小說博覽 > 言情小說 > 曲折情路(The Spiral Path)

第3頁 文 / 瑪麗·喬·普特尼

    她開始暖身時,他問:」告訴我,你的電影。」

    「它是基於多年前我愛上的一本維多利亞時代的小說,「她俯身以掌貼地。」『世紀之戰』並不出名,它的作者是喬治.薛爾本,描寫在大英帝國邊陲地帶服役的一名中級軍官。它出版時被認為太過爭議性,幾近叛逆,因此並不是很有名。」

    「書的內容是關於什麼?」

    「折磨、罪惡感和絕望--在遙遠、危險的地方為帝國從事骯髒工作的士兵必須付出的代價,以及愛情的救贖力量。」

    「故事大綱呢?」

    她坐下來,雙手握住足踝,以額觸膝,做伸展運動。」藍道爾是一八七0年代的英國軍官,典型的英雄角色--堅強、自信、有些傲慢。人還不錯,但沒有太深的思想。在離家,他愛上了鄰居柯莎拉。由於她是附近一帶最美麗的女孩,他認為兩人極相配,而她也為他深深著迷。他們訂婚了,他承諾在北非的戰役結束後,就卸下軍職,返鄉定居當個鄉紳。「「所謂的折磨、罪惡感和絕望又如何而來?」

    瑞妮起身,走到用具室,一會兒後拿著劇本回來。」你可以稍後再看。簡言之,在一次攻擊行動中,藍道爾被阿拉伯叛軍俘虜,他的手下全數被殺。他慘遭凌虐,等他被釋放時,他身心已經破碎。」

    「諷刺的是,英國正好新近吃了場敗仗,想要藉機轉移注土息力,於是他在返國後反而受到英雄式的歡迎。藍道爾的內心正在一寸寸死去!卻被推戴為英雄,並且被引見給女王。沒有人想聽真正發生的事,他也無法忍受說出來。」

    肯基的心裡一寒;這是個他可以理解的角色。」我假定在最終變好之前,一切只會變糟。」

    「他不想娶莎拉了,因為他自覺得骯髒、配不上她!但卻身不由己。在他明白之前,他已經站在禮壇前。」

    「這樁婚姻一開始就是災難,但莎拉儘管年輕純真,她並不愚蠢,而且她真心愛著他。她逐漸地明白到是什麼在折磨著她的丈夫,她的愛情將他由毀滅的邊緣挽救回來。最後,她拋開了她所熟悉的一切,陪他到澳洲展開新生活——那裡有比較少的社會規範和家庭的期待。」

    肯基皺眉望著窗外。他的某位知名鄰居牽著兩隻黃金獵犬在海濱漫步。雖然瑞妮的提案和他演慣的英雄角色會是個有趣的改變,和她一起拍攝電影會像是置身地獄一般,特別是這個故事。」你並不真的需要我;許多演員都可以演好這個角色。」

    「我在寫這個劇本時,腦海裡想的都是你。藍道爾的情感變化極大——先是由傲慢到絕望,再生出最後的希望。「她的聲音變得充滿說服力。」你可以有機會伸展一下許久沒有用的演員肌肉。想必那些大預算的動作片已經令你厭煩了,這次你將有機會演出不同的角色,讓影評家摔破眼鏡。」

    他即將離婚的前妻確實知道怎樣下餌。她一直是他作品的影迷,宣稱他使得演戲如此輕易,因而總使他週遭的人得獎。或許她是對的。雖然他不需要另一座奧斯卡,他也想要在功成名就外,獲得演技的認可。」你會扮演莎拉?」

    她戲劇化地聳肩。」絕不,她年輕又純真,但我早已經不年輕了。」

    「或許,但假以適當的燈光和化妝,你仍然可以扮演十九歲。」

    「我已經找到了一名很棒的英國女演員。施珍妮會扮演莎拉,我則會忙著導演。」

    「導演是很常見的野心。」

    他的語氣並沒有評斷的意味,她卻反應激烈,起身走到窗邊,眺望著海洋。」我年輕時,只想要演戲,但在演了許多年之後!我卻想要更多。我想要用我的版本來說故事,而不是當個傀儡,演出別人的觀點。但你也知道女人想當導演有多麼困難,她的聲音輕顫。「我想導這個故事,而我需要你才能做得到。」

    她僵硬的肩膀顯示出向他開口求助有多麼不容易。「另外還有人參與?」

    「齊高登會擔任製片。」

    「不錯。如果他參與了,你就不必擔心預算的問題。」

    她握緊拳頭。「他一直很照顧我,但他終究是個生意人。就算他認為劇本很好,而且我可以導出不錯的戲,他仍需要一名票房明星,以確保影片收支平衡。」

    他望著她窈窕的背影,腦海裡警鐘大作。同意拍攝這部片不會是個好主意。他們會日夜相處!最後極可能再度上床。而當電影拍攝完成後,那意味著另一次痛苦的分離。他可能會被誘惑得忘了一切,試圖贏回她,她則可能會想要掐死他——特別說他必須在銀幕上和乳臭末乾的莎拉做愛時。

    但他無法抗拒瑞妮。打從在銀幕上看到她的第一眼,她強烈的意志力就深深吸引了他。她擁有夢想和熱情,並願意努力爭取它。

    他同樣勤奮工作,也獲得了世俗所謂的成功,但他從未像瑞妮一樣建立目標,逐步朝它邁進。他一直在逃離生命。他像水波逐流,她則似燃燒的火焰。他們是互補的人格,激盪出危險、灼燙的蒸氣。他打心裡知道他們分開的話比較好,但那無法阻止他像被截斷肢體般痛苦地想念著她。

    腦海裡理智的一部分指出就算拍這部電影是個危險的主意,他毋須擔心他們的情況會有所改變。瑞妮已打定主意離婚,而任何事都無法改變她的心意。他可以和她合作最後這部電影,幫助她實現導演的夢想。就算最後他會落得悲傷憔悴——那和他現在的感覺並沒有什麼不同。

    「好吧,我會演出你的電影。」

    她猛轉過身,震驚不已。「連劇本都不必看?」

    「我信任你和高登,既然你們兩個都說它不錯。」他嘲澀地引用英國法官在宣佈死刑時說的話。「願上帝悲憫我們的靈魂。」

    瑞妮坐上車,仍為了肯基的同意暈眩不已。內心裡她一直肯定他會拒絕,而這再度證明了她有多麼不瞭解他。或許他覺得對導致兩人的婚姻破裂有責任?也或者他只是想贏得另一座奧斯卡獎。

    無論他的動機為何,『世紀之戰』都要開拍了。她興奮地在車內歡呼大喊!將車開往下一個目標——齊高登的住處。稍早她告訴止月基,高登會出任製作人時,事實上是有些誇大。這也證明了她確實在好萊塢待久了,說假話的工夫已經愈來愈厲害。

    數分鐘後,她抵達了齊家。她在離開肯基的住處前已經沐浴、整裝,呈現出自信的生意人和未來導演的氣勢。門房讓她入內。比起和上月基的見面,和高登的會面將會容易許多。但同樣都是關鍵。

    門房引導她來到可俯瞰洛杉磯盆地的寬闊陽台上。高登自野餐桌邊站起來。他年屆遲暮,發己微禿!但依舊矍爍壯健,灰眸裡閃著精明的亮光。「你的氣色好極了,瑞妮。」

    「謝謝。你也是,高登。」瑞妮道,走向一旁的齊太太!和她互吻臉頰招呼。

    娜麗絕不是所謂的『戰利品妻子』。她的發已灰白!身材微胖。她和高登結婚四十年,夫妻情深「嗨,娜麗,希望你不介意我讓生意打擾了你們星期日的早午餐。」

    娜麗微笑示意她坐下。「我們什麼時候能夠逃離生意了?至少你不會在我上廁所時!偷偷將劇本塞進門下。」

    「老天!你遇過那種事?」

    「好幾次。高登還遇過更多稀奇古怪的事。」娜麗朝丈夫親暱地微笑。

    瑞妮在桌邊坐下。高登是個以精明強悍著稱的獨立製片人,但一直很照顧她。或許是因為他認識她的母親。早年汀娜曾為他拍過』部電影,描述自我毀滅的歌星——就在她踏上自我毀滅之路一刖。高登有自己的孩子,也一直對她很好,不像汀娜其他的男朋友。

    齊家的原則是用完餐後,再談論生意。瑞妮陪他們享用了美味的沙拉和餡餅,最後僕人過來清理碗盤。

    「該是談正事的時候了。我們喜歡你的劇本,你想由我們這裡得到什麼?」

    「拍電影的錢,」瑞妮遞出計劃書。她僱用優秀的人,詳細列出預算、拍攝地點和時間表。「以及能夠好好推銷這部電影的發行商。」

    「你要求的還真不多,」高登嘲澀地道。「讓我瞧瞧你準備了些什麼。」

    娜麗先瀏覽了一遍。「你的前置準備的確做得很好。只要一弄到錢,你就可以開拍了。」

    「我希望在數個星期內開拍。」

    高登擰起眉頭。「在新墨西哥拍戰爭場面會很貴。」

    「是的,但有必要藉此顯現出戰爭的混亂和骯髒,以及它距離道爾的家鄉有多麼遙遠。此外,在新墨西哥拍會比在北非便宜!不過同樣能夠呈現出沙漠的風光。歡迎道爾返回英國的盛大場面也需要一化錢,藉此展現英國正處在權力的高峰。」
上一章    本書目錄    下一章