第27頁 文 / 蘇珊·馬勒裡
她笑了,把嘴貼在他的嘴上。
他無法抗拒她的吻、她的觸摸和她這個人。當他開始和她觸摸時,好像有個聲音悄悄告訴他,他這樣做很危險,但是他不管,就和他不顧一切地熱愛這個非常特殊又無法得到的女人一樣。
※※※※※※※※
當高級轎車開到世紀城飯店門口時,亞歷山德拉問道:「你準備好了嗎?」
米奇點點頭,沒有說話。他寧可在畜欄裡被公牛拖著跑也不願意承認自己緊張……然而,他現在的確很緊張。一個男人陪伴一位公主出席上等社會的聚會到底是很少有的事。
他和亞歷山德拉住在馬裡布區一家高級旅館裡的一套貴賓客房。這套客房佔了最上面的整個一層樓。下面一層住的是保安人員。公主的一名保鏢就坐在司機的旁邊,此外還有許多保安人員--有溫博羅王國的,也有美國的特工--將在今晚募捐會上進行保護。亞歷山德拉對米奇簡要介紹了今晚應注意的禮節。
右面的後車門開了,米奇按預先的指導先走下車,然後挽著亞歷山德拉走出車門。她出來後,直起身子對著群眾面帶微笑。霎時間周圍爆發出一片歡呼聲,就好像點燃了無數爆竹似的。米奇站在後面,記者們為了引起公主的注意,把他推來推去,對他毫不理會。
「你對我們國家有何感想?」
「亞歷山德拉公主,這一段時間你都躲在哪裡?」
「你有沒有好萊塢情人?」
亞歷山德拉保持著微笑,她挽著米奇的胳膊讓他領著自己走向飯店的大門。他發現用自己堅強有力的右臂攔住周圍的人群倒是很管用。但是周圍的人太多了,地方又小。這使他想起他在八歲時掉進畜欄裡一群小公牛中的情形,他被牛群又甩又擠,直到他父親把他救出來。
正當米奇感到已用盡了力氣時,他們終於衝過了最後一道人牆,進人了飯店的門廳。裡面燈火輝煌但很安靜。
一位年約三十五歲衣著考究的男人迎接了他們。「亞歷山德拉公主,歡迎您來到美國。我叫邁爾斯·斯坦福,是國務院的外事專員。」他先向亞歷山德拉鞠了一躬,然後對米奇笑了笑。「科爾頓先生,見到你很高興。」
米奇不知道該怎樣回答,可是邁爾斯不等他開口就挽住亞歷山德拉的手臂引她走向舞廳,一路上對她說個不停。米奇跟在後面。舞廳裡有許多穿著華麗的女人,她們都有穿小夜禮服的男人陪伴著。珠光寶氣的飾物使人眼花繚亂。這一切沒有一樣使他快活。他知道這裡不適合他,他估計別人也知道這一點。在他們回到旅館以前他只好等待。
要不是亞歷山德拉要求他來,要不是他不願意讓她失望,他是決不肯來的。如果讓他說實話,他也會承認他之所以來這裡是為了盡量和她多呆一些時間。她不可能一輩子都和他在一起,一旦她離開牧場,他就會永遠失去她。所以他寧可忍受繁文縟節、國務院的官員,甚至記者們給他造成的麻煩也要和她在一起。
他們走進了舞廳,裡面一下子靜了下來,然後是一陣陣的交談聲。亞歷山德拉被介紹給廳裡的貴賓,米奇跟在後面。他注意到有些男人在仔細觀察她,有些女人在議論她。不論觀察也好,議論也罷,並不完全是因為她的王族身份,其中部分原因是因為她長得漂亮。
三天來,他們倆都是睡在一起,互相加深了瞭解。雖然他瞭解她身體的每一個部分,而且能夠在三十秒之內使她渾身顫抖,興奮不已,但是他對作為公主的那個她並不瞭解。當她從套房的浴室走出來時,他發現自己對她的瞭解還不全面。經過不到一小時的穿戴打扮,就像經過魔術似的她已變成另一個人了。他原來以為她只是熱情、性感,現在才知道她還具有莊重和王室的尊嚴。
她穿一件深紅色無背帶的晚禮服,長裙曳地,合身的衣服顯露出她完美的身段。鑽石與紅寶石鑲成的項鏈,搖晃的耳環配上紅色的衣服在燈光下交相輝映。他估計光是她頸上的那條項鏈就值一萬頭牛的價錢。她金棕色的頭髮高高梳起,上面戴著一個冕狀頭飾。這種頭飾他只在照片上見過,據她說這個頭飾已有四百年的歷史,為它保險了六百萬美元。為一個頭飾保險六百萬美元!誰想得到?她戴著紅色的長手套,左腕上戴一隻古色古香的手鐲。他沒敢問這個小玩藝值多少錢。
當人群圍攏的時候,米奇發現他被推到遠離亞歷山德拉的地方。她本來就高,穿上三寸高的高跟鞋,他很容易在人群中看到她。
他意識到這就是她丈夫的生活。她曾告訴過他,一個男人要成為公主的配偶所必須具備的特殊品格。如果亞歷山德拉成為女王,這個男人的命運就會更糟。米奇後退幾步,走到酒吧間,要了一杯飲料,然後靠著柱子啜飲著。
那裡已擺好許多桌子,為客人準備好精心製作的美味。舞廳很大,還有個樂隊和一個樂隊指揮台。那天下午,米奇已經聽過亞歷山德拉演講的演習。他們把講稿反覆修改過好幾次,直到她感到滿意為止。她是個天生的演說家,在人際交往上能夠應付裕如。她在很多方面都很能幹。
她走之後,他一定會有一段很難熬的日子,他憂鬱地想。她已經成為他的世界中最重要的部分。他對她的感情已經超出了喜愛,不過他不想浪費時間來探索喜愛之外的是什麼。他知道他的地位,現在是在亞利桑那,不是溫博羅,而且她並沒有向他提出什麼建議。
但是當亞歷山德拉和各種人物交談時,他的目光始終離不開她的臉,而且每當她抬起頭在廳裡尋找他時,他總不禁要對她眨眨眼,笑一笑。她見到他的笑容後就顯得放心了。她對他稍稍聳一下肩,表示她也無可奈何。他就回報以點點頭。他知道她必須做這些事,並且在她做完這事之後,他要走到她的面前。畢竟她已經答應和他跳第一曲舞。
※※※※※※※※
兩小時以後,當樂隊開始奏樂時,他對她說:「你在開玩笑。」
亞歷山德拉搖搖頭,「對不起,米奇,我以為你理解呢。」
他看看舞廳周圍的幾百個人。當他對她開玩笑說要和她跳第一曲舞時,他並不知道亞歷山德拉作為主賓,必須和她的伴侶首先共同表演一次跳舞。
他說:「看起來我以前學跳舞時應該多用些心才對。」
她滿面笑容,「你以前上過跳舞課?」
「沒有,那是說笑的。不過,我可以馬馬虎虎混過去。」
就像他混過了今天晚上的其他時間一樣。他們入廳之後約三十分鐘,就有一位國務院的官員引他到餐桌前坐在亞歷山德拉旁邊,因他是亞歷山德拉的伴侶,有這個特權。他和參議員夫婦以及加州的副州長夫婦進行了客氣的交談。作為一個牧場主和一個牧場競技比賽的選手能做到這樣就很不錯了。
在吃完飯站起來時,亞歷山德拉對他說:「你一定很討厭這些吧。」然後帶他到舞池。
「一點兒也不。」
她歎了一口氣,「一定是的,我從你眼部周圍的皺紋就可看出來。」一面說一面讓他摟著以便跳舞。
米奇笑了,「眼部周圍的皺紋?這是不是你們皇家的用詞?」
「不是。不過這是王室人員痛苦時的一種表情。你對我非常理解,我很感謝。我很抱歉,咱們一進入飯店就早早地被分開了。不過實在沒辦法,我需要和這麼多的人交談。」
「我理解。在我們來這裡以前你告訴過我,所以我一點也不吃驚。我沒有生氣,你不必擔心。」
音樂開始了,他們兩人先在舞池中跳了兩圈,然後其他客人也一對對地進來跳了。
她凝視著米奇,「我對你為我做的一切真是十分感謝。」
「我知道。這很好。」
「我是真心實意的。」
「亞歷山德拉,不要把這事放在心上。我願意在這兒,因為我要和你在一起。」
她在他耳畔悄聲說:「我也希望和你在一起,不過如果我們在舞池中過於親密,就會鬧出醜聞,所以咱們還得忍耐一下,等回到旅館之後再說。」
她的話一下子令他心猿意馬起來。他連忙盡量想一些不相干的事,以免使自己做出不得體的舉動。他可不願意在和外國貴賓跳舞時,因為行為不端而受到邁爾斯的訓斥。
「咱們一直是每天做愛好幾次,難道你沒厭倦嗎?」
她笑了,「我永遠也不會厭倦你的觸摸和與你的做愛。」
他的挑逗得到反應,她的話對他產生了無法忽視的作用。
「親愛的,你可害苦我了。」