正文 月下 文 / 沈從文
月下
「求你將我放在你心上如印記,帶在你臂上如戳記。」我念誦著雅歌來希望你,我的好人。
你的眼睛還沒掉轉來望我,只起了一個勢,我早驚亂得同一隻聽到彈弓弦子響中的小雀了。我是這樣怕與你靈魂接觸,因為你太美麗了的緣故。
但這隻小雀它願意常常在弓弦響聲下驚驚惶惶亂竄,從驚亂中它已找到更多的舒適快活了。
在青玉色的中天裡,那些閃閃爍爍底星群,有你底眼睛存在:因你底眼睛也正是這樣閃爍不定,且不要風吹。
在山谷中的溪澗裡,那些清瑩透明底出山泉,也有你底眼睛存在:你眼睛我記著比這水還清瑩透明,流動不止。
我僥倖又見到你一度微笑了,是在那晚風為散放的盆蓮旁邊。這笑裡有清香,我一點都不奇怪,本來你笑時是有種比清香還能沁人心脾的東西!
我見到你笑了,還找不出你的淚來。當我從一面籬笆前過身,見到那些嫩紫色牽牛花上負著的露珠,便想:倘若是她有什麼不快事纏上了心,淚珠不是正同這露珠一樣美麗,在涼月下會起虹彩嗎?
我是那麼想著,最後便把那朵牽牛花上的露珠用舌子舔乾了。
怎麼這人哪,不將我淚珠穿起?你必不會這樣來怪我,我實在沒有這種本領。我頭髮白的太多了,縱使我能,也找不到穿它的東西!
病渴的人,每日裡身上疼痛,心中悲哀,你當真願意不願給渴了的人一點甘露喝?
這如像做好事的善人一樣,可憐路人的渴涸,濟以茶湯。
恩惠將附在這路人心上,做好事的人將蒙福至於永遠。
我日裡要做工,沒有空閒。在夜裡得了休息時,便沿著山澗去找你。我不怕虎狼,也不怕伸著兩把鉗子來嚇我的蠍子,只想在月下見你一面。
碰到許多打起小小火把夜遊的螢火,問它,「朋友朋友,你曾見過一個人嗎?」它說,「你找那個人是個什麼樣子呢?」
我指那些閃閃爍爍的群星,「哪,這是眼睛。」
我指那些飄忽白雲,「哪,這是衣裳。」
我要它靜心去聽那些澗泉和音,「哪,她聲音同這一樣。」
我末了把剛從花園內摘來那朵粉紅玫瑰在它眼前晃了一下,「哪,這是臉。」
這些小東西,雖不知道什麼叫做驕傲,還老老實實聽我所說的話。但當我問它聽清白沒有,只把頭搖了搖就想跑。
「怎麼,究竟見不見到呢?」——我趕著它追問。「我這燈籠照我自己全身還不夠!
先生,放我吧,不然,我會又要絆倒在那些不忠厚的蜘蛛設就的圈套裡……雖然它也不能奈何我,但我不願意同它麻煩。先生,你還是問別個吧,再扯著我會趕不上她們了「
——它跑去了。
我行步遲鈍,不能同它們一起遍山遍野去找你——但凡是山上有月色流注到的地方我都到了,不見你底蹤跡。
回過頭去,聽那邊山下有歌聲飄揚過來,這歌聲出於日光只能在牆外徘徊的獄中。
我跑去為他們祝福:你那些強健無知的公綿羊啊!
神給了你強健卻吝了知識:每日和平守分地咀嚼主人給你們的窩窩頭,疾病與憂愁永不憑附於身;你們是有福了——阿們!
你那些懦弱無知的母綿羊啊!
神給了你溫柔卻吝了知識:每日和平守分地咀嚼主人給你們的窩窩頭,失望與憂愁永不憑附於身;你們也是有福了——阿們!
世界之霉一時侵不到你們身上,你們但和平守分的生息在圈牢裡:能證明你主人底恩惠——同時證明了你主人底富有;你們都是有福了——阿們!
當我起身時,有兩行眼淚掛在臉上。為別人流還是為自己流呢?我自己還要問他人。
但這時除了中天那輪涼月外,沒有能做證明的人。
我要在你眼波中去洗我的手,摩到你的眼睛,太冷了。
倘若你的眼睛真是這樣冷,在你鑒照下,有個人的心會結成冰。
一九二五年作