小說博覽 > 言情小說 > 聖城奇緣

第11頁 文 / 芭芭拉·卡德蘭

    德比勳爵說:「至於您為什麼對這個人感興趣,我想您是不打算告訴我的,不過,如果您有了困難,您也知道可以到什麼地方去求援。」

    侯爵回答說:「是的,我知道。我希望我不要很久就可以回來,並且可以帶來您需要的情報。」

    德比勳爵說:「法維恩,表示感謝的一類話,我就不需要多說了。要不是因為這個案子在政治上關係重大,我是不會派您去的。」

    侯爵大笑起來。

    他問道:「您要求我辦的不都是這類案子嗎?」

    奉命去找護照的官員把護照拿廠回來。

    護照上的措詞和通常一樣,字跡秀美,銅版印刷,還有德比勳爵的簽字。

    侯爵把護照看了一下,然後說;「我希望再添上娜達·戴爾的名字。她是安東尼的妹妹。」

    一時之間,德比勳爵望著他,驚訝得說不出話來。

    然後,他問道:「妹妹?」

    侯爵回答說:「是妹妹!」

    德比勳爵下令照辦,那位官員又出去了。

    門關上以後,德比勳爵就問道:「這到底是怎麼回事?據我所知,您以前可從來沒有帶一位『妹妹』出去過!」

    侯爵回答說:「她是一位討厭的年輕姑娘。那個教長偷了她一樣東西,我答應幫她找回來。」

    他勉強說了這幾句話,就好像他不喜歡解釋似的。德比勳爵說:「好吧,我想您這樣做自有您的道理。可是,據我所知,過去,您辦公事的時候,從來沒有帶一位女人同行。我所用的公事一詞可是一個文雅的字眼。」

    侯爵煩躁地表示同意:「我知道,我知道!不過,這件事我想擺脫也擺脫不掉。再仔細一想,我又覺得,我這樣做事實上倒更能掩人耳目。」

    德比勳爵說:「這也有道理。不過,要是她也不夠檢點,那就可能給您招來一場大禍。」

    侯爵沒有回答。德比勳爵接著說下去:「法維恩,過去,您每次都能順利完成任務,總是叫我又驚又喜。誰都認為您只不過是一個無憂無慮的單身漢,光知道追求眼前最漂亮的女人。」

    侯爵笑了起來。

    德比勳爵說:「不錯,事實的確是這樣小心,一想起您這一次要帶一個喋喋不休的小東西同行,我就感到驚恐不安。她會把您微服私訪的事告訴她最好的朋友,她最好的朋友無疑又會告訴全世界!」

    侯爵用粗暴的語調說,「您得讓我自己作主。我一定要採取措施,不讓她瞭解多少內情,並且叫她守口如瓶。」

    德比勳爵憂愁地說,「有許多比您高明的男人都給饒舌的女人毀掉了。」

    侯爵說:「凡是女人都喜歡饒舌。不過,我向您保證,我一定設法使這個女人不饒舌。」

    德比勳爵大有寓意地攤開雙手,聳了聳肩膀。

    他也無可奈何了。

    他心裡想,侯爵是破天荒第一次採取了冒險的行動。

    對此,他以後是會感到後悔和痛心的。

    一小時以後,侯爵在驅車離開外交部的時候,也在想著這件事。

    他自己問自己:「真是活見鬼,我為什麼要說我願意幫助她呢?要是當初我繼續往前走下去,告訴她這不關我的事,我現在就不會為了一條項鏈把大事拿來冒險了!」

    由於考慮這件事,他臉上呈現一副愁眉苦臉的樣子。

    與此同時,他知道,當時,他也根本不可能有意識地把這件事「推開不管」。

    如果他那樣做,娜達就會單身一人走陸路到摩洛哥去。

    如果那時他所預料的事情真的發生了,他知道,他一輩子都會受到良心的責備。

    不過,他還是對自己說:「這本來不關我的事。我還負有一項真正重要的任務,我怎麼能當這樣一個堂·吉訶德式的大傻瓜呢?」

    然而他也禁不住要想,如果他能說服娜達按照他的願望行事,她就不會是累贅,反而可能助他一臂之力。

    如果事情真像德比勳爵設想的那樣困難,他就是扮成一位考古學家,單身一人到處遊逛,東問西問,也可能引起人們的議論。

    另外一方面,如果他是領著年輕的妹妹遊覽觀光,他就可能只是一位誰都不注意的遊客。

    在驅車前進的時候,侯爵也深深懂得德比勳爵一語打中了要害——女人的舌頭。

    侯爵自己向自己發誓說:「即令我得把她掐個半死,我也要設法叫她服從命令,不能到處饒舌!」

    在娜達登上海豚號的時候,她覺得這是她見過的最漂亮的遊艇。

    她還確信這是最快最快的遊艇。

    阿什利少校先介紹她認識船長,然後又帶她到船上各處巡視一遍。

    這事實上是侯爵新近購置的遊艇。

    侯爵認為,原來的遊艇,航速太慢,尤其是在它到別的船隻追逐的時候。

    在建造海豚號的過程中,採用了各種各樣新式設備。

    引擎和許多儀表都比任何其他船隻先進。

    海豚號還裝修得十分美觀大方。

    娜達看到自己的房艙,十分喜歡。在她的房艙裡,地上鋪著粉紅色地毯,舷窗上掛著粉紅色窗簾。

    白色的牆壁上,嵌有小櫥和抽屜,使人覺得室內空間格外寬敞。

    由於侯爵還沒有上船,阿什利少校帶著她到主房艙看了看。

    主房艙當然是遊艇上最大的房艙,佔據船尾的整個空間。

    主房艙比其他房艙佈置得要莊嚴肅穆一些,肯定更富於男性氣派。

    與此同時,主房艙還有一種富麗堂皇的氣派,娜達覺得很得體。

    接著,她又發現了——種比別的任何東西都更加使她高興的東西。

    在客廳裡,還有在侯爵私人的書房裡,都有大批書籍。

    她一眼就看出,其中有許多是介紹外國情況的書籍。

    她想其中會有一些介紹摩洛哥情況的書籍。

    她告訴少校她要找什麼書,少校說;「我知道爵爺要幹什麼,所以,我把十幾本介紹摩洛哥情況的書藉塞到行李當中。在到達摩洛哥以前,您有很多書可看。」

    娜達說:「您的意思是說,如果我看書,我就不會打擾爵爺啦!」

    她的眼裡閃爍著喜悅的光芒。

    阿什利少校說:「現在,我必須承認,您能看出我的思想!」

    兩人都笑起來。

    在僕人把娜達的箱子搬進室內來的時候,她說:「也許,我最好把行李打開。」

    少校表示同意說:「這主意不錯。爵爺一到,我就會誦知您。」

    他從娜達眼中的表情看出,她聽了這話,心裡很高興。

    娜達說:「您的意思是說,如果我看書,我就不會打她知道,少校在為爵爺的反應擔心。」

    她說:「您可以告訴他,我們到了目的地以後,只要他按照我的願望替我辦事,我會學得很乖。」

    少校馬上回答說:「我決不會把這種話轉告爵爺。如果您想說給他聽,您得自己去說。我的唯一建議是,您們兩個人誰也離不開遊艇,您們應該設法讓旅途生活盡可能和平一些,有趣一些。」

    他在說這番話的時候,心裡卻在想,就侯爵而論,這是辦不到的事。

    不過,他不能不承認,娜達跟他原來想像的完全是不同。

    他知道她很年輕,因此,他原來以為,娜達要麼是羞羞答答、十分靦腆,要麼是大大咧咧,說話不知但是,她根本不是這樣的人。

    她有一種幽默感,同時也具有成熟婦女才具有的那種穩重的風度。

    他自己對自己說:「我想,爵爺可能不可避免地要遇到一種意想不到的局面。」他一面想一面走上升降口的梯子,把娜達留在自己的房艙裡。

    娜達把她的衣裳放在壁櫥裡,幾乎把衣箱都騰空了。

    這時,室外有人敲門。

    她把房門打開,發現門口站著一個瘦長結實的小個子男人。她想,這就是侯爵的男僕。

    他說,「哦,小姐,您已經把行李打開了。我本來想替您打開行李。現在用不著我了。」

    娜達回答說,「你太好了。不過,我想,你得替爵爺干很多活吧。」

    男僕回答說:「一切都收拾得千乾淨淨。我叫耶茨。小姐,我到這裡來,是想告訴您,我很樂意為您效勞!」

    娜達回答說:「謝謝你。據我所知,爵爺的行李裡裝著一些介紹摩洛哥的書籍。我想要的就是那幾本書,你能不能給我取來呀?我想在旅途中瀏覽一下。」

    耶茨回答說:「那好辦。我已經把那些書放到爵爺的書房裡去了。」

    他又跑到主房艙裡去,回來的時候抱著一大堆書。

    他說:「小姐,您挑吧。您看完一本,我就給您換一本。」

    娜達朝他笑了一下,又說:「我非常、非常感謝。」

    她把書籍翻了一下,從中挑了三本書。她說:「我先看這三本書。」

    耶茨說:「小姐,如果您很快就看完了這幾本書,我就知道您把其中有些章節跳過去,沒有看。」

    娜達回答說:「我看書是很快,但是,我不會忽略書中的任何內容,因為我對摩洛哥很感興趣。」
上一章    本書目錄    下一章