小說博覽 > 名著佳作 > 失落的秘符

正文 Chapter 130 文 / 丹·布朗

    太初有道1。

    『注1:這是《約翰福音》的第一句話。』蓋洛韋神父跪在國家大教堂的大十字架前,為美國祈禱。他祈禱深愛的祖國盡快領悟道的真諦——歷代典藏的古代先哲之書——聖賢傳授的靈性真理。

    歷史賜予人類賢智導師、開明聖人,他們對靈性和心智奧秘的見解最為博大精深。包括佛祖、耶穌、穆罕默德、瑣羅亞斯德2在內的先哲數不勝數,他們寶貴的話語都借由最古老、最珍貴的載體穿越歷史而歷久彌新。

    『注2:Zoroaster:瑣羅亞斯德,古波斯襖教始祖。』典籍。

    世界上的每一種文化都有自己的聖書經典,各言各道,卻殊途同歸。對基督教徒來說,真言就是《聖經》,對穆斯林而言是《可蘭經》,對猶太教而言是《摩西五經》,對印度教而言是《吠陀經》……此外還有很多很多。

    有道言明方向。

    在美國的共濟會前輩心中,道之真言即為《聖經》。歷史上僅有寥寥幾人領悟到個中真諦。

    今晚,當蓋洛韋獨自跪在大教堂裡時,他把雙手按在這部真言之上——這翻舊的老書,是他自己的《共濟會聖經》。像所有《共濟會聖經》一樣,這本珍貴的藏書裡包含《舊約》、《新約》和共濟會先哲撰寫的寶貴箴言。

    哪怕蓋洛韋已失明,他依然熟稔扉頁上的字字句句。這段榮光之辭早已被他遍佈世界的兄弟們用不同語言熟讀了千萬遍。

    這段話說的是:

    時光之河……典籍如舟。

    諸多書卷始於順流,惟以殘破為終,無人記念,不復存現。

    沙石俱下,僅有少而又少堪忍時間考驗得以倖存,祈佑來年歷代。

    諸多流逝不再,惟有這些典籍得以倖存,自有其原因。身為信仰宗教的學者,蓋洛韋主教始終驚歎的是,古老的靈性典籍——地球上被研讀最多的這些書——其實恰是最沒有被領悟透徹的。

    奇異奧妙,就封藏在這些書頁裡。

    很快,光就要降臨,人類將最終開始領會古人傳授的真理——能扭轉乾坤,卻簡明扼要——並完成質的飛躍,徹悟自身潛藏的秉異天賦。
上一章    本書目錄    下一章