正文 指教 文 / 李敖
親愛的小文:
你說姥姥手指腫了,要不要緊?腫的是哪一隻?
手指是finger,指頭尖是fingertip,Shewasaladytoherfingertips.是「她渾身都是淑女」,連指頭尖(裡)都是。指甲是nail,釘子也是,也叫fingernailHeiswittytothefingernails.是說渾身都是機智,機智都跑到指甲裡頭去了,連指甲裡都有機智。
Myfingersitchtoboxhisears.是手癢得想打他一個耳光,Myfingersareitchingtodoit.是「躍躍欲試」,但是中文中「食指大動」「技癢」一類的意思。haveafingerinthepie是「染指」、「參與」,lookthroughonesfingersat是假裝看不見(從指頭縫中偷看),fingeralphabet是「手勢字母」,是聾子啞巴用的。
大拇指是thumb,童話裡有一個TomThumb,任何小東西矮東西也叫TomThumb,喜歡吮大拇指叫thumb-sucker。thumbonesnose是一種做鬼臉。你在路上,若看到有人伸大拇指攔車,這種動作就叫thumb(也叫hitch-hike),這種人就叫thumb-pusher(也叫hitch-hiker),thumber就是揩油搭便車的。說這個人笨手笨腳的,常用Hisfingersareallthumbs.十個指頭全跟大拇指一樣,不是完蛋了嗎?
食指是indexfinger,index,forefinger,書的「索引」也叫index。
中指是middlefinger,middle是「中間」的意思。
無名指是ringfinger,尤其是指左手的,ring是戒指,keyring是鑰匙環。
小指是littlefinger,說「玩弄別人於股(大腿)掌(手心)之上」,英文則是Hehasaremarkabletalentfortwistingpeoplearoundhislittlefinger.這turn(twist)aroundoneslittlefinger是成語,要記住。
中文裡的「屈指可數」翻成英文是cancountonthefingers(ofahand),「指不勝屈」是toomanytocount(onthefingers),打棒球時,若老是接不住球,這種人叫「奶油指頭」(butterfingers),奶油指頭跟十個指頭都是大拇指比起來,正好是「半斤八兩」(TweedledumandTweedledee)!
爸爸
一九七三年十月二十八日夜