第32頁 文 / 陶陶
他們當時盛行的是團茶也叫片茶,就是把茶葉壓縮放在模裡壓縮成型,變成一塊一塊的,還有當時的點茶法,跟現在日本的泡茶法很像,就是把茶末放入杯中後,倒入熱水,再拿竹筅攪辦,把茶打出泡泡來,當時的人斗茶,斗的就是誰的泡泡可以維持最久,打出茶沫後,還得看顏色,看茶沬有沒有「咬盞」,咬盞的意思就是泡泡有貼著杯緣,而且喝完茶後,茶杯下能留下泡泡的痕跡。
簡單來說就是要打出一種夢幻泡沫,哈……而且持久不散,顏色白亮的最厲害,他們注重的是茶湯的質量,還會在茶裡加姜或是辣椒之類的。
不過看資料時看到一個很有趣的,他說當時茶館裡的夥計叫大伯,我看了後一直笑,實在寫不出書裡的人說著「大伯,來杯茶」,感覺好荒謬,不曉得為什麼要叫大伯,聽起來不是很像在叫長輩嗎?
《心花怒放》的男女主角,其實是我寫了刪掉後的第三個版本,第一版的女主角是很悲的,怎麼想都沒法跟《心花怒放》的書名連在一起,再加上我暫時想寫活潑一點的,所以就冷凍了.,第二版跟第三本的個性基本上都是活潑型的,但本質不太一樣,男主角也是第一版比較不同,二、三版差不多,如果有機會的話,會為一、二版的人物重寫一個故事,因為覺得一、二版的人物可以寫出不同的故事。
寫完這本後,下一本後又會回到現代,是思琪的故事,我想會順利一些,而且答應出版社會在八月出版,所以我們會很快再見,我要去休息了,下次聊,拜拜!