小說博覽 > 職場校園 > 最強棄少

正文 最強的書友朋友威武! 文 / 鵝是老五

    「弗萊吉亞」是一家在里斯本很常見的小酒館,名字取自店主人已過逝的老伴。小小的店舖中間擺著幾張圓桌,男人們喜歡在忙碌了一天之後聚在圓桌周圍喝酒、唱歌、划拳,舒展勞累一天的筋骨。臨街是一長排玻璃窗,小巧的方桌設置在那兒,只有面對面兩個座位,很適合年輕的情侶消磨掉一下午的時光。櫃檯在最裡面,老闆就站在櫃檯後面,等候客人們的需求;kao牆立著一個壁櫥,擺滿了各式各樣的酒,客人一眼就能選中自己中意的酒,同時也是老闆在向人們展示「我這兒應有盡有」。櫃檯前是一個個單獨的圓椅,座位很高,坐在上面也很舒服,老闆不會打擾那些想一個人靜一靜想心事的人坐在這裡。只要他們面前的酒杯一空,老闆馬上就會再遞上一杯。酒能夠帶走人們的憂愁,這是當時的人的共識。

    其實弗裡奧知道這是根本不可能的,少年在市裡的航海學校學習,功課一向是數一數二,每年都能獲得獎學金。老水手這麼問只不過是想讓少年自己開口說罷了。

    不過,良好一詞是從葡萄牙和西班牙的角度來判斷的。在十五十六世紀,這兩個國家幾乎填寫了世界航海史上所有重要的發現。無數探險家、冒險商人離開自己的祖國,駕著比現在落後100倍的帆船,前往未知的充滿神秘色彩的異國。航海家們立刻被異國獨特風土人情所吸引,他們好奇地看著黑皮膚的非洲土著人光著腳丫子在沙礫上跑來跑去,他們驚訝地發現印度人竟然用那麼個龐然大物來代替牛和馬,當地人管它叫大象。正當一些人沉浸在自己的偉大發現中時,另一些人開始受到魔鬼的誘惑。魔鬼告訴他們這裡的象牙、黃金、珍珠、胡椒、紗布可以使他們的生活變得更美好,於是他們便以低廉的價格在當地採購,運回本國後再高價出售;魔鬼告訴他們這裡的人們天生就是為他們而服務的,於是他們便強迫當地的人作苦力,而給予他們的卻是連牲畜都不如的待遇。國王和貴族們同樣受到了魔鬼的召喚,所以他們不僅沒有制止同胞們的行為,反而還大力支持,因此產生了名為「殖民者」的吸血集團。更有一些人覺得僅僅依kao這些手段來賺錢還不夠,他們應該充分享受上天賜予他們的權利,販賣麻藥和奴隸交易便應運而生。

    上了年紀的水手都有一個大嗓門兒,那是天天和海風搏鬥鍛煉出來的。弗裡奧也不例外,不論店裡有多吵,人們總是在一進門就能聽到主人在櫃檯裡的招呼聲:「嘿!約瑟夫,進來喝上一杯吧!今天有法國最好的葡萄酒呢!」「這不是強恩麼?怎麼有空來這兒呢?你老婆不是剛給你生了個胖小子嗎?」水手特有的爽朗和熱情在這些話語中顯lou無疑。

    水手的身體中蘊藏著大自然的力量,有陽光的力量,有海風的力量,還有深不見底的海洋的力量。這些都可以在我們這位酒館主人身上發現,只要在酒館裡待上半個小時,大部分客人都會被主人的特性所吸引。許多熱衷於航海的小伙子都喜歡到他的店裡來坐坐,時不時能聽到老水手講起自己在海上和鯨魚大戰的故事,或者是在大西洋的某個島上看到兩手長過膝蓋的人的故事。小伙子們都相信他說的故事是真的,打從心眼兒裡尊敬他,因此也更加渴望能夠親自出海。

    弗利奧※#8226;埃涅科

    卡魯提拉號拉斐爾※#8226;卡斯特路

    果然,少年回答說:「裡維斯老師給了我a+,還說我已經可以提前畢業了。

    不過若是有人惹惱了他,那就像小船遇上了暴風雨一樣,除非等他自己停下來,否則沒人能阻止。上個月他還把在店裡調戲女孩兒的兩個年輕人從店裡直踢到大街上,大罵道:「你們這兩個不學好事的小崽子,下次再讓我見到,我就打斷你們的腿!」他的聲音讓整條街的人都把目光盯向兩人,年輕人嚇得連話都說不出一句,連滾帶爬地溜了,到現在也沒人在這條街上見過他們。

    儘管葡萄牙的航海業已不像以前那麼發達,但仍有一大批少年充滿著對大海的渴望。先輩們留下來的冒險故事就像是誘人的禁果一樣吸引著他們。「只有大海才是男兒真正的歸宿!」這句話依然留在一些人的心裡,並且深深地相信著。

    少年大約是十六、七歲的樣子,正是充滿幻想和矛盾的年紀。一張臉圓圓的,顯然還沒嘗過辛酸和背叛的滋味。他的雙眼是極為清澈的藍色,弗裡奧把它們稱為是「印度群島的淺灘」,因為那裡的海水深度還不滿一英尺,在岸邊就可以清清楚楚地看到海底的水草或是悠然自得爬行的軟體動物。少年的心思可以很容易地從他的眼睛裡看出來。現在這片弗裡奧口中的「淺灘」上空被烏雲籠罩著,少年滿臉是不愉快的表情,不時地拿起空杯子在手裡把玩著。

    葡萄牙人和西班牙人自然不會理睬那些「天生為他們而服務」的人會怎麼想,他們在意的是怎麼才能比對方佔有更大的海上貿易……兩國比肩而鄰,對對方的心思自然知道地很清楚。在海上貿易開展的初期,葡萄牙佔據著優勢,現在卻被西班牙壓得有些抬不起頭來了。以地中海為活動中心的其他集團也對西班牙避讓三分,比如意大利的陳特利歐商業協會、奧斯曼土耳其的巴夏軍、埃及海盜海雷丁等等。

    這少年常和他的夥伴來酒館裡聽弗裡奧大叔講海上的故事,還常詢問在海上駕船的方法,偶爾還會突發奇想講出一些從沒人試過但聽起來是非常可行的計劃。比如有一次,弗裡奧在說到他的船在離開東方的香料群島時突然遇上了強勁的北風,將船一直向南推進了4000海里,等北風終於停止時,他們發覺自己被拋棄在茫茫的大海之中,什麼都看不到。等晚上利用星星測定了方位之後才確定了位置,緯度比非洲最南端的好望角還要高,因此也發覺氣溫驟然降低了。在沒有足夠的食物的情況下,他們只能kao船上的貨物充飢;也沒有能夠御寒的衣服,全憑水手們健壯的體格才得以撐下去。當他們終於到達好望角時,已經連歡呼的力氣都沒有了,每個人都比剛出海時瘦了一圈。弗裡奧的這次歷險記讓所有聽著的年輕人都摒住了呼吸,直到最後聽到水手們終於平安上岸才舒了口氣。可是少年卻問道:「從那裡到好望角有好遠的路呢,為什麼不直接向南航行呢?書上說地球是圓形的,如果一直向東走,最後會返回原地,那麼如果一直向南走的話應該也可以啊!轉上半圈的話,應該會到達新大陸的最南端吧!沒有人這麼走過嗎?」少年過於大膽的想像讓老水手簡直不敢相信這是出自一個十六歲孩子之口,也因此對他格外看中。

    現在是下午兩點,原本應該是酒館裡最清閒的時候,可以讓剛做完美夢重新恢復精神的店主人做一些簡單的準備以開始第二天的生意。可是在弗利奧的酒館中,正有一名少年坐在櫃檯前的高椅子上。他面前擺著個空酒杯,原本盛的是摻了水的葡萄酒,因為少年的年紀還太小,還不適應酒味,所以老水手特意加水沖淡了些。不過這對少年完全沒有影響,他一拿到酒就一口氣全部喝光了。

    庫拉烏迪※#8226;馬奈烏斯

    現在在這裡,有一個少年就要開始他的傳奇之旅。若干年後,他的故事也會被別人流傳著,又會有其他的人因為這些故事而感動,立下出海的志向。

    通常酒館是在下午四、五點鐘才開始有人進來,一直營業到第二天凌晨兩、三點客人才漸漸散去。偶爾也會有人一直待到五、六點,等天色漸明時才歎了口氣仍不太捨得離去,似乎一夜的酒精依舊沒法消除他心中的傷痛。老闆決不會把這些人趕走,反而會打開收音機,讓古老的旋律在昏暗的燈光下迴盪。

    據說老水手有個在倫敦做生意的兒子,生意相當成功,兒子也幾次想把老人接去一同生活,都被老人拒絕了。似乎是因為兒子對航海沒有半點興趣,老水手便不太喜歡他,甚至平時也很少提到,倒是十分掛念那兒的孫女兒。他常說孫女兒聰明伶俐,學什麼都快,還特別喜歡聽他講關於大海的故事。後來,孫女兒離開了熱那亞,被父母接到倫敦之後就再也沒見面了。每當他提到孫女兒時,總會瞇起眼睛,側著頭,lou出難得一見的笑容,好像孫女兒此刻就在面前一樣,聽者很容易就看出老人對孫女兒有多疼愛。不過,最後老水手總會再加一句:「海拉爾德那個傻蛋,一點兒也不瞭解自己的女兒。年輕人需要的根本不是什麼規矩和禮儀,而是一片能自由航行的大海……」這就是他提起兒子時說的話。這話也常被那些聽故事的小伙子們用來反駁他們父母那套「出海很危險」的理論。

    這間酒館的主人年紀已經相當大了,但粗壯有力的手臂和炯炯有神的雙眼使得人們猜測他還不到六十歲,而實際年齡比這大了八歲。他的頭髮和鬍子都已經完全變成白色的了,更襯托出他皮膚的黑。這種黑不是天生的,也跟每天在烈日下搬貨卸貨的碼頭工人那種粗糙而乾硬的黑色皮膚不同,這是只有常年受海風吹、陽光照射才會有的特殊膚色。老人臉上一道道又深又直的皺紋和滿是老繭的雙手也在訴說著主人過往的經歷。弗利奧※#8226;埃涅科,也就是這間酒館的主人,他在很年輕的時候就當上了水手,一直到他離開船轉而經營酒館為止,大部分的歲月都是在海上度過的。原本他是在意大利的熱那亞開了一家小酒館,打算和老伴一起共渡晚年,不料一場流行病讓老伴過早地離開了人世,從此他就離開了熱那亞,獨自一人來到位於葡萄牙的里斯本。照他的說法,這裡是地中海中最接近大海的地方。

    在地中海的出口,伊比利亞半島上,有著兩個極為相似的國家——葡萄牙和西班牙。從地理位置上看,西班牙佔據了半島的大部分面積,北方和法國相鄰,南邊則貼著地中海,海陸交通均十分便捷。也正是由於這個原因造就了西班牙的野心,他們與法國在邊界線上紛爭不斷,企圖將對方納入自己的版圖,並想以此為跳板進而統治整個歐洲大陸。至於海上,依kao世界前列的航海貿易和海外殖民地積累了巨大的財富,這筆財富反過來又成為發展海軍最有利的保障。西班牙的海軍號稱「無敵艦隊」,擁有大小軍艦百餘艘,無論從艦艇噸位、速度、武裝力量來看,都沒有哪個國家的海軍能夠比得過。現在統帥這支艦隊的人是比德羅※#8226;德※#8226;巴魯迪斯,他那橫行霸道而又殘忍的做法連海盜都甘拜下風。與此相對應的,鄰國葡萄牙在地圖上看起來就像是西班牙的附屬品,被擠到了半島的西南角,好不容易有了一席之地。但是由於直接和大西洋相鄰,在航海方面比西班牙更具有優勢,與北歐的英國、南非的好望角以及印度的卡利亥利,都有良好的海上貿易。

    傑拿斯※#8226;帕沙

    弗裡奧見到少年不開心,便問道:「拉斐爾啊,怎麼今天耷拉著臉呢?是不是學校的考試考得不好?」

    葡萄牙海軍司令迪斯尼※#8226;德※#8226;阿博科魯克
上一章    本書目錄    下一章