正文 第十一章 雄獅長嘯 文 / 克利弗·S·劉易斯
終於,其他四個人都醒了過來。露茜不得不第四遍重複要講的話。隨之而來的長時間沉默,使她感到很沮喪。
彼得盯著前面的樹林,把眼睛都看酸了。"我什麼都沒看見。你呢,蘇珊?"
"沒有,當然什麼也看不見。"蘇珊說,聽上去她有些不高興。"因為那兒根本什麼都沒有,她是在說夢話。露,快躺下睡覺,聽話。"
"我真希望你們大家和我一起去,"露茜的聲音有些顫抖,"因為——因為不論你們來或不來,我必須隨它而去。"
"別胡扯,露茜,"蘇珊說,"毫無疑問,你不可以獨自離開。彼得,別讓她去,她故意胡鬧!"
"假如她執意要去,我將跟她一塊兒去,"愛德蒙說,"她一直是對的。"
"這我知道,"彼得說,"而且很可能她現在還是正確的。顯而易見,從下遊走出峽谷這條路行不通,更何況在夜裡這個時候。再說,阿斯蘭為什麼不讓我們看到它呢?它過去從來不是這樣,這不像它的為人。DLF,你怎麼想?"
「我沒什麼說的,」小矮人回答道,「要是你們都去,當然,我也一起去。要是你們分成兩路,我將跟隨至尊王尊敬的彼得陛下,因為這是我的本分。然而,假如你問我個人的意見,這個嘛——我不過是個頭腦簡單的小矮人,我以為在白天都找不著路,夜裡找到它的希望更小。況且,對那法力無邊的獅子,我也不喜歡——它會講話卻不肯講話,非常友好卻不給我們以幫助,戰無不勝卻又沒人能看到它。這就是我想說的話,不起作用,請大家不要見笑。」
「瞧,它用爪子拍打著草地,是在催我們了。」露茜望著前面焦急地說,「咱們必須馬上動身。你們不走,我可要走了。」
「你沒有權利這樣勉強我們大家聽你的胡話。現在是四比一,你又年齡最小。」蘇珊說。
「嗨,快些行動吧,」愛德蒙有些不耐煩了,「我們只有去一趟,別無選擇,呆在這裡將會是無休止的爭吵。」他有心全力支持露茜,卻又因為被打攪了美夢而不很高興,結果表現得似乎在與大夥兒慪氣。
「那麼走吧。」彼得一邊說一邊懶懶地穿上盔甲。如果換個其他場合,他都會對露茜說些鼓勵或安慰的話,因為她畢竟是他最喜愛的小妹妹。他心裡清楚,此時露茜一定十分難過,而且不論剛才發生了什麼,都不是她的過錯。然而,他也不由自主地對她有點兒惱火。
最不高興的要數蘇珊了。「我要是像露茜那麼蠻不講理,我現在就賴在這裡不走,不管你們上哪兒去!我真想這麼做!」
「請服從至尊王,尊敬的女王陛下,」杜魯普金說,「我們這就上路吧。如果不能繼續睡覺,我寧願少講話,多走路。」
一行人終於出發了。露茜走在最前面,她咬緊嘴唇,把一肚子想對蘇珊說的話嚥了下去。說也奇怪,她抬眼看到阿斯蘭,便一下子把那些抱怨的話忘到九霄雲外去了,阿斯蘭在他們前面大約二十米開外,不慌不忙地領路。其他人只有跟著露茜。他們不僅看不到阿斯蘭,也聽不到它的聲音。它那貓爪一樣的巨爪落在草地上,悄然無聲。
孩子們在阿斯蘭的引導下,從舞蹈樹林的右側走過。誰也不知道那些樹神是否仍在翩翩起舞,因為露茜緊盯著阿斯蘭,其他人又緊盯著露茜,加上峽谷近在咫尺,誰也不敢大意。「上帝保佑,上帝保佑!」杜魯普金嘴裡不停地嘟噥著,「但願這瘋狂的舉動不要以跌下懸崖粉身碎骨而告結束!」-
阿斯蘭領他們沿著懸崖峭壁走了很長一段路,然後來到一個地方。崖邊長著一些小樹。它轉個彎,消失在小樹叢中。露茜一下屏住了呼吸。怎麼,要從這懸崖跳下去?可是她必須跟緊阿斯蘭,不能失去它的蹤跡。來不及停下來細想,她加快腳步,一下子也消失在小樹叢中。朝下望去,她看到一條陡直的羊腸小道,通向那夾在黑壓壓巨大岩石之間的峽谷底部,阿斯蘭正沿著小路往下走。它忽然轉過身來,用滿意和鼓勵的目光看著她。露茜拍拍手,隨它而下。這時身後傳來其他人的喊聲:「喂,露茜,當心!上帝呀!你就在懸崖的邊緣!快回來——」可是緊接著又傳來愛德蒙的聲音:「不,她沒錯,這兒是有一條往下去的小路。」
愛德蒙在半道追上了露茜。他激動地大聲說:「看!在咱們前面的那個黑影是誰?」
那就是它的身影。」
「我們相信你是正確的,露。可奇怪的是,原先我怎麼就看不見那身影呢?現在它在什麼地方?」
「當然和影子在一起囉。你還看不見它?」
「我想剛才是看見了一下。光線太暗了。」
「快走畦,愛德蒙國王,快走。」身後傳來杜魯普金的催促聲。接著,再往後,在靠近崖頂的地方,傳來彼得的聲音:「蘇珊,勇敢些,把手伸給我。瞧你,小娃娃也能走到這裡來,別嚇成那個樣子。」
沒有多久,他們便都來到了峽谷的底部,湍急的河水發出很大的響聲。阿斯蘭在露出水面的大石頭上貓一般靈巧地跳躍著,幾下便跳到小河中部。它停住腳步,低頭喝水。當它昂起那粗毛蓬鬆的頭時,又轉過臉來看一看孩子們。這下愛德蒙看見它了。「噢,阿斯蘭!」他一邊大聲叫著,一邊向前撲去。可阿斯蘭倏地轉過身,縱身躍到彼岸,沿著河開始向上遊走去。
「彼得,彼得,」愛德蒙喊道,「你看到了嗎?」
「我看見了什麼?」彼得說,「在月光下,什麼也看不清楚。繼續走吧,我這會兒並不感到怎麼累。現在,讓我們向露茜歡呼致敬。多虧了她。」
阿斯蘭毫不遲疑地領他們向左邊上游的方向走去。一路上大家都有種奇怪的感覺,彷彿在做夢——那奔流的河水、濕潤的草地、隱約的峭壁,還有走在前面那威嚴卻一直默默無語的雄獅。此刻,除了蘇珊和小矮人,別人都可以清楚地看到阿斯蘭了。
不久,他們來到另一條陡峭的小路前。這條小路一直通向崖項。與剛剛走下來的河對岸的山崖相比,這邊高多了,也險多了。值得慶幸的是,這時月亮恰好懸掛在峽谷的上方,把兩岸山崖都照得雪亮。
當阿斯蘭的身影在崖頂上消失之後,露茜差點兒洩了氣。她鼓足最後的勇氣,奮力登上崖項。這時她已是兩腿發顫,上氣不接下氣了。自從離開清水灣以來,他們歷盡了千辛萬苦。這時她狂喜地看到,目的地就在眼前。一段不陡的坡地從容地向前延伸,直到數百米以外的一個小山丘,山丘上覆蓋著綠色的樹。露茜知道,那就是石桌所在地。
隨著盔甲的丁當聲,其他人一個接一個登上了崖頂。阿斯蘭仍然默默地走在前面,領大家向小山丘走去。
「露茜。」蘇珊輕聲喚道。
「哎,什麼事?」
「我現在看見它了。我向你道歉。」
「沒關係。」
「你不知道,我比你想像的更糟。昨天,就在你第一次提醒大家,說阿斯蘭警告我們不要到下游杉樹林去的時候,我就相信你準是見到阿斯蘭了。而且今天夜裡你把我們喚醒時,我內心深處也是相信你的。可我一心想盡快離開樹林,而且……唉,我也說不清楚是怎麼搞的。現在,讓我怎麼向阿斯蘭說呢?」
「你不必說這麼許多。」露茜建議道。
不久,他們便來到樹林跟前。透過樹木的間隙,孩子們看到了阿斯蘭堡壘,那是在他們統治的時代之後建築在石桌上方的。
「我們的人警戒並不十分嚴密,」小矮人低聲說,「否則早就該向我們進攻了。」
「噓!」孩子們立刻制止了他。他們看到阿斯蘭停下腳步,轉過身來,默默地望著他們。那目光彷彿有種強大的魔力,使他們又高興,又有些膽怯。兩個男孩率先向它走去,露茜緊隨其後,蘇珊和小矮人走在最後面。
「阿斯蘭!」國王彼得第一次走到雄獅面前,單腿下跪,拿起一隻巨大的獅爪在臉頰上親了一下,「見到你我高興萬分。我很抱歉,領大家走了這麼多彎路,耽誤了很多時間——尤其是從昨天早晨以來。」
「我親愛的兒子,」阿斯蘭親切地說道,轉身迎向愛德蒙,「你幹得不錯。」它誇獎道:沉默了一會,它又用那深沉的聲音呼喚道:「蘇珊。」蘇珊沒有回答,別的孩子都感覺到她在哭泣。「你幾乎被恐懼所征服,孩子。過來,讓我幫助你。」阿斯蘭說著,向走近身邊的蘇珊吹了口氣。「忘記過去吧。現在,你是否又恢復了勇氣?」
「有一些了,阿斯蘭。」蘇珊答道。
「現在!」阿斯蘭轉而提高了聲音,尾巴拍打著自己的身體,「現在,請你們告訴我,那位矮小的小矮人,著名的劍手和騎士,那位不相信我阿斯蘭的朋友,他在哪裡?到這兒來,大地的兒子,過來!」最後兩個字簡直就是吼出來的,帶著撼人的威力。
「上帝保佑,上帝保佑,唷呵呵……」由於極度的敬畏和緊張,那小矮人嘰裡咕嚕,嘴裡不停地念叨著什麼。孩子們都很熟悉阿斯蘭,看得出它十分喜歡杜魯普金,所以都讓到一邊,饒有興趣地看著。杜魯普金此刻的心情卻大不一樣。他從未見過獅子,更不曾單獨與一頭獅子呆在一起。好在他沒有慌忙逃走,而是戰戰兢兢地向獅子挪過去,這倒是明智的。
阿斯蘭猛地一撲,一口把他咬住,翻身又是一躍。你可曾見過貓媽媽銜著小寶寶跳躍的情景?現在就是那樣的場面。
杜魯普金被阿斯蘭銜在嘴裡,嚇得縮作一團,一副可憐的樣子。阿斯蘭把頭一擺,小矮人身上的盔甲便發出丁丁噹噹的響聲,十分悅耳。接著,只聽獅子嘿的一聲,眨眼間小矮人已被拋到空中。大家都明白小矮人像躺在家裡一樣安全,惟獨他本人在心裡說:「完了!」當他從空中落下來時,阿斯蘭用它巨大柔軟的爪子輕輕地一接,再穩穩當當地把他放在地上。
「大地的兒子,讓我們做個朋友,好嗎?」阿斯蘭問。
「好……好吧。」小矮人大口喘著氣,驚魂未定。
「孩子們,」阿斯蘭說,「月亮就要下去了,看看身後,東方已經露出晨曦。我們不能浪費時間了。你們三個,亞當和大地的兒子們,立即進入堡壘,看看那裡面是怎樣的情形。」
小矮人仍然一言不發,兩個男孩誰也不敢開口問阿斯蘭是否隨後就來。三個人抽出寶劍,一齊向阿斯蘭行個禮,然後轉過身去,很快便消失在夜色中。露茜注意到他們臉上毫無倦意,只有男子漢一往直前的堅毅和果敢。
兩個女孩緊靠在阿斯蘭身邊,默默地注視著他們三個人的背影。這時光線起了變化,在低垂的東方,阿羅維爾,那顆納尼亞的晨星像一輪小小的月亮,發出明亮、柔和的光芒。星光下的阿斯蘭顯得特別高大。它昂起頭,擺動著鬣毛,放聲長嘯起來。
那聲音深沉、有力,彷彿風琴從低音奏起,音調越來越高,音量越來越大,直到大地和空氣都隨之震顫。那吼聲從他們腳下的小山上發出,很快向四面八方傳去,震撼了整個納尼亞。彌若茲的軍隊被驚醒了,士兵們一個個面無血色,茫然不知所措,老半天才想起去抓自己的武器;大河的下游,在這清晨最寒冷的時刻,樹神揚起了頭,水神也從河裡探起身來。更遠的地方,在每一塊田野上,每一片樹林裡,窩裡的兔子豎起了耳朵,熟睡的小鳥兒也把腦袋從翅膀下面伸了出來;各種動物的叫聲匯成一支奇妙的交響樂。在城鎮,在鄉村,母親們把孩子更緊地抱在懷裡,睜大了眼睛聆聽著。男人們則跳下床來,伸手去抓獵槍。連院子裡的狗也忍不住汪汪叫個不停。在北部邊陲的山上,巨人們揉著惺忪的睡眼,走出黑黑的山洞,想看看究竟發生了什麼事。
露茜和蘇珊看到大片黑乎乎的什麼東西從四面八方向她們擁來。猛一看像是掠過地面的黑影,再看又像風暴中的黑色海浪,一浪壓過一浪,滾滾而來,勢不可擋。眨眼再去看時,又好像整片的樹林在朝她們移動,似乎全世界的樹都朝阿斯蘭擁來。可是當它們來到跟前,樹形居然漸漸消失,那些擺臂歡騰的,竟都是些人!秀美白皙的白樺姑娘高高揚起了頭;楊柳姑娘們把長髮束在腦後,以便更清楚地看到阿斯蘭;有著皇后般尊嚴的山毛櫸姑娘亭亭玉立,向阿斯蘭行注目禮;鬚髮叢生的櫟樹老人也用它們的最高禮節,俯首以示敬意。所有樹神都高聲呼喚著「阿斯蘭!阿斯蘭!」喊聲此起彼伏,像大海的波濤,久久不息-
聚集在阿斯蘭身邊的人越來越多,歡樂的舞蹈也更加熱烈,這使露茜感到有點兒不可理解。她從未經歷過如此激動人心的場面。一個年輕人,身穿樹皮,鬈發之上戴著一隻樹葉編織的草環,要不是臉上充滿了野性,就會漂亮得簡直不像個男孩了。你從這張臉上可以看出,正如愛德蒙幾天後見到他時說的那樣:「這個人什麼事都幹得出來。」他身邊有許多女孩子,和他一樣充滿了野性的活力。每個人都在歡呼,在雀躍。最出人意料也最引人注目的是位極其肥胖的矮個子老人。他騎著一頭毛驢。那毛驢確信這是大顯身手的最好時機,決定給大家表演後腿行走。結果胖老人一次又一次給摔下來,馬上又被身邊快樂的人們扶上去。老人高興地在驢背上扭擺著,嘴裡不停地喊:「來點兒喝的!來點兒點心!」不知誰送來許多好吃的東西,大家也顧不得禮儀,下手就抓。一邊吃,一邊跳,一邊嬉笑,一邊高聲喊叫著:「嗚依——嗚,嗚依……依……依嗚!」
突然,大家同時意識到狂歡和宴會該結束了。於是紛紛坐到草地上,仰望著阿斯蘭,聽它將要說些什麼。
這時太陽剛剛升起。露茜忽然眼睛一亮,悄悄地對蘇珊說:
「聽我說,蘇,我知道他們是什麼人了。」
「誰?」
「一臉野性的那個青年人是巴庫斯,騎毛驢的老人就是塞利努斯。你記不記得,圖姆納斯先生很久以前給我們講過他們的故事。」
「當然記得。可是,露——」
「什麼?」
「要不是有阿斯蘭在,我會覺得和巴庫斯以及他的那些野性姑娘們在一起是不安全的。」
「我並不這麼想。」露茜回答道。