正文 第13章 文 / 丹·布朗
當巨大的冰塊從米爾恩冰架的陡面上滑落下來,在半空中飛起一大片塔狀冰雪時,冰塊對撞發出的發聾振聵的喀嚓聲刺穿了雷切爾的雙耳。冰塊隨著轟隆一聲巨響落下來,放慢了速度,雷切爾先前處於失重狀態的身體啪地一聲落在了冰面上。托蘭和科基也重重地跌在了附近。
冰隨著向下的衝力扎向大海的更深處,雷切爾看到泛著泡沫的海面猛地濺向上空,隨著海面的升高,上升的速度逐漸放慢,就像繩子長出幾英尺的跳蹦極的人在看著身下的地面。海面越升越高……越升越高……緊接著到達了頂點。童年時的夢魘又出現了。冰……海水……一片漆黑。那種恐懼幾乎是在釋放童年被壓抑的情緒。
冰塊上端滑到水位線以下,冰冷的北冰洋海水波濤滾滾地漫過冰塊邊緣。就在海水從四面八方湧來之時,雷切爾感覺自己被捲到了水下。臉上裸露的皮膚緊繃著,鹹鹹的海水襲來時有種刺痛的感覺。腳下的冰塊消失不見了,雷切爾奮力回到水面,靠著救生服裡的凝膠浮了起來。她灌了滿滿一嘴海水,在海面噴吐著。她看到他們兩個在附近拚命掙扎著,三人都纏在繩子上了。雷切爾剛剛恢復了平衡,托蘭就大叫了出來。
「冰塊又浮上來了!」
就在他的話在這個混亂場面的上空迴響時,雷切爾感覺身下的海裡有股怪異的上升流。像一輛竭力想調轉方向的巨型機車一樣,這塊冰塊剛才吱嘎響著停在水下,這會兒又開始從他們正下方升了起來。在水下幾英尋的地方,隨著那塊浸入海裡的巨大冰塊發出嚓嚓聲重新冒了出來,一陣令人毛骨悚然的低頻率的隆隆聲迴響著從水下傳來。
那塊冰塊迅速上升,速度越來越快,猛地從黑暗中升了上來。雷切爾感覺自己在逐漸上升。冰塊一碰著她的身體,海水就從四周流了下去。她徒勞地攀爬著,試圖在冰塊將她和數百萬加侖的海水一起推向上方時保持平衡。那塊巨大的冰塊向上漂浮著躍上了海面,顛簸搖晃著想保持平衡。雷切爾發現自己浸在齊腰深的海水裡,在那塊平坦的巨大冰塊上劃拉著。海水從冰面上傾瀉而下,水流把雷切爾吞沒,將她又拖向冰塊邊緣。雷切爾一邊滑行一邊張開雙臂平趴著,看到冰塊邊緣正陰森森地快速逼近。
堅持住!雷切爾的耳邊又迴響起了母親的聲音,她孩提時掉進冰封的池塘裡拚命掙扎時,母親說過這樣的話。堅持住!千萬別下沉!
雷切爾的安全帶被猛地拉了一下,把她體內殘存不多的一口氣給抖了出來。在離邊緣僅幾碼遠的地方,她猛然剎住了。這一拉扯讓她在原地轉了起來。十碼之外,她看到了依然和她繫在同一根繩上的科基那疲軟的身體,他也搖晃著停了下來。原來他們在沿相反的方向向外滑,是他的勢能使她停了下來。當海水不再湧動,而且變得越來越淺時,又一個黑影出現在科基對面不遠的地方。他四肢著地趴著,一邊緊拉著科基身上的繩子,一邊不停地嘔著海水。
邁克爾·托蘭。
當最後一股尾流從雷切爾身旁淌盡,流下冰山時,她嚇得一聲不響地躺在那兒,靜聽著海水的聲音。緊接著,她慢慢感到有種刺骨的寒意,費力地挪動身子蜷成一團。這座冰山還在不停地漂來蕩去,就像一塊巨大的方冰。她神志昏迷而且疼痛難忍,費勁地爬回他們身邊。
在高處的冰川上,三角洲一號透過夜視護目鏡瞇眼看著海水在北冰洋上最新出現的平頂冰山附近翻滾不停。雖然沒有看到水面上有屍體,但是他絲毫不覺得詫異。海面上一片漆黑,他要追捕的人所穿的風雪服和戴的無簷便帽也都是黑色的。
掃視著那塊漂浮的巨大冰塊表面,他很難將那塊冰塊看個清楚。冰塊很快就看不見了,隨著洶湧的離岸水流立刻就漂向了外海。他正要重新將目光投向海面,突然看到了意想不到的東西。冰塊上出現了三個黑點。那是屍體嗎?三角洲一號竭力想看個清楚。
「看到什麼了嗎?」三角洲二號問道。
三角洲一號什麼話也沒說,用放大器對準了目標。在那塊灰白色的冰山上,他震驚地看到三個人影擠作一團,一動不動地躺在冰塊上。他們是死是活,三角洲一號全然不知。沒什麼要緊的了。就算他們還活著,還穿著風雪服,他們也會在一個小時之內死去,因為他們渾身濕漉漉的,暴風雪就快來了,而且他們正在地球上最具危險的一個海洋上漂浮著。誰都不會發現他們的屍體。
「只是鬼影而已,」三角洲一號說著,轉身背對懸崖,「我們回基地吧。」
塞奇威克·塞克斯頓參議員將盛有拿破侖干邑的矮腳杯放在維斯特布魯克公寓的壁爐台上,有那麼一會兒,他一邊添加燃料撥旺爐火,一邊集中思緒。與他一起待在書房裡的六個人這會兒都安靜地坐著,等待著。閒談已經結束,該是塞克斯頓參議員宣傳他的論點的時候了。他們和他都意識到了這一點。
政治就是銷售。
建立信任,讓他們知道你瞭解他們的難處。
「你們也許都知道,」塞克斯頓說著,轉身面對他們,「在過去的幾個月裡,我認識了很多跟你們處境相同的人。」他微微一笑,坐下來與他們處於同一水平位置,「迄今為止,我只把你們帶到家裡來過。你們都是傑出人士,我很榮幸認識你們。」
塞克斯頓十指交叉、雙手互握,兩眼環視房間,與每一位來客直接進行目光交流。接著,他目不轉睛地盯著第一個目標——一名頭戴牛仔帽,體格敦實的男子。
他是休斯敦航天工業的負責人。十二年前,他曾向美國政府做過一次提議,只要五十億美元就能為他們建立一個美國宇宙空間站。可是,後來國家航空航天局讓美國政府相信美國宇宙空間站應該屬於國家航空航天局的規劃。結果,直到十年前國家航空航天局才著手籌建,而且迄今為止,這項計劃的耗資已經是休斯敦航天工業當時競價的二十倍。對此,休斯敦航天工業的負責人一直耿耿於懷。
他們中有好幾家公司都曾被國家航空航天局搶過生意。在他們看來,國家航空航天局採用的是不公平的競爭手段,導致航空航天業內出現一種太空沃爾瑪效應。還有好幾家航天公司,都被國家航空航天局以同樣的方式搶走了客戶。
談話中,塞克斯頓對他們的處境給予了足夠的同情,以期獲得他們的信任,並且盡量讓他們明白他和他們是站在同一戰線的。
「先生們,」塞克斯頓說著,突然停在了壁爐前,「我認為,為了我們未來的整體利益,該讓美國人明白事情的真相了。是時候讓美國人明白,國家航空航天局並沒有引領我們向外層空間發展,而是在阻止對外層空間的探索。太空領域與其他產業並沒有什麼不同,一直遏制私營部門簡直就是犯罪行為。我們現在在太空方面就是在停滯不前。人們應該將外層空間探索交給私營部門去做,那是屬於私營部門的事。美國人肯定會因其迅猛的發展,豐碩的成果和已實現的諸多夢想而大為驚歎。我認為我們應該讓自由市場機制激勵我們在太空領域達到一個全新的高度。我要是當選了,我的使命就是打開通往尖端領域的大門,並將它們敞置。」
塞克斯頓舉起了盛有上等白蘭地的矮腳杯。
「朋友們,你們今晚來到這裡是要斷定我是不是一個值得你們信賴的人。希望我已經贏得了你們的信任。投資者們以一定的方式成立公司,也要以同樣的方式培養一位總統。公司股東們期望獲利,而身為政治投資者的你們同樣期望有所回報。我今晚要跟你們說的就是:托付於我吧,我絕不會忘記你們的,永遠都不會。我們有著同樣的使命。」
塞克斯頓向他們舉杯以示慶賀。
「朋友們,在你們的幫助下,不久我就能入主白宮……你們也都會實現夢想。」
就在十五英尺之外的地方,加布麗埃勒·阿什僵直著身子站在陰影處。書房裡傳出了水晶杯碰擊發出的悅耳的叮噹聲和爐火的劈啪聲。
一陣驚慌之下,國家航空航天局年輕的技師飛奔著穿行在旅居球裡。出了可怕的事兒!他發現埃克斯特龍局長獨自待在新聞發佈區附近。
那名技師告訴埃克斯特龍他們發現了明博士的屍體。為了不影響即將開始的新聞發佈會,埃克斯特龍局長命令那名技師把明博士的屍體藏起來。
托蘭精疲力竭地躺在寬闊的冰塊上,僅能辨認出逐漸遠去的高聳的米爾恩冰架那模糊不清的輪廓。他知道他們可能還有三十分鐘的時間……最多四十五分鐘。
雷切爾的身體在拚命地打著哆嗦,大腦則在尋找著答案,拚命思索著究竟誰是罪魁禍首。總統顯然被美國國家航空航天局欺騙了。這時距離赫尼宣佈美國國家航空航天局的發現只有大約一個小時的時間。雷切爾雖然現在對於阻止這次新聞發佈會已無能為力,但是她發誓,無論是誰策劃了這次襲擊都逃脫不了懲罰。
雷切爾使出全身的力氣,試著坐了起來,右手在腰間摸索著找到了那把依然吊在皮帶上的冰鎬。她僵硬的手指緊握在柄上。她把冰鎬倒過來,擺成一個倒置的T字形。這時,她使出渾身的力氣,將冰鎬粗大的一頭砸向下面的冰塊。
砰,砰,砰。
砰……砰……砰……
砰,砰,砰。
她這樣做只是為了把這張探地雷達打印圖紙交到國偵局。儘管處於狂亂狀態,雷切爾還是確信有人會收到她的信息。國偵局花費一千兩百萬美元用來傾聽海底動靜的「經典奇才實用程序」肯定會記下這個異常序列,破譯出這個緊急呼救信號。到時候,格陵蘭島的圖勒空軍基地就會派出救援飛機。那架飛機會在一座冰山上發現三具已經凍僵的屍體。一個就是國偵局的僱員……她的口袋裡還裝著一張帶有體溫的奇怪的圖紙。
一張探地雷達打印圖紙。
諾拉·曼格的臨終遺物。
在救援者仔細察看了那張打印圖紙之後,隕石下面那條秘密隧道就會被揭露出來。在那之後,雷切爾就不知道會出什麼事了,不過至少這個秘密不會同他們一起被遺忘在這座冰山上。
「總統先生嗎?」他的秘書大聲叫著,仔細朝辦公室裡張望,「您的電話剛剛接通。」
赫尼揮了揮手,「謝謝你。」
他伸手去拿電話。他真希望打這個電話時少受些干擾,但是他清楚得很,這會兒得不到片刻清靜。兩位專業化妝師像蚊子一樣晃來晃去,分別在修飾他的臉和梳理他的頭髮。辦公
桌的正前方,一位電視台的工作人員正在調試設備,還有一大群紛至沓來的顧問和公關人員匆忙穿行在辦公室裡,激動地探討著策略問題。
還有不到一個小時的時間……
在新聞發佈會開始之前,赫尼總統按奈不住心中的喜悅,給國家航空航天局的局長勞倫斯·埃克斯特龍通了電話。
「嘿,勞倫斯?」赫尼的聲音變得低沉而又莊重,「你在那裡做了一件非常了不起的事情。我永遠都不會忘記的。」
在旅居球外面,三角洲一號小心翼翼地沿那些科學家們走的路線折回,搜集任何人來過此地的蛛絲馬跡,三角洲三號和他的同伴則在冰川上推起了滿載設備的雪橇。他們奮力翻過崖徑,最終來到米爾恩冰架盡頭的懸崖處。他們用力一推,諾拉·曼格和她的雪橇就這樣靜靜地滑過懸崖,一頭栽進了北冰洋。
斬草除根,三角洲三號心想。
他們返回基地時,他高興地看到,大風逐漸擦掉了他們的滑雪板留下的痕跡。
夏洛特號核潛艇如今已在北冰洋停泊了五天。它在此處的出現是要高度保密的。
坐在聲吶室裡的振蕩器屏幕前的這名技師是世界上最優秀的技師之一。可是這會兒,他正聽著一種沉悶且反覆的回聲。這種聲音雖然很容易區別,卻大大出人意料。他立即報告給了船長。那個聲音竟然是從水面傳來的,就在潛艇右舷大約三海里的地方。