小說博覽 > 言情小說 > 白玫瑰

第18頁 文 / 茱麗·嘉伍德

    他令她迷失在感官的漩渦中無法思考。她好像聽到他問他有沒有做出她不喜歡的動作,她努力想回答他說無論他怎麼做,她都喜歡。但是她每次開口想要說話,他都會做出更美妙的事,使她只能歎息或呻吟。

    如果他有意逼她瘋狂,那麼他非常成功。當他終於來到她兩腿之間,緩緩進入她體內時,她感到一陣刺痛。等他成為她的一部分和溫柔無比地擁著她時,疼痛消失,她只感到歡愉。

    他細細體驗每聲呢喃和每個動作。等到尋求解放的需要變得無法抗拒時,他加快速度和加重力道,強迫她得到滿足。

    她從末體驗過的狂喜開始蕩漾蔓延,然後在轉瞬間爆發和達到頂點。她緊緊依附著他,感到世界化為無數閃亮的碎片。他們的結合充滿喜悅和甜美。

    他花了好幾分鐘才從激情中平復過來。他緊擁著她,用嘴唇輕輕挨擦她的粉頸,用手指懶洋洋地撫摸她的肌膚。

    「你還好嗎?」他輕聲間。

    她沒有回答,但在他耳邊輕輕歎息了一聲。在他鼓足力氣抬頭注視她的臉蛋前,他已經知道她快樂極了。

    他又驕傲又滿足,因為他知道他使她筋疲力竭。她在他的懷裹睡著了,修長的雙腿仍和他交纏著,紅暈末褪的臉頰貼著他的頸窩。此時此刻,她完全屬於他。

    這應該足夠維持一生一世吧!

    第十四章

    懷抱著依莎躺在黑暗之中,道格被內疚折磨著。跟她做愛是天大的錯誤。在她最脆弱無助,完全依賴他保護她和她的兒子時,他佔了她的便宜。

    他的行為實在可恥。他到底在想什麼?該死!他根本沒有在思考,至少沒有用腦筋思考,否則他絕不會碰她一根寒毛。

    他的罪過不可原諒,但他知道他永遠也不會忘記擁抱她的感覺。她的倩影將一輩子糾纏著他。

    現在他還要用逼她面對現實來傷害她。機緣使他們相遇相聚:換成別的時間地點,她絕不會選擇他。等她回到外面的世界時,就會明白這一點。

    他跟她已故的丈夫完全相反。派克是個夢想家,道格卻是個注重實際的人,在不久前他還是個理智的人。

    寶寶的哭聲打斷道格陰鬱的思緒。他替寶寶換好尿布,一邊輕搖著他,一邊對他傾訴苦惱。寶寶不再哭鬧,睜著圓圓的眼睛凝視著他。道格把寶寶的眼神詮釋為充滿知性的好奇。

    他有種即將失去兒子的感覺。從派克來到人世的那一刻起,道格就把他當成親身兒子般疼愛呵護。

    寶寶又睡著了。道格親吻他的額頭,輕聲告訴他他愛他,然後把他放回他的床上。

    他輕輕搖醒依莎。她伸出手臂環住他的脖子,想要把他拉回床上陪她。他親吻她的肩,堅持她睜開眼睛,保證她可以等他做完夜晚的例行工作回來後繼續睡。

    「你非要每天晚上去察看鮑力的手下不可嗎?」

    「是的。」

    她困得不想跟他爭執,默默地跟著他來到前門,準備在他離開後把門鎖好。

    「你會去多久?」

    「跟平常一樣。」他回答。「聽聽他們談話的內容就回來。」

    「他們至今都沒有說過任何重要的話。」她提醒他。

    「我還是得去看看。」

    她打個呵欠,同他保證她會保持清醒,然後親吻他。「小心。」

    她柔軟的嬌軀是令人難以抗拒的誘惑。一個小時後,他很慶幸自己沒有偷懶,因為鮑力的手下今晚特別多話。

    他們跟往常一樣喝得醉醺醺的,但今晚的話題不同於以往,因為他們不是在抱怨鮑力害他們整夜待在戶外。他們怨恨的目標變成依莎,所有的憤怒都針對她。

    如果她不是這麼固執和死心眼,她就會明白鮑力是如何的有錢有勢而乖乖地照他的命令做。他們的老闆要她跪下來求他娶她,他們一致認為她遲早會那麼做。

    道格以前聽過這類牢騷,但從來沒有聽過他們如此激動。接著其中一人提議他們大家都照斯皮的計到進行,闖進依莎的家把她綁架到鮑力的牧場去。

    「斯皮想要給老闆留下深刻的印象,他肯定把那個女人放在老闆床上能夠使老闆對他另眼相看,他認為鮑力會賞他一大筆獎金。如果大家都照他的計劃做,他答應分一些錢給我們。」

    另外兩個人堅決反對。其中一人嘮叨著,他們還沒有領到上個月的工錢,因為鮑力要他們等他從達科塔州回來後再拿。

    道格很快就看出連那些反對斯皮計劃的人都對斯皮畏懼有加,他們遲早會因太過害怕而同意。

    聽到那些人說依莎的壞話令道格氣憤難忍。要不是強迫自己必須先為依莎和派克著想,他早就氣得動手了。等他們母子倆平安脫困後,鮑力和他的手下就有苦頭吃了。

    天啊!道格多麼期待那一天早點到來。

    時間日漸緊迫,道格決定向他的兄弟求援,然後下山往席醫生家去。

    不出他所料,席醫生極力反對,但道格不肯聽。

    「鮑力可能還要過一、兩個星期才會回來。在你強迫寶寶離開家園、露宿荒野前,你應該盡可能多給他一點時間。他還太脆弱,不適合遷移。」

    「你知不知道斯皮突襲牧場會有什麼後果?我會殺了他,到時鮑力一定會帶領至少二十個手下趕來。如果槍戰開始,派克就不會有活命的機會。你知道我說的沒錯。請你明天就把那封電報發出去。」

    「願上帝保佑你,孩子。」

    在過去,道格向來對錯誤直言不諱。當他次日早晨跟依莎談話時,又恢復了老樣子。

    他在壁爐前面走來走去,直到她加入他。她手裹捧著針線籃,看到他時立刻放下針線籃好能擁抱他。

    他叫她坐下,但她對他要說的話仍然毫無概念。

    直到她看到他的臉。

    「有什麼不對勁嗎?」

    「我們做錯了。」

    她不敢置信地睜大眼睛。「沒有。」

    「有。」他堅持。「我昨晚不該帶你上床的,我希望你設法瞭解。我佔了你的便宜,那是不對的。拜託,別對我搖頭,你知道我說的沒錯。我有可能害你懷孕,依莎。這種事不能再發生。」

    他殘酷的話語和憤怒的語氣令她震驚。「我不要瞭解。」她喊道。「你為什麼要對我說這些話?難道你不知道你的話有多麼傷人嗎?」

    「拜託別故意刁難。我可以給你一百個理由說明,我們為什麼不該上床。」

    「給我一個合情合理的理由。」

    「你感激我。」

    「我當然感激你,但那不是我想跟你親熱的原因。不要這樣,我們之間發生的事不是錯誤……而是美好……充滿愛……」她語不成聲,無法再說下去。

    她熱淚盈眶地轉身背對他。難道他們共享的甜美時光對他毫無意義嗎?不,她不願相信地無法相信。

    「一等你回到外面的世界,這段插曲就會──」

    「插曲?」她低聲道。「天哪!你能不能不要這麼實際,偶爾也聆聽一下你的心聲?」

    「不要這麼實際?可惡!如果我講求實際,我早就把你和派克弄出這個鬼地方,我也不會動你一根寒毛了。」

    「昨晚我要你就跟你要我一樣強烈。」

    她奔向他,企圖擁抱他。他往後退,對她搖頭。

    「拜託你設法瞭解好嗎?非我們所能控制的機緣使我們相遇相聚。你走投無路,對我的幫助太過感激而誤把感激當成愛。這封長久的關係來說並非良好的基礎。

    有了時空相隔,你就會明白我說的沒錯。你應該帶著你的兒子繼續過日子。本來就該如此。」

    「沒有你嗎?」

    「是的。」

    他心意已決,認為這件事無須再談。

    她深受打擊,沒有力氣嘗試說服他回心轉意。

    她走向臥室,希望他會跟過來對她說些話,好讓她能對有他的未來再燃起一線希望。

    他一語不發。她轉過身去,準備最後一次懇求他,但是那些話全卡在她的喉嚨裹出不來。他的形影跟他的狠話一樣令人心碎。他站在壁爐前面,頭低垂著,兩手抵著壁爐架。他的表情揭露世內心的痛苦。

    他看起來悲痛至極。他剛才是在跟她告別嗎?

    「道格,我愛你要緊嗎?」

    他的沉默是她得到的回答。

    第十五章

    接下來約兩天,依莎和道格都盡可能地避開對方。她想到沒有他的末來就不知所措,只能努力說服自己接受他要離開她和派克的決定。他則是在考慮比較實際的問題──如何在援助抵達前保住他們三人的性命。

    他仍然沒有告訴她,他從鮑力手下的談話內容中得知的計劃,也沒有告訴她,他已拍發電報向他的兄弟求援。但天知道他不是沒有嘗試過。每次他一提起這個話題,她就轉身走出房間去照顧她的兒子。

    他每天找事情做使自己忙碌到天黑,然後騎馬到山上去察看鮑力的手下。

    她不停地烘焙。到了第二天傍晚時,桌上已有四個餡餅和兩個蛋糕了。他準備出門去察看鮑力的手下時,她仍在忙著烘焙。
上一章    本書目錄    下一章