小說博覽 > 名著佳作 > 蘇菲的選擇

第91節 小小的回憶 文 / 威廉·斯泰龍

    在這裡我必須嵌入這段小小的回憶。這是那個夏日週末蘇菲對我述說的一段往事,我懷疑讀者是否能馬上明白它與奧斯威辛的關係,然而,它是蘇菲企圖抓住她那混亂的過去所做的一種努力。它雖然只是一個大概,支離破碎,很多事情仍不太明白,但的確是她那奇異的令人心緒不寧的過去的片斷之一。

    地點:克拉科夫。時間:1937年六月上旬。出場人物有蘇菲,她父親,還有一個新出現的人物:沃爾特-杜費爾德博士,來自來比錫附近的紐那,IG聯合工業公司董事長。那是一家集團公司或者說產業巨擎,即使在今天也龐大得令人歎為觀止,僅聲望與規模就足以令別岡斯基教授頭暈目眩,更不用說杜費爾德博士本人是德國工業界有名望的頭臉人物,教授因在這方面研究頗深而對其仰慕已久。但教授畢竟是他所屬的領域裡的一個卓有成就的專家,故而雖然傾倒於德國工業的威力與權勢,倒不必竭盡阿諛奉承之能事,在杜費爾德面前極盡媚態。儘管如此,蘇菲相信他肯定會在這個工業巨頭面前大拍馬屁,迫不及待地想取悅於他,那副樣子簡直令人難堪。

    這不是一次專業性的聚會,純屬社交應酬。杜費爾德偕妻在東歐旅行度假,雙方通過共同熟識的杜塞爾多夫——一個像教授一樣的社會名流——通過加急電報安排了這次聚會。杜費爾德的日程安排很緊湊,所以這次難得的會面不能佔太多的時間,甚至沒有安排吃飯,只是走馬觀花地看看大學校園,然後去沃威爾古城堡、織錦廠,一次下午茶,稍事休息,也許順便看看別的地方,僅此而已。度過一個愉快的下午,然後乘四輪馬車前往洛克勞。教授渴望能與這位名人有更多的接觸,四個小時的時間顯然太短了。

    杜費爾德夫人有些身體不爽——輕微的腹洩,只好呆在弗蘭休斯基飯店的房間裡。他們三人參觀完沃威爾古堡後,坐下來喝下午茶,教授為克拉科夫的惡劣水質說著抱歉一類的話,言語裡含著些酸澀的味道,也許還隱含著一絲遺憾,因為他只能在杜費爾德夫人上樓回房間時匆匆看上一眼。杜費爾德愉快地點著頭。蘇菲在一旁如坐針氈。她知道事過之後教授會讓她整理這次談話的內容,還知道她被弄來作陪有兩個目的——一是展示她的美麗,這是在那個年代的美國電影裡常常出現的畫面;二是展示她純正的德語,借此機會向這位尊貴的客人、德國工商業界的鉅子表明對德國文化的忠誠。波蘭完全可以繁衍出如此迷人的複製品,即使第三帝國的語言純正癖也無從挑剔。但蘇菲仍然侷促不安,祈禱著這不是一場嚴肅的談話,更不要牽涉到納粹的種族問題。因為只要話題一轉到教授的人類學問題上,她便不得不附和那些危險的狂言。這使她感到難受之極。

    但蘇菲不必焦慮,這次的話題是文化和商業,而非政治。教授得心應手地操縱著談話內容。杜費爾德面帶微笑,禮貌而專注地聽著。這是一個性感、英俊的男人,四十來歲,皮膚呈健康的肉紅色,還有(她對這一細節十分注意)乾淨得令人難以置信的手指甲。它們像染過色似的閃著象牙般的光澤,邊緣精心修剪成月牙形。衣飾無可挑剔,剪裁考究的法蘭絨上衣一看便知是昂貴的英國產品。相形之下,別岡斯基教授身上那件寬大的條紋上衣顯得十分老土。這時,她注意到,他抽的煙也是英國的——克雷溫-A牌。教授說話時,他眼裡露出愉快、驚奇和疑惑的古怪神情。她感到自己被他強烈地吸引住了——不,十分強烈。這令她感到害羞。她知道自己一定臉紅了。她父親正在桌前如數家珍般地大談歷史,特別強調德語文化和悠久傳統對克拉科夫以及整個波蘭的影響。持續多年的影響使它成為波蘭文化中一種無法抹去的風采,更不必說(儘管教授正在說)此前克拉科夫受奧地利統治長達七十年之久。想來杜費爾德先生知道這一點。而且,這座城市幾乎是擁有成文憲法的惟一的東歐城市,這個根據馬格德堡城的法律制定的被稱作「馬格德堡權利」的憲法使克拉科夫的大學校園瀰漫著德意志的的傳統、法律和精神。即使在克拉科夫的一般市民中,也一直存在著這樣一種培養語言忠誠的衝動,正如馮-霍夫曼斯特霍爾(或金哈特-霍普特曼)所指出的那樣,德語是自古希臘語言之後表達力最強的最精美的語言。突然,蘇菲意識到杜費爾德的注意力轉移到了她的身上。教授繼續說,即使是他的女兒,小卓婭,她受的教育也許不算多,也能說一口流利的標準德語,而且對德國的俗語方言她也能熟練把握。如果杜費爾德先生樂意的話,她可以為他表演一場方言模仿秀。

    對蘇菲來說,接下來的幾分鐘是十分痛苦的。遵照父親的指示,她必須表演幾種不同的德國方言,這都是她孩提時代呀呀學語時學會的。自那以後,教授十分樂於開發她這方面的潛能。這是他時常對她犯下的不端行為。儘管蘇菲十分害羞,仍不得尷尬地笑著為杜費爾德表演。她極不情願地說著懶洋洋的巴伐利亞方言和德萊斯頓的土話,然後是法蘭克福方言,接著轉為漢諾威地區的低地德語,最後(她眼裡已明顯充滿絕望的神情)是一串斯瓦爾沃爾德市民的古怪腔調。「妙極了![1]」她聽見杜費爾德說,同時伴著愉快的笑聲。「妙極了!真不錯!」她相信杜費爾德在被她的口技打動的同時,也發現了她的難堪,立即巧妙地打斷了她的表演。博士會被父親惹惱嗎?她不得而知。她希望如此。爸爸,爸爸。你是一個……哦,去他的……蘇菲幾乎不能控制自己厭倦的情緒,但仍努力保持十分專注的樣子。教授現在正巧妙地把話題引向在他心目中位居第二的工商業,尤其是德國的工商業。他說,德國的工商業正處於高漲時期,十分活躍,令人興奮。這一點很容易得到杜費爾德的認同;教授在世界貿易領域的知識十分淵博,他知道什麼時候展開話題,什麼時候轉移話題,什麼時候可以直奔主題,什麼時候需要出言謹慎。他一次也沒有提到元首。杜費爾德博士遞給他一支手工製作的古巴雪茄,他感激不盡地接過來,繼續對德國近年來的工業成就大肆褒獎。他剛在他訂的一份《德國金融時報》上看到一篇文章,內容談到德國大量銷往美國的LG化工集團最新生產的合成橡膠。這是第三帝國多麼偉大的勝利啊!教授感歎道。蘇菲注意到,杜費爾德博士,一個顯然不容易被恭維所左右的人,此時也報以微笑,並興奮地侃侃而談起來;他似乎十分欣賞教授駕馭話題的能力,對這個話題本身也表現出足夠的熱情。他身子往前傾,第一次用那雙修剪得十分完美的手做著手勢。這時,蘇菲忘了注意他們談話的具體內容,又一次以完全女性的眼光注視著他:他真的很迷人。不過,猛然襲來的一陣羞愧立即驅走了她的胡思亂想。(一個已婚的兩個孩子的母親,她怎麼能這樣!)

    杜費爾德的語氣變得激烈起來,他顯然在努力控制自己。他緊握拳頭,手指關節都已變白,嘴角周圍的肌肉也繃得緊緊的。他壓抑著滿腔怒火,開始談起英國和荷蘭這兩個帝國主義國家,談起這兩個國家的政府陰謀控制天然橡膠的價格,以將別國擠出市場。他們竟然指控IG有壟斷行為!我們還能怎麼辦?他用挖苦的尖利腔調說著,與剛才文質彬彬、鎮定自若的模樣大相逕庭,令蘇菲大吃一驚。難怪整個世界都對我們的妙計(突如其來的一次進攻)所震驚!英國人和荷蘭人控制了馬來西亞和東印度群島,在國際市場上賺得盤滿缽滿;德國別無他法,只有利用自己的技術優勢,大量製造這種合成的代用品,它不僅經濟,耐用,富於彈性,而且——「對了,抗油!」教授接過了杜費爾德的話。這位聰慧的教授早已把這一性能存放在他的記憶裡,明白它正是使這一新產品具有革命性意義和價值的關鍵所在,也是它最吸引人的地方。又一個馬屁差不多拍成了:杜費爾德微笑著,對教授的專業知識感到高興;但正如常常發生的那樣,教授有些得意忘形,開始誇誇其談,喋喋不休地說了一連串諸如「亞硝酸脂,碳氫聚合物」之類的化學術語和新鮮詞。他的德語很動聽,但杜費爾德的情緒已經平息。他像剛才那樣,看著高談闊論的教授,露出百無聊奈的神情。
上一章    本書目錄    下一章