第二部 號角狩獵 第十一章 時輪之模的微光 文 / 羅伯特·喬丹
金色的太陽仍然掛在地平線上,英塔就叫隊伍停下休息,這是頭一次。堅強的石納爾人也開始受到村莊裡那可怕場面的影響了。以前英塔從來沒有試過這麼早就紮營。他選擇的營地是一個利於防守的地方。那是一個深洞,幾乎成正圓形,大得足以舒適地容下所有戰士和馬匹。洞外的斜坡上長著稀疏的矮橡樹和羽葉樹。就算沒有樹木,洞邊本身也足夠高,可以擋住所有營地裡的人。在那一片郊野中,這個小丘的高度可算是一座小山了。
見鬼,我說的是,下馬的時候,嵐聽到烏魯正在跟拉剛說話,我他媽的真看見了她,該死。就在我們發現那隻狗屎類人之前。跟我在那個該死的渡口裡看見的那個該死的女人是同一個人。她在那裡,然後就他媽的不見了。你他媽的隨便你怎麼說,但是小心你這張爛嘴,否則我親自扒你的皮,然後把那張臭皮燒掉,你這個一肚子狗腸的黃毛小子。嵐的一隻腳還踩在馬鐙上,聞言停了下來。同一個女人?但是,渡口沒有女人啊,只不過是某件隨風飄揚的窗簾。就算真的有,她也不可能跑到我們前面的村子裡去。那個村子他不願意再想下去。比起那只釘在門上的黯者,他更不願意想起自己在村屋房間裡見到的一切,那些蒼蠅,那些曾經在屋裡卻消失了的人。那個類人是真實存在的每一個人都看見了但是那個房間也許我終於要發瘋了。他希望茉蕾在這裡,可以跟她談談。希望有個艾塞達依在身邊。你真是個傻瓜。你已經擺脫她們,保持這樣吧。但是,我真的擺脫了嗎?那個房間裡到底發生了什麼事?戰士們開始安營,馱馬和供給品放在中間,英塔命令道,給馬匹擦身,然後再給它們上鞍以防我們要迅速起行。每一個人都睡在自己的坐騎旁邊,而且今晚不生火。守衛每兩個小時換一次班。烏魯,我要你派出偵察員,去的越遠越好,只要他們能在天黑之前回來。我要知道外面有些什麼情況。他有感覺,嵐心想。目標不僅僅是一些闇黑之友和幾隻半獸人也許再加一隻黯者那麼簡單。僅僅是一些闇黑之友和幾隻半獸人也許再加一隻黯者!即使是幾天前,他也不會想到用僅僅是這個詞。即使是在距離滅絕之境不到一天路程的邊疆裡,闇黑之友、半獸人和迷懼靈對當時的他來說都糟糕得足以讓他做惡夢。那是在他看到一隻釘在門上的迷懼靈之前。光明啊,是什麼東西可以做出那樣的事?是什麼樣的闇影怪物?那是在他走進一個普通人家的餐廳看到他們的笑聲被打斷之前。那一定是我的錯覺。一定是。然而這話就算在他自己的頭腦中也沒什麼說服力。塔頂的那陣怪風不是他的錯覺,還有,艾梅林所說的嵐?英塔的聲音在他的身邊響起,把他下了一跳。你打算今晚一整晚都一腳踩在馬鐙上嗎?嵐把腳放到地上。英塔,那個村子裡發生了什麼事?半獸人捉走了他們。跟渡口那裡一樣。那就是發生的事情。至於那只黯者英塔聳聳肩,低頭瞪著手中一個用帆布包裹的又大又方的扁平包袱;他瞪著它像是看著一個他寧願不知道的秘密。半獸人把他們捉去當食物了。有時候,如果它們在夜裡偷偷越過了邊疆守衛塔,它們就會在滅絕之境附近的村子和農場做這種事。有時我們能把人救回來,有時不能。有時我們雖然救了他們,卻寧願我們沒有救。半獸人煮食之前並不總是先把食物殺死的。而類人,它們喜歡享樂,它們的作為比半獸人更可怕。他的語氣平穩,就像是在談論平常事,也許,他是的,因為他是個石納爾戰士。
嵐深深吸了一口氣來安撫自己的胃。那個村子裡的黯者可沒有享到任何樂趣,英塔。什麼東西能把迷懼靈活生生釘在門上?英塔搖著頭猶豫了,然後把那大包袱塞給嵐。這個,是茉蕾塞達依叫我在邇日琳河南岸第一次紮營的時候交給你的。我不知道裡面有什麼,但是她說你會用得著。她要我告訴你,要把它好好地帶著,你的生命也許依靠它。嵐不情願地接了過來;他的手碰到帆布時,身上直起雞皮疙瘩。包袱裡的東西很柔軟。也許是布。他小心翼翼地拿著它。他也不願意思考那只迷懼靈的事,或者那個房間裡發生的事。可是他忽然意識到,對於他來說,他寧願去想那只黯者,或者甚至是那個房間,也不願意去想茉蕾給他送了什麼東西。
我還受命要在同一時間告訴你,如果我發生了任何事,那些戰士們將會聽從你的指揮。我!嵐倒吸了一口氣,忘記了包袱和其他一切,難以置信地瞪著英塔。英塔平靜地點點頭。那太瘋狂了!英塔,除了羊群之外,我從來沒有帶領過任何隊伍。反正,他們也不會聽我指揮的。況且,茉蕾不能指定你的接替人。烏魯才是你的接替人。我們離開的那個早上,阿格瑪大人召見了我和烏魯。茉蕾塞達依也在場,但是,命令我的人是阿格瑪大人。你是我的接替人,嵐。可是為什麼,英塔?為什麼?顯而易見,這是茉蕾干預的結果,她和艾梅林,要把他往她們選定的路上推,但是,他必須問。
石納爾人的表情似乎說他自己也不明白,然而,他是個軍人,在與滅絕之境的無盡戰鬥之中早已習慣接受怪異的命令。我從女客樓那裡聽來的謠言說你的真正身份是一個他攤攤雙手。無所謂。我知道你不承認。就像你否認你自己臉上的樣貌一樣。茉蕾塞達依說你是個牧羊人,可我從來沒有見過一個佩著蒼鷺寶劍的牧羊人。無所謂啦。我不會說是我自己選擇你的,但是我認為,你擁有能力去做必須做的事情。時機到來時,你會承擔你的責任的。嵐想說,那不是他的責任,可他說的卻是,烏魯知道這件事。還有誰,英塔?所有戰士都知道。我們石納爾戰士出征的時候,每一個戰士都知道當長官倒下時,下一個接替的人是誰。那是一個按照次序排列直到最後一個人的名單,就算最後一個人只是一個牽馬人。你明白嗎,那樣的話,就算他是最後一個人,他也不會成為一個四處亂跑竭力保命的迷失士兵。他負責指揮,責任促使他完成必須做的事情。如果我投入了母親的最後擁抱,那麼責任就落在你的身上。你要找到號角,你要把它帶到它的歸屬。你會的。英塔特別在最後一句話上加重了語氣。
嵐手中的包袱重若千噸。光明啊,她坐在幾百里格之外,卻仍然可以伸出手來拉扯鎖鏈。這邊走,嵐。那邊走。你是轉生的真龍,嵐。我不要這樣的責任,英塔。我不會接受的。光明啊,我只是個牧羊人!為什麼人人都不肯相信?你會承擔責任的,嵐。如果名單上的第一個人倒下,他的手下就會成為散沙崩潰。這世上崩潰的東西已經太多。已經太多。願和平眷顧你的寶劍,嵐艾索爾。英塔,我但是英塔已經走開了,喊叫著詢問烏魯是否已經派出偵察員。
嵐瞪著手中的包袱舔舔嘴唇。恐怕,他知道裡面是什麼東西。他想看看,然而,他想就這樣不打開就把它扔進火中;他猜,如果他能肯定它燃燒的時候不會露出裡面的東西被所有人看到,如果他能肯定它裡面的東西可以燃燒,那麼他會的。但是,他不能在洞裡打開它,因為其他眼睛也許會看見。
他瞥了瞥營地四周。石納爾人正在解下馱馬背上的柳條筐,有些已經在派發乾肉和白麵包組成的冷晚餐。馬特和珀林在照料他們的馬匹,洛歐坐在一塊石頭上看書,他的牙齒裡咬著他的長煙斗,他的頭上飄著一圈小煙霧。嵐緊捏著那包袱生怕掉了,偷偷跑進林中。
他在一片被濃密枝椏遮擋著的小空地裡跪下,把包袱放在地上。一時間,他只是瞪著它。她不會這樣做的。她不能這樣做。心中的一個細小聲音回答,噢,是的,她能的。她能而且會這樣做。終於,他動手解開綁著包袱的繩子。繩結很漂亮,綁得很準確,大聲宣佈著這是茉蕾親手打的;而不是僕人為她做的。她不會冒讓任何僕人看見的風險。
當他解開最後一個繩結之後,他用麻木的手把折在裡面的東西展開,然後瞪著它,嘴裡只剩下塵土。它渾然一體,既不是編織而成,也不是染制而成,更不是描繪而成。它是一面雪白的旗幟,大得在戰場上也清晰可見。一隻像巨蟒一般的生物披著猩紅和金色的鱗片,佔據了整面旗幟,不過,它長著四隻覆有鱗片的腳,腳掌上有五隻金色的長爪,而且,它的頭部有金色鬃毛,雙眼亮如太陽。他曾經見過它一次,茉蕾告訴過他,它是什麼東西。在闇夜戰爭期間,它是盧斯塞倫塔拉蒙,盧斯塞倫弒親者的旗幟。龍神的旗幟。
看啊!現在看看他拿著什麼東西!馬特跳到空地中。珀林在他的身後,慢慢走過來。先是漂亮外套,馬特憤怒地叫道,然後是一面旗幟!這個什麼王子的笑話要沒完沒了了,跟馬特走到了可以看清旗幟的距離,驚訝地長大了嘴。光明啊!他倒退一步。見鬼!當時,當茉蕾說出旗幟的名字時,他也在場。珀林也在。
嵐勃然大怒,他恨茉蕾和艾梅林殿下,恨她們推他拉他。他雙手抓起旗幟朝著馬特抖動,話語無法自制地從他口中衝出。沒錯!龍神的旗幟!馬特又退了一步。茉蕾要我當塔瓦隆絲線上的傀儡,一條艾塞達依的偽龍。不管我願不願意,她打算要把它塞進我的喉嚨裡。但-我-不-會-被-利-用-的!馬特已經退得背後頂在一個樹樁上了。一條偽龍?他吞了吞口水。你?那那太瘋狂了。珀林沒有後退。他蹲坐在地上,粗壯的手臂按在膝蓋上,用那雙明亮的金色雙瞳打量著嵐。在傍晚的陰影中,它們像是在閃光。如果艾塞達依要你做偽龍神他頓了頓,皺著眉頭,仔細思考著。終於,他靜靜地問道,嵐,你可以引導嗎?馬特像窒息一樣抽了一口氣。嵐手中的旗幟落在了地上;他只猶豫了一下就點了頭。我不是自願的。我不想引導。但是但是我猜我不知道該如何阻止自己。那個爬滿蒼蠅的房間自己跳入他的腦海中。我猜,她們不會讓我停止的。該死!馬特喘息道,真他媽的該死!他們會殺死我們的,你知道。我們三個都是。珀林、我、還有你。如果英塔和其他人發現這事,他們會把我們當成混蛋闇黑之友,割破我們的喉嚨。光明啊,他們也許會以為我們有份偷走號角,有份殺死法達拉的戰士。閉嘴,馬特。珀林平靜地說道。
不要叫我閉嘴。就算英塔不殺我們,嵐也會發瘋幫他那樣做的。該死!該死!馬特沿著背後的樹樁滑落,坐倒在地。為什麼她們不安撫你?如果艾塞達依知道,她們為什麼不安撫你?我從來沒聽說過她們會放走一個可以引導唯一之力的男人。她們不是所有人都知道的,嵐歎道,艾梅林艾梅林殿下!她知道?光明啊,難怪她看我的目光那麼怪異。和茉蕾說我是轉生的真龍,然後她們說,我可以去我自己想去的地方。你不明白嗎,馬特?她們想利用我。這不能改變你能引導的事實,馬特喃喃說道,如果我是你,我此刻已經在前往艾萊斯大洋的半路上了。而且,我會一路走,直到我能找到一個沒有艾塞達依,而且永遠不會有艾塞達依的地方為止。而且,還要是個沒人的地方。我的意思是呃閉嘴,馬特,珀林說道。嵐,為什麼你還在這裡?你在人群中間呆得越久,就越可能有人發現你然後去請艾塞達依。請那些不會讓你自己亂跑的艾塞達依。他頓了頓,抓了抓腦袋。至於英塔,馬特說的對。我不懷疑他會把你指為闇黑之友,然後殺死你。也許,殺死我們三個。他似乎喜歡你,但是我認為他會那樣做的。一個偽龍神?其他戰士也一樣。對於你,梅西瑪甚至不需要那樣的理由。所以,為什麼你沒有離開?嵐聳聳肩。我是打算要走的啊。可是,先是艾梅林來了,接著是號角和匕首被偷了,再來是茉蕾說馬特要死了,然後光明啊,我以為我至少可以跟你們在一起直到找到匕首為止;我以為我可以幫上忙。也許,我錯了。你來是為了匕首?馬特輕聲問道。他搓了搓鼻子,歪歪嘴。我從來沒這樣想過。我從來沒想過你會啊!你沒事吧?我的意思是,你還沒打算要發瘋,是不是?嵐從地上挖出一個石頭朝他砸過去。
噢!馬特搓著手臂。我只不過是問一問。我的意思是,你那些漂亮外套,還有那些什麼王子的胡話。啊,那些行為都顯得頭腦不太正常啊。傻瓜,我是想把你們撇開!我害怕自己會發瘋傷害你們。他的目光落在旗幟上,他的聲音低下來。如果我無法停止引導,總有一天我會瘋的。光明啊,我不知道要如何停止。那正是我所害怕的,馬特站起來,我無意冒犯,嵐,但是如果你留下,那麼,你別介意,我想我會盡量睡在離你最遠的地方。我曾經聽說過一個可以引導的男人的事。是聽一個商人護衛說的。在紅結找到他之前,他在一個早晨醒來,發現他的整個村子都被夷為平地。所有村屋,所有村民,一切,只有他睡著的床鋪倖免,就像被一座大山壓過一般。珀林說道,如果是那樣,馬特,你應該跟他緊貼著睡才對。我也許是個傻瓜,但是,我要當一個活著的傻瓜。馬特猶豫了一下,斜眼看著嵐。你聽我說,我知道你來是為了幫助我,我很感激。真的。但是,你不是以前的你了。你理解的,對不對?他等著,像是在等回答。沒有回答。終於,他朝著營地走去,消失在林中。
你怎麼樣?嵐問道。
珀林搖搖頭,雜亂的卷髮擺動著。我不知道,嵐。你還是你,可是,你不是你。一個可以引導的男人;小時候我的母親曾經用這個來嚇唬我。我就是不知道。他伸出手摸摸旗幟的一角。如果我是你,我猜我會把它燒掉,或者埋掉。然後我會逃跑,飛快地逃,遠遠地逃,再也沒有艾塞達依可以找到我。馬特說的是對的。他站起來,斜視著西邊天空,那裡已經被暮色染紅。該回營地了。你考慮一下我的話吧,嵐。我會逃走。但是,也許你無法逃走。也考慮一下這話。他的金瞳像是在看著自己,他的聲音顯得很疲倦。有時候,你無法逃走。然後,他也離開了。
嵐跪在原地,瞪著鋪在地上的旗幟。啊,有時候你可以逃,他喃喃自語,只不過,也許她給我這東西就是為了要我逃。也許,她設好了局在等我逃進去。我不會如她所願的。我不會。我會把它埋在這裡。但是,她說我的生命也許依靠它,艾塞達依永遠不會說可以被人揭穿的謊話他忽然默默地笑了,肩膀顫抖著。現在我在自言自語了。也許我已經開始發瘋了。當他回到營地時,他帶著那帆布包袱,裡面是重新折好的旗幟,外面綁著不及茉蕾綁得漂亮的繩結。
光線開始變暗,洞邊的陰影擋住了半個洞穴。戰士們陸續躺下,全都躺在各自的馬匹旁,長槍靠在手邊。馬特和珀林正在自己的馬匹旁邊鋪床。嵐哀傷地看了他們一眼,然後去牽紅。紅就站在他離開時的地方,韁繩吊在半空。嵐牽著紅走到洞穴的另一邊,那裡躺著胡林和洛歐。巨靈已經放棄看書了,正在檢查自己剛才坐著的那塊半埋在地上的石頭,用煙斗的長桿描著石頭上的什麼東西。
胡林站起來,向嵐行了一個近似於鞠躬的禮。希望您不要介意我在這裡鋪床,大呃嵐。我只是在這裡聽建造者說話。你來了,嵐,洛歐說道,你知道,我覺得這塊石頭曾經被人加工過。看,雖然已經風化,但是,它看上去像是某種石柱。上面還有一些記號。我看得不太清楚,但是,它們不知怎地挺眼熟的。也許你在早晨可以看得清楚些,嵐說道,從紅的背上取下鞍囊。我很高興跟你做伴,胡林。我樂意跟任何不害怕我的人做伴。然而,我還能擁有這種陪伴多久?他把鞍囊裡的所有東西都推到一邊備用的襯衣、褲子、羊毛襪子、針線包、引火盒、錫碟和錫杯、一個裝餐刀叉子和勺子的綠盒子、一包分配來應急用的乾肉和白麵包、還有其他旅行必需品然後把那個包著帆布的旗幟塞到空位裡。整個鞍囊都鼓了起來,帶子幾乎扣不上了。這樣應該可以。
洛歐和胡林似乎感覺到了他的情緒,都不跟他說話。他從紅的身上解下馬鞍和籠頭,用地上拔的一把青草給紅棕小馬擦身,然後再上鞍。他謝絕了洛歐他們給他的食物;他覺得此刻的自己吃什麼都沒有胃口。三個人就在石頭旁邊鋪好床,用折起的毯子做枕頭,用斗篷做被子。
此刻,營地很安靜,但是,嵐一直醒著,直到天完全黑下來。他思前想後。旗幟。她想讓我做什麼?村子。什麼東西能那樣殺死一隻黯者?最糟糕的是,那座村屋。那真的發生過嗎?我是不是已經發瘋了?我是逃走,還是留下?我必須留下。我必須幫馬特找到匕首。
筋疲力盡之下,睡眠終於降臨,在睡眠中,虛空不請自來,帶著令人不安的光芒閃爍著,騷擾著他的夢境。
帕丹菲恩的目光越過營地中唯一的營火,看著外面北方的夜空,嘴上掛著永遠不觸及眼睛的微笑。他仍然把自己想成帕丹菲恩帕丹菲恩是他的核心但是,他已經變了,他心裡很清楚。此刻,他知道很多事情,比他過去的任何一個主人猜測的都要多。他當了多年的闇黑之友,然後,巴阿扎門召喚他,要他跟蹤來自艾蒙村的三個年輕男子,把他對他們的瞭解、把他對自己的認識全部提取,然後賦予他感覺他們的能力,使他可以聞到他們曾經到過的地方,跟蹤他們去任何地方。特別是,那一個。回想起巴阿扎門對他所作的事,他的一部分仍然畏縮,但是,那個部分很小,被深埋,被壓制。他已經變了。跟蹤那三個人的任務把他帶到了ShadarLogoth.他不想去的,然而,他不得不去。然後。在ShadarLogoth菲恩深吸了一口氣,用手指摸摸腰帶上的紅寶石柄匕首。它也來自ShadarLogoth.那是他身上的唯一一件武器,他需要的唯一一件武器;它就像是他身體的一部分。此刻,他是完整的。這樣就足夠了。
他往營火的兩邊各瞥了一眼。剩下的十二個闇黑之友縮在其中一邊的黑影中,他們曾經漂亮的衣服如今皺巴巴髒兮兮,他們的目光不是瞪著營火,而是瞪著他。另一邊蹲坐著他的半獸人,總共有二十隻,那些扭曲的動物臉上,太像人類的眼睛緊緊盯著他的一舉一動,就像老鼠看著貓。
起初,他每個早上醒來都發現自己不完整,發現迷懼靈重新掌握大權,憤怒地要求往北走,往滅絕之境,往剎幽古走,那是一場鬥爭。可是,一點一點地,那些虛弱的早晨越來越短,最後他想起手中握著錘子敲打釘子的感覺,他露出微笑;這次的微笑觸及了他的眼睛,因為,甜蜜的回憶令他快樂。
黑暗中的哭聲傳進他的耳中,他的微笑褪去。我真不該讓半獸人抓這麼多人的。整個村子那麼多,拖慢了他們的速度。如果那個渡口的幾間屋子不是已經丟空,也許但是,半獸人天性貪婪,而且,他沉浸在看著迷懼靈死去的快感之中,一時大意了。
他瞥了瞥那些半獸人。它們之中任何一隻都幾乎是他的兩倍高,強壯得足以用一隻手把他撕成碎片,然而,它們在退縮,仍然蜷成一團。殺死他們。全部。你們可以吃,但是把剩下那些全都堆成一堆讓我們的朋友看看。把頭放在頂部。做得漂亮些,現在就動手。他笑了,但很快停下。動手!半獸人匆忙起身,拔出鐮刀似的長劍,舉起尖釘似的斧頭。過了一會兒,從村民被捆綁的地方傳來慘叫和哭嚎。懇求憐憫的話語和孩子的尖叫被沉悶的砰擊聲和難聽的壓扁聲打斷,就像被打碎的西瓜。
菲恩轉身背對那些噪音,看著他的闇黑之友。他們也是他的,身體和靈魂都是。他們剩下的那些靈魂。他們每一個人都跟以前的他一樣深陷泥沼,跟找到出路之前的他一樣。每一個人都無處可去,只能跟著他。他們的目光緊盯在他身上,露出恐懼和哀求。你們怕它們會在找到下一個村莊或者農場之前又餓了嗎?也許會。你們怕我會容許它們吃掉你們之中一些人嗎?啊,也許會吃一兩個吧。因為再也沒有多餘的馬匹了。那些都是普通人,一個女人顫抖著勉強說道。她身上的漂亮裙子說明她曾是一個富有的商人,但此刻她的臉上都是塵土,上好的灰色布料上面處處污漬,裙子上還有一道長長的裂口。他們都是農夫。我們曾經侍奉我曾經侍奉菲恩打斷了她的話,他的語氣輕鬆,言辭卻無情。對我來說,你算什麼東西?比農夫還賤。也許,是餵食半獸人用的牲畜?如果你想活命,牲畜,你必須有用。女人崩潰了。她嗚咽著,突然間,其他所有人都爭先恐後地說話,告訴他自己多麼有用,在他們接受召喚去法達拉實現他們的誓言之前,他們是有勢力有地位的男人和女人。他們數出重要的名字,都是他們在邊疆、在卡裡安、在其他地方認識的有權有勢的人物。他們列舉只有自己掌握的這個地方那個地方的知識,關於政治形勢、聯盟、陰謀和所有他們能告訴他的東西,只要他容許他們侍奉他。他們製造的噪音跟半獸人的屠殺完美融合在一起。
菲恩忽略這一切,轉身走到他的戰利品跟前他不害怕背對著他們,他們看到黯者的下場了。他跪下來,用手撫摸那華麗的金盒子,感覺鎖在裡面的威力。他必須叫一隻半獸人來抬它他不相信人類,所以不能把它放在馬背上和馱鞍上;權力的夢想也許強大得可以克服對他的恐懼,但是,半獸人除了殺戮之外,從來不想其他他也還沒有找出打開它的方法。但是,他會找到的。一切都會落入他手中。一切。
他拔出匕首,放在箱子上面,然後在營火旁邊躺下。那匕首是比起半獸人和人類都更好的守護。他使用過它一次,他們全都見過它的威力;沒有人會在沒有他的命令之下走進那把匕首一班之內,而且,很不情願。
他躺在自己的毛毯下,瞪著北方。此刻,他感覺不到艾索爾;他們兩人之間的距離太遠了。又或者是,艾索爾正在使用他的失蹤花招。有時候,在堡壘中,那個男孩會突然從菲恩的感覺中消失。他不知道艾索爾是怎麼辦到的,但是他總是會重新出現,就像消失時一樣突然。這次,他也會回來的。
這次,是你來追我了,嵐艾索爾。以前,我就像一隻狗一樣追著你的氣味而去,但現在,是你在追我。他的笑聲刺耳得連他自己也知道很瘋狂,但是他不在乎。瘋狂也是他的一部分。來追我吧,艾索爾。舞蹈甚至還沒有開始。我們會在投門嶺上起舞,然後,我就可以擺脫你。我將終於可以見到你的死亡。