正文 賭咒 文 / 魯迅
「天誅地滅,男盜女娼」——是中國人賭咒的經典,幾乎像詩雲子曰一樣。現在的宣誓,「誓殺敵,誓死抵抗,誓……」似乎不用這種成語了。
但是,賭咒的實質還是一樣,總之是信不得。他明知道天不見得來誅他,地也不見得來滅他,現在連人參都「科學化地」含起電氣來了,〔2〕難道「天地」還不科學化麼!至於男盜和女娼,那是非但無害,而且有益:男盜——可以多刮幾層地皮,女娼——可以多弄幾個「裙帶官兒」〔3〕的位置。
我的老朋友說:你這個「盜」和「娼」的解釋都不是古義。我回答說——你知道現在是什麼時代!現在是盜也摩登,娼也摩登,所以賭咒也摩登,變成宣誓了。
二月九日。
〔1〕本篇最初發表於一九三三年二月十四日《申報·自由談》,署名干。
〔2〕一九三二年底,上海佛慈大藥廠在報上刊登廣告,宣傳所謂「長生防老新藥」——「含電人參膠」,說這種藥是「科學」發明,能「補充電氣於體內」,供給「人生命原動力之活電子」。〔3〕「裙帶官兒」原來是指因妻子的關係而得官的人。語出宋代趙升《朝野類要》卷三:「帝王南班之婿,號曰西官,即所謂郡馬也;俗謂裙帶頭官。」後來即用以指因妻女姊妹等女人關係而獲官職的人。