小說博覽 > 言情小說 > 二度重逢

第22頁 文 / 唐絹

    「齊、齊蔚……」邵懷謙驚訝得說不出話來,他怎麼也沒有想到會在這個時候這個地方見到她。

    「你怎麼可以這麼快就把我忘記,虧我為了打聽你在哪裡,還花了好大一番功夫。」她嗔道,眼睛裡有著閃閃的水光。

    「我沒有忘,我怎麼會忘呢?但是你……」他不知道該怎麼形容此刻的感覺,有些驚訝,有些不真實,有些狂喜,但卻有些害怕。

    「你不是約我一起來日本,我來赴約了,雖然晚了一點,但是我還是來了,不知道當時的約定現在還有沒有效?」齊蔚望著他,等著他的回答。

    雖然表面上還是一貫的平靜,但她的心中卻緊張得心跳狂奔。

    雖然只隔了半年,但時間可以改變一切,不知道這半年來他變了多少,是不是還像以前一樣喜歡她,或是已經交了新的女朋友。

    見面時的情況,她已經在腦中演練了不知多少次,還以為只要勤加練習,在見到他時便不會緊張,沒想到再多的練習一點用處都沒有。

    他的眼光緊緊鎖著她不敢離開片刻,害怕他一眨眼,便發現一切都只是鏡花水月,都只是他的想像而已,一說話,眼前的她就會像輕煙般消失了。

    遲遲等不到他的回答,齊蔚的心猛地往下沉,她努力對他擠出一個笑容。「我知道了,祝你幸福,再見。」在轉身的剎那,她感覺到自己的淚水掉出眼眶。

    終究,她還是遲了一步,而這一步,就讓他們相隔千山萬水了。

    最壞的情況她都已經想過,也以為自己能夠承受,但實際發生時,她還是覺得自己心痛得就要死掉。

    原來,這就是被拒絕的感覺,當時他也有和她一樣的感覺吧,她那時那麼殘忍的對他,現在他會有這樣反應也是理所當然的,要怪就只能怪自己,為什麼不懂得好好把握,為什麼要到失去後才懂得珍惜。

    齊蔚轉過頭,想要趕快離開這裡,到一個沒有人的地方去獨自舔舐傷口,沒想到才剛踏出一步,她就被一股力量往後一拉,跌進一個溫暖的懷裡。

    「我什麼都沒有說,你知道什麼了?這半年來你還是一點長進也沒有,每次都會猜錯我的意思。」

    「你的意思是……」她從他的懷中抬起頭來看著他,難以置信自己剛剛聽到的話。

    「我的意思是,你遲到了半年,所以你要用一輩子補償我,知道了嗎?」

    他將她緊緊擁入懷中,雖然隔著厚厚的衣服,但他們卻能感覺到從彼此身上傳來的溫度,在寒冷的冬天裡顯得格外溫暖。

    在歡樂的聖誕歌聲中,他們在彼此的懷中,找到終於可以安歇的港口。

    【全書完】

    ◎編註:想知道愛情還有什麼其他的可能性?

    ※欲知第億種精采動人的愛情故事,請看棠芯·純愛系列693——「一見鍾情」。

    ※欲知第三種精采動人的愛情故事,請看夏天·純愛系列695——「三振愛情」。

    ※欲知第四種精采動人的愛情故事,請看安琪·純愛系列696——「四戲愛神」。

    後記

    固執的日本人唐絹

    在寫這個故事的期間,絹仔和朋友跑到東京去旅行了幾天,這是我第一次只和朋友出國,也是第一次用半自助的方式旅行,很新鮮、也很有趣。

    也因為是這樣的旅行方式,所以讓我能接觸到更多的日本人,也發生了很多好玩的事情。

    記得第一天到東京時,因為之前聽人說過,可以在便利商店的自動販賣機買到迪士尼的門票,所以我們就跑進去便利商店問,怎料才一開口說了一句英文,櫃檯裡的年輕美眉立刻就尷尬的對我們笑一笑,跑去叫另外一個人。

    當時我們想,她一定是去叫一個會說英文的人來,太好了。

    沒想到,她叫了另一個年輕美眉,她很有耐性的聽我們把整句英文說完,然後嘰哩呱啦開始了一長串的日文,完全聽不懂的我們也只能對她傻笑。

    那個小姐也很有耐性,察覺到我們聽不懂後,她又再說了——次,只不過——還是用同樣的速度說著我們聽不懂的日文。

    好吧,沒關係,那比手晝腳總可以吧。

    我們拿出旅遊書,指著迪士尼的介紹,告訴她我們要買這裡的票……經過十分鐘以後,她終於懂了,於是帶著我們來到機器前。

    我們憑著機器上有限的漢字說明操作,不過問題又來了,我們要去的地方是迪士尼海洋,而不是迪士尼樂園,但是螢幕顯示的地點全部都是日文,我們又不懂了,所以只能再把剛剛那個小姐叫來一次。

    然後又是一連串冗長的溝通,我們用英文講,她用日文回答,我們不懂她,她也不懂我們。

    但我們怎麼可以輕易放棄呢?就在比手畫腳中,十五分鐘又過去了,我們還是弄不懂我們買的票到底對不對?

    三十分鐘後,又累又餓的我們宣告放棄,一無所獲的走出那家便利商店。

    之後的旅程中,同樣的情形不斷發生。

    無論我們講的是國語、英語、閩南語,他們一律用又急又快的日文回答,完全不在乎對方到底懂不懂,也不會放慢速度說關鍵字。

    我們只能說,這就是所謂日本人的固執吧。

    不過到後來,我們已經練就出一身比手畫腳,看表情猜回話的好本領了。

    只要很認真的看著對方的手勢、動作,再配上他講的日文,十之七八都可以猜出他在說什麼,所以說,生命自會找到出路啊!

    不過比手畫腳有時候也不是那麼有用,尤其是在點餐的時候。

    有的餐廳會提供英文菜單,雖然直譯成中文後會很奇怪,但至少可以知道這道菜是什麼,像是蓋飯啦、豬排啦等等,但大部分的小吃店並不會提供這種菜單,這個時候如果有圖片的話那還好,可以照著圖片點,如果沒有圖片的話,那就只能靠運氣了。

    就像有一次我們看到餐廳外的模型有豬排飯,很興奮的跑進去要吃,沒想到送上來的是馬鈴薯可樂餅,還有一次我們在淺草寺附近的小店想吃關東煮,結果送上來的是雞肉和蛋做成的親子井。

    不過說到關東煮,日本7-裡的關東煮好好吃喔,種類不但多,而且湯頭也頗不錯。關東煮之中,尤其以——種裡面包麻楞的福袋讓人回味無窮,一咬下去麻糬軟軟QQ的口感和著湯——起吃下去,在寒冷的天氣裡,真是溫暖人心啊。

    還有還有,我們跑去吃了好吃的豬排飯喔,而且還是「那須高原的健康豬」喔(菜單上寫的),它就真的像那些日本美食節目上所介紹的一樣,肉約有三公分那麼厚,皮薄但酥脆,一咬下去就有「卡滋卡滋」的聲音,讓熱愛享受美食的絹仔感到自己好幸福喔∼∼

    另外,我們也拍了好多照片,在我們搭乘台場的摩天輪時,一圈差不多二十分鐘的時間,都被我們拿來照相;去箱根搭纜車,也差不多是二十分鐘的時間,還是在照相;就連搭了海盜船下船,也可以在碼頭上拍照拍個沒完,一直拍到船走了,人也走了,碼頭上只剩下我們幾個,最後要不是工作人員廣播要我們趕快離開,我想我們還是會繼續照下去吧!

    總之,這次的旅行除了給我許多快樂的記憶外,也給了我一點信心,原來我用這麼破的英文,也可以在外闖蕩啊,而且從原來的不敢開口,到最後說得很自然,這也算是一種進步,對不?

    咱們下次見羅,掰掰!
上一章    本書目錄    下一章