正文 第372章 準備(外) 文 / 持聖
我和格森把最前面的兩個裝有食物的集裝箱掛在了車上。然後把這些東西拖到了壩子裡。越野車的後面有一個專門和集裝箱掛鉤的東西。集裝箱最前面的下面有兩個凹進去的圓形點。越野車上的最後面就有兩個伸出來的圓球。剛好符合放在集裝箱的那兩個圓形凹槽裡。
按理說,集裝箱是很重的。但是,越野車是絕對抬不起集裝箱的。可是,圓球伸進凹槽裡以後。車子啟動朝前走了一段距離。集裝箱就被抬了起來。最後面還出現了兩個輪子。在集裝箱被抬起來的和地面接觸到的部分居然出現一排輪子。也許那就是集裝箱被輕而易舉抬起來的原因吧!這就是我們以前學過的槓桿原理。
凱瑞利亞把車也開了出來。然後和我們一樣。拖了一個裝有食物的集裝箱。三輛車子並排放在大壩子裡。凱瑞利亞就在壩子裡教那些大象如何拉動集裝箱。可是,大象和集裝箱的關係不光是要拉而已。而且還要抵擋住集裝箱在下坡時侯的衝力。擁有套子的大象不多。只有五頭。我們的材料也夠這麼多。五頭大象按照凱瑞利亞的計劃,只能拖一個集裝箱。而且還要時時刻刻的守在大象的身邊。
看著凱瑞利亞沮喪甩手的動作,我們知道她放棄了。凱瑞利亞朝這裡走了過來。然後和格森對話著。兩人的語速都有些快。凱瑞利亞停了下來。把頭歪到了一邊。
「哥們。凱瑞利亞非常的失望。我們不能帶走更多的東西。如果要把這些東西全部帶走的話。我們至少要來回這裡三次。你覺得這個意見如何?只不過,這要我們找到下一個避難所才能執行的事情。」格森認真的看著我。
現在的情況不容樂觀。其實我們只要帶走一個集裝箱的物資就能到達下一個避難所了。現在我們有三部車。還有一大群傢伙跟著我們。
我說:「要不這樣。按照我們最先計劃的那樣去做。我們帶一個集裝箱的食物。帶一個集裝箱的生活用品。然後騰出一個集裝箱,裝那些小東西。」我說完就轉過頭看著屋子裡的動物們。
「噢!騰出一個集裝箱。那太可怕了。難道裡面的東西我們不要了嗎?還有一個問題我們要注意一下。動物們在集裝箱裡面會安分嗎?集裝箱這麼大。根本用不著全部掏空。只要一半多一點的空間就可以把那些小傢伙裝在裡面了。剩下的東西可以我們可以繼續裝在裡面。還有一個很重要的問題。我們的速度是很快的。我們也不可能把所有的動物都裝載集裝箱裡面。那些大象怎麼辦?難道要我們慢慢的開著車子陪它們嗎?那速度和我們走路差不多。凱瑞利亞是絕對不會放棄這些傢伙的。現在的問題越來越多。我們到底要怎麼辦?」
格森轉過頭和凱瑞利亞對話著。兩人又開始了一段長篇討論。凱瑞利亞雙手合十。頭仰著做著思考。我看到她認真的樣子就不知不覺得也開始思索最好的解決方法。
過了沒多久。凱瑞利亞忽然轉過頭和格森說著什麼。然後她朝著屋子裡走去。把所有的大象都叫了出來。還讓兩隻鸚鵡站在她的手腕上。凱瑞利亞在和鸚鵡說著什麼,然後又跑到象群裡。在帶頭的大象身上拍了拍。鸚鵡飛了上去。然後在大象的身上跳來跳去。凱瑞利亞在鸚鵡跳著的時候就對著大象下命令。大象一會兒走,一會兒停。一會兒蹲下,一會兒站起來。凱瑞利亞彷彿把大象和鸚鵡訓練好了。她伸出手對著我們做了一個『ok』的手勢。
「她在做什麼?」我問。其實我只是猜測。但不確定凱瑞利亞真的是這麼做。格森笑了起來。「噢!哥們。她做的事情很簡單。就是讓這些鸚鵡給這些大象帶路。讓大象跟著我們的後面。不讓他們掉隊。大象這麼慢的速度。恐怕要四五天才會到我們要去的避難所。所以,我們會朝前一段距離。然後讓鸚鵡記住來的路。再讓鸚鵡飛回去把這些大象帶過來。這就是凱瑞利亞在訓練那些動物的原因。就是讓這些動物們配合。」
我的猜測和格森說的意思是一樣的。我知道凱瑞利亞不會放棄這些動物。也許這就是她天性吧!凱瑞利亞訓練好了大象和鸚鵡的配合。接著就訓練鸚鵡和那些食肉動物的配合。凱瑞利亞的動作很快。動物們也很聽話。都一一的配合好了凱瑞利亞的訓練。凱瑞利亞在那邊訓練得差不多了。然後就示範了幾次。動物們的配合都很好。凱瑞利亞就讓這些動物全部在地上帶待著。然後朝著我們這裡走來。
格森說:「凱瑞利亞把動物們掉隊的事情解決了。剩下的就是我們應該商量如何分配帶走的那些東西。我們有三個集裝箱。要怎麼分配這三個集裝箱的空間就要討論了。」凱瑞利亞已經走到了我們的身前。她用英語和格森說話。格森應該是把我們剛才討論的內容又說了一次。凱瑞利亞在那邊一邊聽一邊點頭。
凱瑞利亞伸出手指了我一下。我有些驚訝。格森也有些驚訝。格森對著我說:「哥們,凱瑞利亞要你先說說你的主意。你的意思呢?」
我點了點頭。然後把自己的意見說了出來。「我覺得,我們可以帶走兩個集裝箱的食物。集裝箱裡的食物有一些是可以拿給那些食肉動物們吃的。至於那些食草動物們的很容易解決。它們在遷徒的路上就可以自行解決。畢竟我們去的下一個避難所的路上,我們是經過一條高速公路。路邊很多的植物它們都可以吃到。所以,這一塊就可以解決。剩下的一個集裝箱空出一半多的空間就可以了。用來裝那些小動物。剩下的空間又可以分成兩部分。一部分是貯存我們使用的生活用品。其實我們根本就用不著。最多裝一下備用物品。而這些東西我們一個越野車的後車廂就可以裝完了。那裡的空間是很大的。所以,我覺得把食物裝在裡面也是可以的。但是,這些小傢伙們也許在裡面會很不安分。」
格森和凱瑞利亞都笑了笑。我在說話的時候,格森一邊聽我說一邊把我的話翻譯給凱瑞利亞聽。凱瑞利亞笑完之後點了點頭。說了句『ok』。然後和格森對話著。
兩人說完以後。格森拍了一下我的肩膀,然後跳下了車。「哥們。開始行動了。這是我們待在這裡的最後一天。我們明天就要出發了。剛才你說的主意很不錯。我們就這麼辦。今天那些肉食者們可都沒出去捕獵。它們現在很餓。所以,我們要找出一些東西給它們吃。讓它們養足了精神後就不會掉隊了。走吧!我們去整理一下集裝箱的空間。」格森伸出手對著我笑著歪了一下頭。
我們三個拖的都是裝食物的。凱瑞利亞就決定整理她的集裝箱。打開集裝箱。裡面的東西全部都跑了出來。凱瑞利亞把車子朝前開了一段。裡面的很多食物都整齊的擺在了地面上。我和格森把著那些雞腿鴨腿,鵝肉牛肉去餵那些肉食者。然後在把這些東西全部推避難所裡。所有的動物們都來幫我們的忙。那場面相當的熱烈。所有的動物們都活潑了起來。拉著那些食物全部扔進了避難所的休息室裡。休息室的空間很大。為了讓動物們能在裡面休息我們整理了一下。空間就變得更大了起來。食肉動物們都很聰明。它們都把那些各種各樣的肉堆在避難所的門外。等到壩子裡的食物都被運進去以後,然後才把那些肉類咬著帶進去。
凱瑞利亞看了看自己的集裝箱。發現裡面的空間還有多餘。她就讓那些肉食動物們全部把肉類的東西裝進了自己的集裝箱。然後拿出極小的一部分分給它們吃。當作它們的晚餐。這極小的部分對這些肉食者來說,算是大餐一頓了。
天黑了。所有的動物們都吃飽了。動物們都在休息室裡待著。我們三個就去地下室拿了一下備用的東西,放在了越野車的後車廂裡。然後我和格森推了兩桶汽油在他的越野車的後車廂裡。我們三個才滿足的回到了休息室裡。
休息室的燈光是每天固定自動熄滅。準時的十點。我們三個躺在床上聽著動物們磨皮擦癢的微小聲音。獅子擺尾巴顫動空氣時還發出一種極其小的聲音。在這個漆黑的休息室裡。我們都能一一的聽見。
不知道是什麼動物放了一個響屁。那聲音真的很響。我們三個都被嚇了一跳。放屁動物身邊的其它動物似乎都被這個響屁給嚇醒了。好像非常無奈的在那兒哼了一聲。我們三個偷偷的笑了一下。為了不吵到動物們。我們就閉著眼睛哼哼了兩聲。
凱瑞利亞把雙手放在了頭下。然後在小聲的說著什麼。我仔細的聽了聽。她不是在說話,而是在唱歌。格森嗯了一聲。這一點都沒影響凱瑞利亞。她輕聲的唱著。凱瑞利亞的聲音很好聽。特別是在唱歌的時候。我用手撮了一下格森的手臂。格森知道我的意思。他就開始翻譯凱瑞利亞唱的歌詞。格森的聲音很小。我幾乎聽不見。他應該是怕自己的聲音太大了把凱瑞利亞的歌聲掩蓋了吧!我就這樣聽著凱瑞利亞的歌聲和格森的碎語。不知不覺得,就睡著了。