正文 檔案二十四 打賭 文 / 王 者 天 下
「高爾夫球場」上,比賽仍在進行。這次輪到了查理擊球,只見他正趴在草地上,小心翼翼的拔除了球邊的一些在他看起來會很礙事的小草以及小石子,那樣子,叫人發嚎。
「好了,大夥兒,拜託!我從來沒有在高爾夫球場上打出平標準竿(標準桿是指高爾夫選手把球打進指定洞裡應該使用的標準或者打球的特定數目。通常由洞的長度和難度決定,一般為3~5桿。18洞的總桿數應為72桿。當選手打完一洞用完同等數量的桿數,那麼他們就使用了為這個洞設定標準桿同樣的數量。)的成績!」
查理邊說邊站了起來,謹慎的在球上比了比,這才用手裡的推竿(有小平頭的球桿,用作在果嶺上推球,使球進洞的桿。)輕輕的一推,球被筆直的推了出去,直向球洞滾去,可是就在即將要進入球洞的時候,卻不知道出於什麼原因,而在球洞口劃了一條弧線,最終停了下來,沒有進入球洞裡。
「哦!不是吧?」
查理懊惱的抱住了自己的頭。
「哈哈!老兄,你沒有打進!」
「哦!可惡!你們看到了沒有,那簡直就是意外!」
「嘿!王,就看你的了!」
麥可大喜的搓著手,對我說道,彷彿我們已經贏定了似的。
「這一竿進洞,你就是贏家,沒有壓力!」
凱特也蹲在一旁笑著說道。
我欣然的走上前去,接過了查理手中的球竿。
「是啊!沒有壓力!」
我把腰弓了下來,看了看前方的球洞,在心裡比劃了一下球與球洞之間的距離,扶著旗桿站在球洞口的赫裡卻在這個時候說話了:
「我賭五塊錢他一定能進!」
我好笑的看了他一眼,還沒有說話,剛剛下場走到一邊的查理卻不依的開口了:
「那你就是要賭我輸囉,老兄?」
「呵呵!對不起,老兄,不過你跟我一樣,都是肉腳!」
赫裡一手叉著腰說道。
「我賭十塊錢!」
波恩也站了出來。
「我身上雖然沒有錢,可是我用我的晚餐賭醫生贏!」
那個身上出疹子的眼睛男也開聲加入了賭局,我對他豎起了大拇指,正要擊球,身後卻傳來了一個人的聲音:
「我用兩罐防曬油和一支手電筒賭他輸!」
眾人都轉頭表情各異的看著這位不速之客——索伊爾,不過卻沒有人開口願意與他賭。
索伊爾見沒有人搭理自己,笑著搖了搖頭,就要轉身而去,卻被凱特叫住了:
「等等,索伊爾!我跟你賭了!」
「是的,我也要跟你賭!」
雙手抱肘的波恩在沉默了一下後,也開口了。
「可是你剛才不是賭王醫生會贏嗎?」
蘇珊詫異的問著己的哥哥。
「是的,不過,我們需要防曬油,小公主!」
波恩微笑著對著自己的妹妹解釋。就這樣,索伊爾又重新的停住了腳步,站在一旁觀看著比賽的結果。
我看了凱特一眼,轉過頭,繼續著擊球前的準備。索伊爾的到來,讓我有了壓力,這把球我不容有失。在心中掌握了距離以及速度風向等全部的因素之後,我終於用球竿把球輕輕的推了出去。球緩緩的滾向了球洞……
「奪!」的一聲,一把刀穩穩的插在了樹幹上,刀身還在輕輕的顫動著。
在另一片樹林裡,洛克正在練習著擲飛刀。走近了大樹之後,洛可一把把插在樹幹上的刀給拔了出來,頭也沒有回的對著身後說道:
「你爸爸知道你在這裡嗎?」
說完之後,洛克緩緩的轉過了身,看著就站在自己身後的華德。
華德輕輕的搖了搖頭,瞪大了眼睛還在為剛才洛克的那一擲在驚奇不已:
「你能教我剛才的那一招嗎?」
洛克看了華德一眼,用手把刀扔到了半空中,刀身在空中翻滾著,再次的落下來的時候卻被洛克一把接住,正好刀柄對著華德。
華德緩緩的色後內手把刀拿在了手裡。
密林裡,薩伊德找了個樹枝當作枴杖用,一瘸一拐的向著營地的方向急行著。離開了盧梭之後,他就只有一個念頭,那就是要把從盧梭那裡得到的這些最新的消息給帶回去。
天色已經漸漸的暗了下來,四周除了風吹樹葉的沙沙聲外就只有薩伊德自己的腳步聲了。
忽然,薩伊德停了下來,四下裡觀察著。因為,急行中的他彷彿聽見在了四周的密林傳出了盧梭口裡所說的那些帶原者的低語聲。四下裡並沒有一個人,可是那陣陣的低語聲卻好像是越來越大……
「哇!」
一陣寶寶的哭叫聲把克萊兒從熟睡中驚醒了過來。
克萊兒慢慢的從地上坐了起來,四周靜悄悄的,所有的人都在熟睡著。克萊兒側耳仔細的傾聽了一會,除了那些此起彼伏的昆蟲鳴叫聲外,並沒有聽到寶寶的哭叫聲,難道是我聽錯了?疑惑之下,克萊兒的手慢慢的摸向了自己的小腹。
忽然,她的心裡一驚,自己的大肚子居然不見了,這樣的結果讓她很吃驚,難道那聲寶寶的啼哭是真的?那正是自己孩子的啼哭聲?想到這裡的克萊兒慢慢的站了起來,起身向山洞的外面走了過去。
「哇!」又一聲嬰兒的哭聲傳了過來,這次的克萊兒聽得很清楚,她忙循著哭聲走了過去。
哭聲若隱若現,不一會兒,克萊兒便來到了樹林的深處。剛轉過一棵大樹,便看見了前方傳來的一片火光,火光那邊,似乎還透出了一個人影。克萊兒楞了一下,向火光走了過去。
隨著腳步的漸漸接近,那道人影也越來越清晰,那是一個自己並不認識的男子,他正火堆前的一張小桌子上翻著一張張的塔羅牌(塔羅牌是由22張圖畫牌——大阿卡那牌與56張數字牌——小阿卡那牌所組合而成,共有七十八張的一種占卜用的紙牌。每張精緻的紙牌都有它獨特的圖案和意義。「塔羅」一詞,是取自埃及語的tar「道」和ro「王」兩詞,含有「王道」的意思。因此,「塔羅」本身也就是指身為王者,他應該具備的正確決斷力,這也正是這種占卜方式的起源。據傳,塔羅一開始並不是以牌的形式在流傳,而是一部書,據說是用來傳達神的旨意的神秘之書。)。
「發生了什麼事情?」
克萊兒詫異的問著眼前的這名男子。
「你知道發生了什麼事情!」
男子頭也沒有抬的所道。
「可是我並不明白,為什麼……」
「那孩子是你的責任!你卻要把他送給別人,克萊兒!」
男子打斷了克萊兒。
「現在大家都得付出代價!」
男子終於抬起了頭,火光下,可以看得出那名男子的眼睛一顆是黑色的,一顆是白色的。
克萊兒驚得向後退了幾步,剛要開口問那名男子是什麼人,寶寶的啼哭聲卻再次的傳了過來,這次的哭聲很大,而且,是連續不斷的。克萊兒當下也顧不得多問,忙繞過了男子,向自己孩子啼哭的所在跑了過去。
終於,克萊兒看到了一張白色的嬰兒床,哭聲就是從床裡面發出來的。走近嬰兒床後,才發現,在嬰兒床的床頭有著一個玩具轉輪,轉輪的下面吊著幾架玩具飛機,飛機上面寫著「海洋航空」的字樣,和自己所乘坐的那架飛機是一模一樣,只是小了很多。當克萊兒走近的時候,轉輪旋轉了起來。
克萊兒來不及多看,只想著快把自己的孩子抱出來看看,手便向床裡面伸了進去,解開蓋著孩子的被子,克萊兒的手忽然觸及到了一片涼涼的,滑膩的液體,看著手掌所沾染的液體,克萊兒嚇得大聲的叫了出來。那張床裡面放著的那是什麼孩子,而是一灘胤紅的血水,鮮紅的血水在白色的嬰兒床襯托之下顯得是那麼的紅,那麼的詭異