小說博覽 > 歷史軍事 > 我的霜之哀傷不可能這麼萌

正文 第152章 塔雷莎1家 文 / 白夜叉銀時

    塔密斯不知道這個小男孩兒的身份,但是他知道,這群士兵是從邊境線那邊的斯托姆加德王國過來的,他可不想讓自己的女兒被擄走到那個地方,被一些殘暴的領主老爺凌辱,至少……至少要在踏過塔密斯自己的屍體之後。

    不過現在,塔密斯非常後悔——天啊,這個小男孩竟然是洛丹倫的阿爾薩斯王子!聖光在上,自己怎麼敢把王子殿下錯認成斯托姆加德王國那群**不如的領主老爺!雖然塔密斯知道這位王子一定和他的父王一樣仁慈,不會難為一個僕人,但塔密斯自己的心裡卻很是過意不去。

    勞倫絲聽了阿爾薩斯的身份,嚇得整個人幾乎趴在了地上,心裡不住地埋怨著自己的丈夫,居然沒有弄清事實,就擅自衝撞王子殿下。不過勞倫絲心裡想的事情還比較多——王子殿下,和塔雷莎,究竟是怎麼回事?

    聖光在上,如果王子殿下能夠看上塔雷莎,讓她到王宮裡去做女僕,這可憐的孩子就可以遠離這個蠻荒的地方了——身為過來人,勞倫絲可是清楚,布萊克摩爾主人看著自己女兒的目光,越來越像一隻餓狼了,雖然發誓會保護塔雷莎的安全,但勞倫絲知道,自己根本無力改變什麼。

    一邊聽著自己的丈夫介紹自己和女兒,勞倫絲忍不住在心裡大罵塔密斯的無能——為什麼不多介紹女兒兩句?塔雷莎是如此漂亮,她不應該接受被迫成為布萊克摩爾主人的性/奴,或者嫁給一個粗俗無禮的馬伕的命運,她應該屬於上層社會,即便是洛丹倫的那些貴族夫人,也沒有幾個人不羨慕塔雷莎那燦爛的金髮,和鼓脹的胸脯。如果塔雷莎能夠吸引王子殿下——雖然王子殿下現在還小了一點——成為王子殿下的情/人,那就是讓勞倫絲現在去死,她也心甘情願了。

    阿爾薩斯聽著塔密斯誠惶誠恐地介紹他的家人,笑了笑,寬慰道:「嗯,塔密斯,我記住你的名字了。剛剛,我和塔雷莎在樓上聊了幾句,我們的談話非常愉快。雖然你剛剛可能誤解了我的行為,但我可以理解。抬起頭來吧,塔密斯,你是一位非常稱職勇敢的父親,還有勞倫絲……女士,大可不必這麼拘謹。」

    塔密斯抬起頭,有點呆呆地對阿爾薩斯笑了笑,隨後意識到了自己的樣子有點傻,連忙收了收自己臉上的肌肉,讓自己看上去嚴肅一些。不過這樣還不能讓他滿足,塔密斯覺得既然阿爾薩斯王子稱讚了自己,那自己就不能什麼表示都沒有,於是他絞盡腦汁,想要說些感謝的話語,卻覺得自己的言辭如此匱乏,沒有辦法表達自己對阿爾薩斯王子殿下的敬意。

    最終,塔密斯想到了他在自己的朋友——一名附近兵營的哨所軍官——那裡聽到的一句話,忍不住喊了出來:「為了泰瑞納斯國王的榮耀!」在這一刻,塔密斯覺得自己就像一個要上戰場,為泰瑞納斯國王……和阿爾薩斯王子廝殺的戰士一樣光榮。

    溫蕾薩和霜之哀傷都被塔密斯不倫不類的宣言逗笑了,就連莫格萊尼和阿爾薩斯都有些忍俊不禁。勞倫絲在阿爾薩斯的允許下抬起了頭,打量了一下這位年輕(年幼才對吧大媽)的王子,正在感慨阿爾薩斯王子殿下的言談是多麼得體,容貌是多麼俊秀的時候,就聽到了自己丈夫滑稽可笑的呼喊,這讓她覺得十分丟臉,尤其是那兩位美麗的貴族小姐銀鈴般的笑聲,讓勞倫絲覺得尤為刺耳,打定主意,回去一定要好好教訓一下自己這個不懂禮貌的丈夫。

    阿爾薩斯笑了笑,終於問出了自己的問題:「塔密斯,這個……這個死在地上的獸人,你認識他嗎?」塔密斯剛剛還慷慨激昂,聽了阿爾薩斯的話,連忙扶在地上,惶恐地說道:「尊敬的阿爾薩斯王子殿下,這……這只獸人和我們家完全沒有任何關係!」

    阿爾薩斯皺了皺眉頭——他並沒有得到自己想要的回答。塔雷莎卻有些不樂意了,摸了摸自己的眼睛,不滿地說道:「爸爸,你怎麼可以這麼說?小的時候,媽媽不是照顧過薩爾嗎?」

    塔密斯氣得想要給自己這個不知好歹的女兒一巴掌——這個死丫頭,難道不知道現在人類正在和薩爾這樣的綠皮怪物交戰嗎?這時候就應該趕緊和薩爾洗清關係才對,怎麼還有把自己靠上去的?萬一阿爾薩斯王子殿下生氣了,你有幾個腦袋夠上絞刑架的?

    看到丈夫發了瘋要打自己的女兒,勞倫絲連忙堵在了塔雷莎面前,衝著自己的丈夫大喊道:「混賬,你敢動我的女兒一下,老娘就要你好看!」當然,塔密斯在家裡不是沒打過塔雷莎,勞倫絲自己也打過,不過現在可是在阿爾薩斯王子殿下面前啊,勞倫絲還指望著自己的女兒能跟這位王子殿下一起離開呢,可不能讓自己無能的丈夫對女兒動手,萬一打腫了臉,王子殿下看不上了怎麼辦?

    阿爾薩斯無奈地撫了撫自己的額頭,這一家子,在自己面前上演著什麼戲劇啊?「夠了,住手!」阿爾薩斯拿出了自己身為王子殿下的威嚴,果然這三個小僕役都嚇的不敢再吵鬧,就連塔雷莎都扁著嘴,咬住了嘴唇,生怕自己的哭聲惹惱了這個忽然變得很嚇人的小王子。(http://.)。

    阿爾薩斯滿意地點了點頭,指著塔雷莎說道:「塔雷莎,你來說,這只獸人到底和你們家有什麼關係。」塔雷莎有些畏懼地點了點頭,開口說道:「是……尊敬的阿爾薩斯王子殿下。薩爾是布萊克摩爾主人從樹林裡撿回來的,他從小就在我家養大……」

    聽了塔雷莎的話,阿爾薩斯這才明白,薩爾這傢伙,根本就不是什麼獸人派過來和布萊克摩爾聯絡的信使,他甚至和自己的那群綠皮同族們沒有什麼關係,而是一個徹頭徹尾的,在人類社會中長大的獸人。

    據塔雷莎說,布萊克摩爾把薩爾帶回來的時候,薩爾還是個嬰兒。那個時候,塔雷莎的弟弟剛剛去世,她的母親勞倫絲還處於哺乳期。因此,布萊克摩爾悄悄把薩爾交給了塔密斯一家,讓他們把這個獸人養大。

    】
上一章    本書目錄    下一章