小說博覽 > 名著佳作 > 白鯨

92.出淤泥而不染 文 / 赫爾曼·麥爾維爾

    斯塔布興奮極了。

    他一把又一把地抓著,每一把都滿是喜悅。

    香氣已經瀰漫了整個的小艇。

    只一小會兒,斯塔布就抓出來了六大把,這還不算掉到海裡去的。

    本來,斯塔布還可以搞得更多些。

    只是,亞哈船長在大船上已經等得不耐煩了。

    他大聲吆喝著要開船,說他們再不上來就把他們丟在這兒,這樣,斯塔布才意猶未盡地住了手。

    斯塔布高高興興地上了大船。

    他手裡捧著龍-香不住地笑。

    要知道,只要把它帶回去,隨便往哪個藥房的櫃檯上一放,藥房老闆都會笑瞇瞇地過來。

    每兩要值一個幾尼呢。

    說了半天,也許你還不知道龍涎香到底是什麼東西呢。

    龍涎香是鯨魚在患消化不良症時分泌出來的一種東西,也就是說是它的痛苦的產物。

    許多動物在它們痛苦的時候都能給人造出寶貝來,比如說珍珠,就是蚌在極為痛苦的時候製作出來的。

    龍涎香的顏色一般說來是蠟黃的,有時發點兒灰,有時發點兒紅。

    龍涎香沒有固定的形狀,因為它不是固體。

    它是像乳酪一樣的東西,只要用手一捏就能把它捏得變形。

    龍涎香是一種十分珍貴的商品,用途十分廣泛,可以做香料,做名貴的蠟燭,做發粉,做香油。

    土耳其人用它做調味品煮東西,有的釀酒坊則用它來提高酒的香度。

    最初,人們根本不知道龍涎香是怎麼產生的,什麼是它的真正來源,過了很長時間,才解開這個謎。

    原來高雅時髦的先生太太小姐們籍以散發香氣的東西,竟是來自於瘟鯨的骯髒不堪且臭氣熏天的肚子裡,這是多麼令人不可思議的事情啊。

    這樣的例子其實是很多的,就拿著名的科隆香水來說,在它的製作過程中,最初的味道也是無法忍受的,可做成以後則聞名於世界。

    於是,我萌生了這樣一個問題:

    既然這些讓上層社會如此厚愛的東西,龍涎香也好,科隆香水也好,最初來自於骯髒的不堪入目不堪入鼻的地方,那麼上層社會的貴人們為什麼一邊對這些東西愛不釋手,一邊又對捕鯨人大肆進行攻擊呢?

    問題的根本,並不是說既然捕鯨人能為社會發現和貢獻龍涎香,那麼社會為什麼不能接受他們的形象?

    問題的根本在於:捕鯨人是不是果真像有些人說得那樣,骯髒、邋遢、滿是來自於鯨身上的臭味、簡直叫人接近不得呢?

    應該說,在最初,捕鯨業的名聲確實不是太好,這並不是因為捕鯨者打的鯨的肉不好吃,油不好用,而是由於捕鯨者對環境的影響。

    在那時,捕鯨船不是在船上煉油,而是把鯨脂割好之後帶回岸上,在岸上煉油。

    這樣一來,捕鯨船帶回的鯨脂往往不是新鮮的,而是像刨出的腐屍一樣,其味道就可想而知了。

    那時,格陵蘭的斯麥楞堡就是這樣一個著名的專門煉油的地方。

    那時所有的荷蘭捕鯨船都把這兒作為一個中轉站,在這裡煉油,然後把煉好的油帶回去。

    這個地方有成套的煉油設施,當它們進行工作時,就可以想像這個地方的空氣是什麼味道了。

    但我要指出的是,從二百年前開始的這種做法現在早被廢止了。

    現在,所有的捕鯨船都是現捕現煉,從不拖延。

    由於技術的發展,煉油已變得非常容易,比如一艘捕鯨船在海上航行四年,其煉油的時間充其量不過五十天,速度非常快。

    當捕鯨船凱旋回港時,除了滿艙清香的鯨油之外,沒有一塊散發著腐臭氣的鯨肉。

    在此我還想指出一點,那就是:

    鯨絕不是一種渾身散發著臭氣的動物,它健壯發達,整天在不停地運動著,而且是在清澈的海裡,有什麼理由說一隻健康的鯨身上有異味兒呢?

    我甚至覺著,鯨的身上充滿首芬芳的香氣,當它搖動著它的尾巴時,就像是一個擦了香水的太太,在暖洋洋的客廳裡抖動著她的華麗的衣裙——

    5200全本書庫收集整理
上一章    本書目錄    下一章