小說博覽 > 名著佳作 > 西方哲學史(羅素)

第03卷 天主教哲學:第02篇 教父 第一章 猶太人的宗教發展 文 / 伯特蘭·羅素

    後期羅馬帝國傳給蠻族的基督教包括三種要素:一,哲學的一些信念,主要是來自

    柏拉圖和新柏拉圖主義者,但在部分上也來自斯多葛學派;二,來自猶太人的道德和歷

    史的概念;三,某些學說,特別是關於救世的學說,它們在部分上雖然可以追溯到奧爾

    弗斯教(Orphism)和近東的一些類似的教派,但他們在基督教裡大致上卻是新東西。

    我認為在基督教裡最重要的猶太要素有以下幾點:

    1.一部聖史,從上帝創造萬物起一直敘述到未來的結局,並向人類顯明上帝的作為

    都是公義的。

    2.有一部分為上帝所特別寵愛的人。對猶太人來說,這部分人就是上帝的選民;對

    基督徒來說則是蒙揀選的人。

    3.關於「公義」的一種新的概念。例如施捨的美德便是基督教從後期猶太教裡繼承

    過來的。對於洗禮所賦予的重要性可能來自奧爾弗斯教或東方異教的一些神秘的教派。

    但作為基督教美德概念中的一個要素的實踐性的慈善則似乎起源於猶太人。

    4.律法。基督徒們保全了一部分希伯來的律法,例如十誡,但除去了有關典禮與儀

    式的部分。然而在實踐中他們卻大致以猶太人給予律法那樣的感情來對待使徒信條。這

    就意味著正確的信仰至少和道德的行為占同等重要的地位,這種學說本質上是出自希臘

    的。但是選民的排他性則起源於猶太民族。

    5.彌賽亞。猶太人相信彌賽亞會給他們帶來現世的繁榮和幫助他們戰勝地上的敵人;

    他們尤其相信他出現在未來。基督徒認為彌賽亞是歷史上的耶穌,而耶穌又被認為是希

    臘哲學中的道(Logos);然而彌賽亞使其信徒戰勝敵人的地方卻是在天國,而不是在地

    上。

    6.天國。來世在某種意義上,是猶太人、基督徒和後期柏拉圖主義者們所共有的概

    念。然而這個概念在猶太人和基督徒當中比在希臘哲學家那裡,採取了更為具體的形式。

    在許多基督教哲學中,而不是在通俗的基督教中,所見到的希臘學說認為——空間與時

    間中的感性世界是一個幻覺,一個人只有通過精神與道德的訓練,才能學著生活在唯一

    真實的永恆世界裡。另一方面,猶太教和基督教的教義,則認為來世不是形.而.上.學.

    地.區別於現世,而是在未來有所區別,那時善人將要享受永恆的喜樂,而惡人將要遭受

    永-的痛苦。這種信念具體表現了為人人所能理解的復仇心理,然而希臘哲學家的學說

    卻不是這樣的。

    為了理解上述這些信念的起源,我們必須考慮到猶太曆史中的一些事實,現在我們

    就要著重敘述這方面的問題。以色列民族先期的歷史是不能從舊約全書以外的任何來源

    得以證實的,同時我們也無從知道從何時起它才不再是純粹的傳說。我們不妨認為大衛

    和所羅門是兩個確曾有過的國王。在我們所觸及的一些確屬歷史事實的最早記述中,已

    經有了以色列和猶大兩個王國。在舊約全書裡所敘述的人物中最初有獨立記載的人是以

    色列的國王亞哈。在一片公元前853年亞述人的信裡曾提及過他。亞述人終於在公元前7

    22年征服了北部王國,並擄去了大部分居民。此後猶大王國獨自保存了以色列的宗教和

    傳統。巴比倫人和米底人於公元前606年攻陷了尼尼微,亞述國從此滅亡,但猶大王國於

    亞述滅亡後卻繼續維持了一個短時期。公元前586年尼布甲尼撒攻陷了耶路撒冷,毀壞了

    聖殿,將大部分百姓擄到巴比倫。巴比倫於公元前538年被米底人和波斯人的王居魯士滅

    亡了。居魯士王於公元前537年發出一道命令准許猶太人返回巴勒斯坦。在尼希米和以斯

    拉的領導下許多人回到巴勒斯坦,他們重建了聖殿,於是猶太正教便開始定形化了。在

    被擄的時期,以及在這一時期的前後,猶太教經歷了一番極其重要的發展。從宗教觀點

    上來看,以色列人和平周圍的部落之間,最初似乎沒有什麼很大差別。亞威(Jahweh)

    當初只是一個鍾愛以色列子孫的部落神,但是無可否認此外還有別的神,同時對這些神

    的崇拜也是習以為常的。十誡第一條中說:「除我之外,你不可有別的神」說明這是被

    擄到巴比倫不久以前的一次革新。這一點已經被早期先知們的各種經文所證實。這個時

    代的先知們首先教訓人們說崇拜異教的神便是罪。他們宣稱為了在當時不斷的戰爭中獲

    得勝利,亞威的恩惠是不可缺少的;如果他們同時也敬拜別的神,亞威即將撤消他的恩

    寵。尤其是耶利米和以西結,他們似曾發明了一種想法認為除了唯一的宗教以外,其餘

    的一切宗教都是偽教,同時主(theLord)是要懲罰偶像崇拜的。以下的引證可以說明他

    們的訓誡,以及為他們所反對的盛行於當代的異教崇拜。「他們在猶大城邑中和耶路撒

    冷街上所行的,你沒有看見麼?孩子揀柴,父親燒火,婦女摶面做餅獻給天後-伊什塔I

    shtar-,又向別神澆奠祭,惹我發怒。」主為此而發怒。「他們在欣嫩子谷建築陀斐特

    的丘壇,好在火中焚燒自己的兒女。這並不是我所吩咐的,也不是我心所起的意。」

    在《耶利米書》中有一段很有趣的記載,其中敘述:耶利米責難在埃及的猶太人敬

    拜偶像。他曾親自和他們在一起生活過一個時期。這位先知告訴流亡在埃及的猶太人說,

    亞威因為他們的妻子向其它神-焚香,要毀滅他們所有的人。但是他們都不聽從他,他

    們說:「我們定要成就我們口中所說出的一切話,向天後燒香,澆奠祭,按著我們與我

    們列祖、君王、首領、在猶大的城邑中和耶路撒冷街市上,素常所行的一樣。因為那時

    我們吃飽飯,享福樂,並不見災禍。」但是耶利米卻向他們確言,亞威已經注意到這些

    偶像崇拜,並因此曾經降禍給他們。「耶和華說,我指著我的大名氣誓,在埃及全地,

    我的名不再被猶大一個人的口稱呼……我向他們留意降禍不賜福,在埃及地的一切猶大

    人必因刀劍饑荒所滅,直到滅盡。」

    以西結同樣被猶太人的偶像崇拜所震駭。主在一個異象中把在聖殿北門處為塔模斯

    (Tammuz,巴比倫的神)哭泣的婦女顯示給他;然後主又將那些更可憎惡的事顯示給他

    看。在聖殿門口的二十五個人正在敬拜太陽。主於是宣佈:「因此,我也要以忿怒行事,

    我眼必不顧惜,也不可憐他們,他們雖向我耳中大聲呼求,我還是不聽。」

    認為除了一種宗教以外一切宗教都是邪惡的,以及認為主將懲罰偶像崇拜的這種想

    法,顯然是為這些先知所創始。一般說來,先知都是極端民族主義的;他們期待著主徹

    底毀滅外邦人的那一日的到來。

    以色列人的被擄曾被用來證實先知斥責的正確。假如亞威是全能的,而猶太人是他

    所揀選的人,那末他們所受的苦,只能說是由於他們的邪惡。這是一種父親管教孩子的

    心理,也就是說,猶太人必須通過懲誡才能得到淨化。在這種想法的影響下,猶太人在

    流亡期間發展了一種比獨立時更為嚴格、更為排斥異民族的正統教義。那些留在後方未

    經遷移到巴比倫的猶太人並沒有經歷到同樣程度的發展。當以斯拉和尼希米在被擄以後

    重返耶路撒冷的時候,他們發現雜婚已經相當普遍,並為此感到驚訝,於是他們便把這

    樣的婚姻都解除了。

    猶太人與其他古代民族突出不同之點是他們的頑強的民族自尊心。其他民族,在一

    旦遭受征服後,都曾表裡一致地屈服於戰勝者。只有猶太人保持了他們那種唯我獨尊的

    信仰,並確信他們的不幸是由於上帝的忿怒,因為他們沒能保持住信仰與教義的純潔。

    舊約中有關歷史的各篇,大部分是在被擄後編輯的,它們容易給人一種錯誤的印象。因

    為它們暗示為先知所反對的偶像崇拜是背離了先前謹嚴的風尚。然而在實際上卻從來沒

    有過這樣謹嚴的風尚。先知在更大程度上是些革新家,這和我們以非歷史的眼光讀聖經

    時所瞭解的有所不同。

    在被擄期間,發展了一些以後成為猶太教特徵的事情。但其中有一部分卻來自先前

    已有的根源。由於舉行祭奠的唯一的聖殿被毀,猶太教的儀式乃被迫變得沒有祭品了。

    在這一時期裡創始了猶太人會堂,他們在這裡朗誦當時已有的部分聖經。從這時期強調

    了安息日的重要性,和開始重視作為猶太人標幟的割禮。按我們所知與外邦人聯婚也是

    在流亡期間開始被禁止的。各式各樣的排他性有了增長。「我是耶和華你們的上帝,使

    你們與萬民有分別的。」「你們要聖潔,因為我耶和華你們的上帝是聖潔的。」律法是

    這一時期的產物。它是維持民族統一的一種主要的力量。

    我們稱為《以賽亞書》的是兩位不同先知的著作,一個在被擄之前,一個在被擄之

    後。二者之中的後者,也就是被聖經研究者稱為第二以賽亞的,是先知中最卓越的一位。

    他最先報告給我們主曾經說過:「除我以外,再沒有真神。」他相信肉身死後可以復活,

    這也許是由於受到波斯人影響的結果。他的關於彌賽亞的預言,在後世竟成為用來證明

    先知們預見了基督降臨的主要舊約經文之一。

    在基督徒對外邦人和猶太人的辯論中,第二以賽亞所寫的這些經文曾起過極其重要

    的作用;因此我要引用其中最重要的幾段於下。萬民終必皈依:「他們要將刀打成犁頭,

    把槍打成鐮刀;這國不舉刀攻擊那國,他們不再學習戰事。」(以賽亞書第2章第4節)

    氨匾有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利。」(就此處經文而論,猶太人與基督徒

    之間曾經有過爭論;猶太人說正確的譯文是「一個少婦將要懷孕,」但基督徒以為猶太

    人是在說謊。)「在黑暗中行走的百姓看見了大光;住在死陰之地的人有光照耀他們……

    因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上,他名稱為奇妙、策

    士、全能的神、永在的父、和平的君。」最明顯地具有預言性的是第五十三章,其中含

    有我們所熟悉的經文:「他被藐視,被人厭棄,多受痛苦,常經憂患。……他誠然擔當

    我們的憂患,背負我們的痛苦……那知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷:因他

    受的刑罰我們得平安;因他受鞭傷我們得醫治……他被迫壓,在受苦的時候卻不開口:

    他像羊羔被牽到宰殺之地,又像羊在剪毛的人手下無聲,他也是這樣不開口。」在最後

    的救贖中明確地包括了外邦人:「萬國要來就你的光,君王要來就你發現的光輝。」

    以斯拉和尼希米死後,猶太人暫時不見於史乘了。猶太人的國家作為一個神權國家

    殘存著,然而它的畛域卻非常狹小——根據E.比萬3所述,只有耶路撒冷四周十至十五

    英里的地方。亞歷山大死後,這個區域變成托勒密王朝和塞琉西王朝間互相爭奪的地區。

    然而在實際的猶太人疆土上卻很少進行過戰爭,於是猶太人便得以長期自由地信守他們

    的宗教。

    他們在這一時期裡的道德律都記述在《智慧書》裡,該書可能寫成於公元前200年左

    右。一直到最近,這本書只有希臘文的版本為世所知;這便是它被斥入《偽經》(Apoc

    rypha)的緣故。但是最近卻發現了一部希伯來文的稿本,這部稿本在某些地方與英文譯

    的希臘文版本《偽經》有些不同。書中所講的道德是很世俗的。鄰舍間的聲譽受到非常

    的重視。誠實乃是最上的策略,因為這樣作可以招來亞威的袒護,而這是大有益處的,

    書中也建議人要施捨。希臘影響惟一的標誌乃是對醫藥的讚美。

    對待奴隸不可太仁慈。「草料、棍棒、和重擔是為了驢子;麵包、懲罰和工作是為

    了僕役……給他適當的工作去作:要是他不順從,那末就放上更重的枷鎖」(第23章第

    24、28節)。同時,你要記得你曾為他付過一筆代價,要是他逃走,你這筆錢就要丟掉

    了;這就為有利的嚴酷立下一道界限(同.上.書,第30、31節)。女兒是憂患的大根源;

    顯然在作者的時代裡,她們是熱中於淫亂的(第42章第9-11節)。該書的作者是卑視婦

    女的:「蠹蟲生自衣服,邪惡來自婦女」(同.上.書,第13節)。對你的孩子們和顏悅

    色是一種錯誤,適當的辦法是:「叫他們從幼年起就低下頭來」(第7章,第23、24節)。

    總而言之,這人像老伽圖一樣,代表一種看來極不光彩的善良商人的道德。

    這種寧靜舒適而又自命正直的生活,終於被決心把其全部國土化為希臘方式的塞流

    西王朝,安提阿古四世粗暴地中斷了。公元前175年他在耶路撒冷建立了一座體育場,教

    育青年頭戴希臘式的帽子,練習各種運動。在這件事上他得到了一個他任命為大祭司的

    希臘化猶太人,雅森的協助。僧侶貴族階級早已對教規鬆懈起來,並且感受了希臘文明

    的吸引力;但是他們卻遭到一個叫作「哈西第姆」(Hasidim,意味「神聖」)黨的強烈

    反對,這個黨在農民中佔有很大勢力。公元170年,當安提阿古被捲入對埃及的戰爭時,

    猶太人叛變了。於是安提阿古從聖殿中搬走了聖器並在其中安置了神像。他仿照其他各

    地已經試驗成功的辦法,宣佈亞威和宙斯為一體。他決心根絕猶太教,廢除割禮和廢止

    有關食物的戒律。耶路撒冷的居民都屈從了,但是耶路撒冷城外的猶太人卻進行了極端

    頑強的抵抗。

    這一時期的歷史見於《馬喀比一書》。該書第一章敘述安提阿古如何通令其國內所

    有居民應結為一體,並廢止他們個別的法律。所有異教徒都遵從了這道命令。儘管國王

    命令廢止安息日,用豬肉獻祭,和禁止男孩受割禮,許多以色列人也都遵從了。凡不遵

    從命令的人都要被處以極刑。但仍有許多人違抗。「他們把一些讓自己男孩行割禮的婦

    女處以死刑。勒死了那些男孩,掠奪了他們的家產,並殺掉了給男孩們行割禮的人。即

    便這樣,許多以色列人仍然十分堅決地拒絕食用任何不潔之物。他們寧死也不願為肉類

    所玷污,不願褻瀆聖約;於是他們就這樣死去了」。

    就在這時,猶太人廣泛地信仰了靈魂不死的教義。人們認為道德會在今世得到報應:

    但最有德行的人所遭遇的迫害,卻證明事實並不如此。因此為了捍衛神的公義,有必要

    相信來世的賞罰。這種教義並未能為猶太人普遍承認;基督在世的時候,撒都該人仍舊

    否認過這種教義。不過在那時他們只佔少數,以後,所有的猶太人都相信了靈魂不死。

    領導背叛安提阿古王的是一個幹練的軍事將領猶大-馬喀比。他首先收復了耶路撒

    冷(公元前164年),然後便開始進行攻擊。他時而屠殺敵方所有的男子,時而強制給他

    們施行割禮。他的兄弟約拿單被任命為大祭司,帶著守備軍駐守耶路撒冷;他征服了撒

    馬利亞的一部分,並攻取了約帕和阿克拉。他同羅馬進行了談判,並順利地獲得了完全

    的自治權。到希律王時為止,他的家族世襲大祭司的職位,被人稱為哈斯模尼亞王朝。

    這時期的猶太人在忍受和反抗迫害時表現了無限的英勇,雖然他們所維護的事並不

    使我們覺得特別重要,例如行割禮和不吃豬肉等。

    安提阿古四世的迫害期是猶太史中具有決定性意義的時期。這時流亡各處的猶太人

    日趨於希臘化;在猶太的猶太人為數不多,並且在他們中間,一些有財有勢的猶太人也

    都趨向於默認希臘式的變革。倘若沒有哈西第姆黨人的英勇反抗,猶太教可能早已滅絕。

    如果這樣,無論基督教或伊斯蘭教都將無法以其所曾採取的形式而存在。湯森德在他的

    馬喀比第四書的譯序中說:

    叭嗣撬檔煤茫假如猶太教作為一個宗教,在安提阿古統治下為人滅絕,那末基督

    教所由孳生的種床就沒有了;所以拯救了猶太教的馬喀比家殉道者所流的血終於成了教

    會的種子。因為基督教和伊斯蘭教的一神教教義都出自猶太教的源泉。所以我們可以說

    今天在世界上,不論東方或西方,一神教的存在實有賴於馬喀比一家。

    雖然如此,馬喀比家的人們並不為以後的猶太人所崇敬,因為他們那些當大祭司的

    族人,在有了成就以後,竟採取了一種世俗的妥協政策。只有那些殉道者才受到人們的

    敬仰。大約在基督時代寫於亞歷山大裡亞的馬喀比第四書敘述了這事以極其它一些軼事。

    書的標題儘管用了馬喀比的字樣,但書中卻沒有一處提起馬喀比的家人;書中首先敘述

    了一個老人和七個青年兄弟驚人的剛毅,他們最初全都受到安提阿古的拷打,並終於被

    安提阿古處以死刑。當時他們的母親也在場,並曾勸勉他們要堅持到底。國王最初想借

    婉言來軟化他們,告訴他們:只要他們肯同意吃豬肉,他即將寵愛他們,並為他們謀得

    立身出世的機會。當他們拒絕了以後,安提阿古便將刑具指給他們看。然而他們仍不動

    搖,並告訴安提阿古說他將要在死後受到永-的痛苦;而他們自己卻要享受永遠的幸福。

    他們一個接著一個地在自己兄弟的面前,在母親的面前,首先拒絕吃豬肉,隨即受到嚴

    刑拷打,並終於遭到殺害。最後,國王轉向他的士兵說,他希望他們能夠藉著這樣勇敢

    的榜樣獲得教益。以上的敘述當然曾為傳說的成份所潤色,但迫害的殘酷與忍受的英勇

    在歷史上卻是真實的;其主要的爭論點則圍繞在割禮與吃豬肉的問題上。

    從另一方面來看,這本書也很有趣。雖然作者顯然是一個正統教派的猶太人,但他

    卻使用了斯多葛派的哲學語言,企圖證明猶太人完全是依照斯多葛派的教訓生活的。這

    書開始的一段文章如下:

    拔宜提出討論的問題是具有高度哲學意義的,亦即受到神靈啟示的理性是否為各

    種激情的最高統治者的問題;關於這個問題的哲學,我願鄭重地請求你們給予誠摯的注

    意。」

    亞歷山大裡亞的猶太人,在哲學方面,都情願向希臘人學習,但他們卻異常頑強地

    墨守其律法,尤其是行割禮、守安息日、以及不吃豬肉和其他不潔的肉類等。從尼希米

    到公元後70年耶路撒冷陷落為止,他們重視律法的程度是與日俱增的。他們不再容忍那

    些宣講某些新鮮事物的先知。其中一些迫切感到要用先知體從事寫作的人們,便偽托他

    們發現了一卷但以理,所羅門或其他古聖先賢所著的典籍。猶太教儀的獨特性,使他們

    團結為一個民族,但律法的強調卻逐漸破壞了獨創性,並使得他們變得極端保守。這種

    頑固性曾使得聖保羅在反對律法統治的鬥爭中顯得十分出色。

    對於基督降生不久以前的猶太文學毫無所知的人,最容易把新約全書看作一個嶄新

    的開端。但事實並不如此。先知的熱情,為了贏得世人的聽聞雖然不得不設法偽托古人,

    但是這種熱情卻絕對沒有死滅。在這方面,最有趣的是以諾書,這是一部不同作者的作

    品集。其中最早的著作僅稍先於馬喀比的時代,而其最晚的大約在公元前64年。書中大

    部分自稱是記述長老以諾蒙神啟示時所見的異象。這對於從猶太教轉向基督教的一派來

    說是很重要的。新約全書的作者們是熟悉這部書的。聖猶大認為它確實是以諾的著作。

    早期基督教的教父,例如亞歷山大裡亞的克萊門特和特爾圖良,曾把它當作正規的經典;

    但是傑羅姆和奧古斯丁卻擯斥了它。結果,它首先為人所遺忘,並終於失傳了。十九世

    紀初葉人們才在阿比西尼亞發現了三部用埃塞俄比亞文寫的稿本。此後,又發現了希臘

    文和拉丁文譯的該書的部分稿本。原書好像是部分用希伯來文,部分用阿拉姆文寫成的。

    原書的作者是一些哈西第姆黨人,他們的繼承人便是那些法利賽人。這本書攻擊了國王

    們和親王們——指哈斯模尼亞王朝和撒都該人。它曾經影響過新約全書中的教義,尤其

    是關於彌賽亞、陰間和魔鬼學等方面。

    本書主要是由「寓言」所構成;這些寓言比新約中的寓言含有更多的宇宙論。其中

    有天堂、地獄、最後的審判等景象。書中文筆較好的地方可以使人聯想到失.樂.園.的前

    兩卷;文筆較劣的地方使人想起佈雷克的先知書。

    以諾書對於《創世紀》第六章,第二節、第四節有一段奇妙的和普羅米修斯式的引

    伸。天使把冶金術傳授給人們,因為他們洩漏了永遠的秘密而受到了懲罰。他們也是食

    人肉的。犯了罪的天使變成了異教的神,而他們的婦女則變為人首鳥身的海妖;但最後,

    他們全都遭到了永-痛苦的懲罰。

    書中有一些具有相當文學價值的關於天堂和地獄的描寫。最後的審判是由「公義的

    人子」,坐在他榮耀的寶座上執行的。有些外邦人最後終將悔改,並被赦免;但是大部

    分外邦人和所有的希臘化猶太人,都要遭到永遠的詛咒,因為義人將要祈求伸冤,而他

    們的祈禱是將要得到應許的。

    書中有一段論到天文學的地方,其中提到太陽和月亮,具有被風推動的戰車;一年

    有364天;人類的罪孽使得諸天體脫離其原有的軌道;只有善人才能通曉天文學。隕星是

    受到七位天使長處罰了的墮落的天使等。

    以下論及聖史。其較早的部分大致依照聖經中的敘述一直講到馬喀比家的歷史為止;

    其較晚的部分則依照一般的歷史。然後作者又論及未來:如新耶路撒冷、剩餘外邦人的

    改宗、義人的復活和彌賽亞。

    書中有很多處論到罪人的懲罰和義人的賞賜。義人對於罪人永不表示基督徒的寬恕。

    澳忝欽廡┬鍶四模在審判的那天,當你們聽到義人祈禱的聲音時,你們該怎麼辦呢?

    你們又將逃往哪裡去呢?」「罪惡並不是從天上降到地下來的,而是由人自身造成的。」

    罪惡都記錄在天上。「你們這些罪人將要受永遠的詛咒,並將永遠得不到平安。」罪人

    也許終身快樂,甚至在臨終的時候也還是快樂的,但是他們的靈魂都要下陰間,並在那

    裡忍受「黑暗、枷鎖和烈火。」但是對於義人,「我和我的兒子卻要永遠和他們聯結在

    一起。」

    書中最後的一段話是:「上帝必以信實對待那些正義途上的忠信者。當義人發出燦

    爛的光輝的時候,忠信者要看到那些生於黑暗的人被帶進黑暗裡去。罪人必將呼喊並看

    到義人發出燦爛的光輝,他們一定要到事先為他們預定的地方去在那裡度他們的時日。」

    猶太人像基督徒一樣,關於罪惡想得很多,但只有少數人想到他.們.自.己.是罪人。

    想到自己是罪人,是基督徒的一項革新,這是藉著法利賽人和稅吏的比喻提出來的。基

    督責備文士和法利賽人時曾經把想到自己是罪人一事當作美德來宣講。基督徒竭力實踐

    基督教的謙卑,但一般猶太人卻不這樣作。

    基督降世不久以前,正統猶太人中卻也有一些重要的例外。例如《十二位先祖的遺

    書》,該書在公元前109-107年間寫成。作者是一個崇拜哈斯模亞王朝大祭司約翰-希爾

    卡努斯的法利賽人。這書就其現在的形式論,包括一些被基督徒竄改的地方,但這些地

    方都是涉及教條的。如把這些地方刪去,書中倫理的教訓仍然與福音書中所論述的非常

    相似。正如R.H.查理士牧師兼博士所說:「登山寶訓在好幾處反映了這種精神,它甚

    至重複了該書中原有的文句:福音書中有很多片段也顯示出該書的痕跡,聖保羅似曾用

    該書作為一種手冊(vademecum)。」(引同.上.書.第291-2頁)在這本書裡我們看到:

    澳忝且從心裡彼此相愛;假如有人得罪你,你要心平氣和地向他說話,你不可存詭詐

    的心。如果他懺悔和認錯,你就要寬恕他。但如果他不承認錯誤,你也不要和他動怒,

    以免他受到你的毒而開始咒罵。這樣就要犯雙重的罪……如果他竟恬不知恥,堅持作惡,

    你也要從內心來饒恕他,並要把伸冤之事交給上帝。」

    查理士博士認為基督一定是熟悉這段文字的。我們還看到:

    澳鬩愛主和愛你的鄰舍。」

    澳鬩終生愛主並真心彼此相愛。」

    拔野主;同樣我也全心全意地愛每一個人。」這些話應該與馬太福音第22章第37-

    39節作一對比。在《十二位先祖的遺書》裡有一段對所有仇恨的責備;例如:

    胺夼是盲目的,它並不容你見到任何人的真面目。」

    八以,仇恨是邪惡的:因為它經常伴隨著謊言。」這本書的作者,正如可能預料

    得到的,認為不僅猶太人會得救,即便是外邦人也都要得救。

    基督徒從福音書裡學會了憎惡法利賽人,然而這本書的作者卻是一個法利賽人,就

    像我們已經看到的那樣,他教導我們一向認為是最足以顯示基督教特徵的一些倫理格言。

    解釋這件事是不難的。首先,即便在作者所處的時代裡他也必定是個特別的法利賽人;

    當時最普通的教義,毫無疑問,是以諾書裡所記述的。其次,我們知道一切運動都趨向

    於僵化,有誰能從D.A.R.(DaughtersoftheAmericanRevolution)這一團體中得

    出傑弗遜的原則來呢?其三,特別是關於法利賽人,我們知道,他們把律法看作最後的

    和絕對的真理。他們對於律法的這種熱中,不久便終止了所有新鮮活潑的思想與感情。

    就像查理士博士所說:

    胺-賽派脫離了其宗派過去的理念,投身於政治利益和運動,與此同時他們越發

    全面地拘泥於律法字句的鑽研,這樣就立刻停止給〔先祖的〕遺書所闡明的這種崇高的

    倫理系統以發展的餘地。所以早期哈西弟姆黨人真正的繼承者和信徒都脫離了猶太教,

    並在原始基督教的懷抱中找到了他們的自然歸宿。」

    經過大祭司的一段統治期以後,馬可-安東尼任命他的朋友希律作了猶太人的王。

    希律是一個放蕩的冒險家,他經歷過好幾次破產的危機,習慣於羅馬的社交生活,距離

    猶太人的虔誠相差很遠。他的妻子出身於一個大祭司的家庭,然而他卻是一個伊都米亞

    人,僅就這一點也足以使他成為猶太人懷疑的對象。他是一個巧妙的趨炎附勢者,當屋

    大維軍隊顯然要取得勝利的時候,他立刻背棄了安東尼。雖然如此,他曾竭盡心思使猶

    太人安於他的統治。他重建了聖殿,然而這聖殿卻裝配了許多哥林多式圓柱;並且是按

    照希臘的樣式建築的。他在正門的上方安裝了一隻巨大的金鷹,因此違反了第二條誡命。

    當人們傳說他將要死去的時候,法利賽人便把那只鷹拆掉了。為了報復,他處死了一些

    法利賽人。他死於公元前四年。他死後不久,羅馬人廢除了國王制,把猶太國置於一個

    總督的統治下。彼拉多在公元26年被任命為總督,但因他為人缺乏才智,不久便被撤職

    了。

    公元66年,猶太人在狂熱黨人的領導下背叛了羅馬。他們失敗了,耶路撒冷於公元

    70年被攻陷,聖殿被搗毀,僅有少數猶太人留在猶太境內。

    在這時期以前的數世紀中流亡在外的猶太人早已變得十分重要了。猶太人原來幾乎

    全體是農民;但在被擄期間他們從巴比倫人那裡學會了經商。在以斯拉和尼希米時代以

    後,仍有許多人留在巴比倫,其中有些人變得很富有。在亞歷山大裡亞建成以後,大批

    猶太人定居在那裡,他們有一個指定的專區,但這和今天的猶太人區(Ghetto)有所不

    同,這種專區是為了避免接觸外邦人受到沾污而設置的。亞歷山大裡亞猶太人希臘化的

    程度比猶太境內的猶太人為甚,他們甚至忘卻了希伯來語言。因此他們只得把舊約全書

    譯成希臘文,其結果便是舊約聖經七十人譯本。《摩西五經》譯成於公元前三世紀中葉;

    其餘各篇譯成的時代較晚些。

    關於舊約全書七十人譯本曾有過一些傳說,這個譯本之所以如此命名,因為它是由

    七十位譯者所譯。據說這七十位譯者各自譯出了全書,而當人們對照這些譯本時,卻發

    現各個譯本連最細微的地方也都完全一致,因為全體譯者都受到了神靈的啟示。然而以

    後的學者卻指出舊約全書七十人譯本是有嚴重缺點的。在基督教興起以後,猶太人幾乎

    不再使用它,他們重新閱讀希伯來文的舊約。與此相反,早期的基督徒很少人通曉希伯

    來文,他們都根據這個七十人譯本,或根據以它重譯的拉丁文譯本。三世紀時歐利根曾

    經不辭勞苦地譯出一個較好的譯本。在五世紀傑羅姆完成了拉丁語譯聖經(Vulgate)以

    前,那些只通曉拉丁文的讀者只好滿足於幾種有缺點的譯本。傑羅姆的這個譯本最初遭

    到很多批評,因為他在翻譯這本書的時候曾得到一些猶太人的幫助。許多基督教徒認為

    猶太人故意竄改了先知的話,意在不讓先知預告基督的誕生。然而聖傑羅姆的譯本終於

    受到了一般人的承認,直到今天這個譯本在天主教會中仍舊保持著他的威信。

    和基督處於同時代的哲學家菲羅是猶太人在思想方面受到希臘影響的最好的說明。

    菲羅在宗教上是個正統教派,但他在哲學上卻首先是個柏拉圖主義者;此外他還受到斯

    多葛派和新畢達哥拉斯派的重要影響。耶路撒冷陷落後,他在猶太人中的影響消逝了,

    但基督教的教父們卻發現他曾指出一條使接受希臘哲學與承認希伯來經典相調和的道路。

    古代每一個重要城市都逐步建立了相當數量的猶太僑居地,猶太人和東方其他宗教

    的代表者分別影響了那些不滿意懷疑主義或希臘羅馬官方宗教的人們。不僅在羅馬帝國,

    在俄羅斯南部也有許多人改信了猶太教。基督教可能先引起了猶太人或半猶太人集團的

    共鳴。正如以前耶路撒冷失陷於尼布甲尼撒時一樣,正統猶太教自從耶路撒冷陷落後變

    得越發正統化和越發狹隘了。公元一世紀以後,基督教也具體化了;基督教和猶太教處

    於一種徹底敵對和形式上的關係之中。有如下述,基督教有力地激起了反閃族主義。整

    個中世紀期間,猶太人在基督教國家的文化中並不佔任何地位,他們受到了過分嚴酷的

    迫害,所以他們除了為建築天主教堂提供資金以及作些類似的事情之外,他們已經沒有

    能力對文明有所貢獻了。這時猶太人只有在回教徒中間才能得到人道的待遇、鑽研哲學,

    並進行啟蒙性的思辨。

    整個中世紀裡,回教徒是比基督教徒更為文明和更為人道的。基督徒一貫迫害猶太

    人,尤其在宗教的騷動期間為最甚;幾次十字軍戰役是和許多次驚人的猶太人集體屠殺

    分不開的。在回教國家裡與此相反,猶太人卻沒有受到什麼虐待。特別在摩爾人統治下

    的西班牙,猶太人對於學問是有所貢獻的。邁蒙尼德斯(1135-1204),生於克爾多巴

    (cordova)曾被一些人認為是斯賓諾莎哲學的主要來源。當基督教徒重新征服西班牙時,

    把摩爾人學問傳給西班牙人者,大部分都是些猶太人。猶太學者通曉希伯來文、希臘文

    和阿拉伯文,他們也熟悉亞里士多德哲學,並把他們的知識傳授給學問較淺的經院學者。

    但他們也曾傳授了一些不大值得嚮往的東西,例如煉金術和占星術等。

    中世紀以後猶太人仍然對文明有過很大貢獻,但這只是作為個人、而不再是作為一

    個種族來進行的了。
上一章    本書目錄    下一章