越起勁。

    跪在地上的男人惱羞成怒,這輩子還沒被一隻鳥這般羞辱過,順手撿起一塊石頭朝這只瘋鳥丟去,力道大而准,正中「嘎嘎」下腹部。

    「殺……人……呀……」「嘎嘎」驚呼,應聲摔落地面,作垂死掙扎。

    「你殺了我的鳥?」莫離痛呼出聲,聲音不知因害怕或憤怒而微微發抖,粉拳死命捶著壯漢的背。「你這該死的殺鳥魔!」

    她以前也說過類似的話,是對庫達說的。莫離開始後悔沒當面跟庫達道別,以後只怕也沒機會了。

    為什麼?為什麼在此攸關自己生死關頭的當兒,她卻只想到庫達一個人?他的殺人怒顏、他的嚴肅冷峻、他的爽朗大笑……他的一言一行,都不斷在她記憶中重現……

    此刻,莫離才正視到庫達的身影早已深深印入她的心中,如影隨形地跟著她,擺脫不掉了。

    基本上,一隻「橫屍」在巴格達街頭的鳥是絕對不會引起任何人注意的。

    偏偏這隻鳥「臨死前」嘴裡還不忘交代「遺言」。

    仍然一襲黑衣的庫達坐在他高大的坐騎上,以居高臨下的姿態,半瞇起那雙噴火的金眸,眉頭緊蹙得駭人,他確定他剛才聽到了一個擾亂他生活之後跑掉,並且還讓他魂不守舍半個月之久的名字——該死的!他連用餐時都會想到她。而他快馬加鞭從波斯疾追而來,目的就是要揪出這不知天高地厚的傻女人,證明他只是太氣憤才忘不掉她的,可惡!從來沒有女人膽敢棄他而去。
上一章    本書目錄    下一章